EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
chairwoman of the board board chair
رئيسة مجلس الإدارة رئيسة المجلس
presidenta de la junta presidenta del consejo
رئیس زن هیئت مدیره رئیس هیئت مدیره
présidente du conseil présidente du directoire
अध्यक्ष महिला परिषद अध्यक्ष
presidente donna del consiglio presidente del consiglio
女性取締役会長 取締役会長
przewodnicząca zarządu przewodnicząca rady
presidente mulher do conselho presidente do conselho
președintă a consiliului președintă a consiliului
председательница правления председатель совета
yönetim kurulu başkanı kadın yönetim kurulu başkanı
голова правління жінка голова правління
女董事长 董事会主席

die / der  Vorstandsvorsitzende
C1
Estimated CEFR level.
/ˈfoːɐ̯ˌʃtantsfɔɐ̯ˌzɪt͡səndə/

🧑‍💼 What does "Vorstandsvorsitzende" mean?

The word Vorstandsvorsitzende refers to the person who chairs the executive board (Vorstand) of a company, organization, or association. It signifies the top leadership position on the board. The key difference lies in the article, which indicates gender:

  • die Vorstandsvorsitzende: Refers to a female person in this position (Chairwoman of the Board / female CEO).
  • der Vorstandsvorsitzende: Refers to a male person in this position (Chairman of the Board / male CEO).

Grammatically, it's a nominalized present participle (from "vorsitzen" - to preside), used with gender-specific articles.

Article rules for der, die, and das

-e/-ee almost always feminine.

There are many -e nouns, many of which are feminine, but there are also some important exceptions.

Examples: die Akte · die Annahme · die Ansage · die Aussage · die Banane · die Behörde · die Biene · die Dusch...
⚠️ Exceptions: das Baguette · das Feature · das Release · der Abgeordnete · der Angehörige · der Angestellte · der ...

🧐 Grammar: Declension of Vorstandsvorsitzende

"Vorstandsvorsitzende(r)" is declined like an adjective (weak declension following a definite article).

Die Vorstandsvorsitzende (Feminine)

Feminine Singular Declension
CaseForm
Nominativedie Vorstandsvorsitzende
Genitiveder Vorstandsvorsitzenden
Dativeder Vorstandsvorsitzenden
Accusativedie Vorstandsvorsitzende
Feminine Plural Declension (Vorstandsvorsitzende)
CaseForm
Nominativedie Vorstandsvorsitzenden
Genitiveder Vorstandsvorsitzenden
Dativeden Vorstandsvorsitzenden
Accusativedie Vorstandsvorsitzenden

Der Vorstandsvorsitzende (Masculine)

Masculine Singular Declension
CaseForm
Nominativeder Vorstandsvorsitzende
Genitivedes Vorstandsvorsitzenden
Dativedem Vorstandsvorsitzenden
Accusativeden Vorstandsvorsitzenden
Masculine Plural Declension (Vorstandsvorsitzende)
CaseForm
Nominativedie Vorstandsvorsitzenden
Genitiveder Vorstandsvorsitzenden
Dativeden Vorstandsvorsitzenden
Accusativedie Vorstandsvorsitzenden

Example Sentences

  • Die neue Vorstandsvorsitzende stellte ihre Strategie vor. (The new female CEO presented her strategy.)
  • Das Interview mit dem Vorstandsvorsitzenden wurde im Fernsehen übertragen. (The interview with the male CEO was broadcast on TV.)
  • Die Gehälter der Vorstandsvorsitzenden sind oft Gegenstand von Diskussionen. (The salaries of the (male/female/plural) CEOs are often subject to discussion. - Note: Genitive plural is the same)
  • Man überreichte der scheidenden Vorstandsvorsitzenden Blumen. (They presented flowers to the departing female CEO.)

💼 Everyday Application

The term Vorstandsvorsitzende(r) is primarily used in formal contexts related to business, corporations, and large organizations.

  • Context: Annual reports (Geschäftsberichte), press releases (Pressemitteilungen), organizational charts (Organigramme), official addresses and documents.
  • Formality: It's a very formal title. In everyday conversation, the abbreviation CEO (from English) or the term "Chef(in)" (boss) might be used, although the latter is less precise.
  • Distinction: It's important to distinguish it from the Aufsichtsratsvorsitzende(r) (Chairperson of the Supervisory Board, a controlling body) and the Geschäftsführer(in) (Managing Director, often in smaller companies like GmbHs). The Vorstand manages the company's operations.
  • Gender-inclusive language: Explicitly using "die Vorstandsvorsitzende" is important for the visibility of women in leadership roles. Forms like "Vorstandsvorsitzende\*r" or "Vorstandsvorsitzende/r" are sometimes used to include all genders.

🧠 Mnemonics

Article Mnemonic: Think of the person: Is die person female? Use die Vorstandsvorsitzende. Is der guy male? Use der Vorstandsvorsitzende. (Note: The ending is the same for both in Nominative Singular!)

Meaning Mnemonic: The Vorstand stands 'vor' (in front) and leads. The person who holds the 'Vorsitz' (chair) is the Vorstandsvorsitzende(r) – the one sitting at the head, leading the board.

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar Meaning):

  • CEO (Chief Executive Officer): Common international term, often used synonymously.
  • Generaldirektor(in): (General Director) Common in older or specific types of organizations (e.g., museums, theaters).
  • Geschäftsführer(in): (Managing Director) Head of a GmbH (limited liability company), but role can overlap depending on structure.
  • Präsident(in): (President) More common for associations, clubs, or in some countries (e.g., France) for company heads.
  • Unternehmensleiter(in): (Company Leader) General term for the top executive.

Antonyms (Opposite in Hierarchy):

  • Mitarbeiter(in): (Employee) General term for staff without board-level leadership.
  • Angestellte(r): (Employee/Salaried worker) A person employed by the company.
  • Vorstandsmitglied: (Board Member) Member of the executive board, but not the chairperson.
  • Aufsichtsratsmitglied: (Supervisory Board Member) Member of the controlling body, not operational management.

⚠️ Caution: Don't confuse with Aufsichtsratsvorsitzende(r), who leads the supervisory board (Aufsichtsrat), not the operational management (Vorstand).

😂 A Little Joke

Der neue Mitarbeiter fragt den alten Hasen: "Sag mal, warum rennt der Vorstandsvorsitzende immer so schnell durch die Gänge?"
Antwortet der alte Hase: "Damit die Gerüchte ihn nicht einholen!"

Translation:
The new employee asks the old hand: "Tell me, why does the CEO always run so fast through the hallways?"
The old hand replies: "So the rumors can't catch up with him!"

📜 Poem about the Vorstandsvorsitzende

Ob die Chefin, stark und klar,
Ob der Boss, schon manches Jahr,
Vorstandsvorsitzende genannt,
Halten fest das Ruder in der Hand.
Strategie und Vision,
Das ist ihre Mission.
Leiten das Geschäft geschwind,
Wo Entscheidungen wichtig sind.

Translation:
Whether the (female) boss, strong and clear,
Whether the (male) boss, for many a year,
Called Vorstandsvorsitzende(r) bright,
They hold the helm with all their might.
Strategy and vision grand,
That's their mission, understand.
Leading business swift and keen,
Where decisions must convene.

❓ Riddle

Ich leite den Vorstand, trage viel Last,
Bin weiblich "die", als Mann "der" fast.
Ich sitze im Meeting ganz vorne am Tisch,
Treffe Entscheidungen, hoffentlich frisch.
Wer bin ich, in der Firma bekannt?

Translation:
I lead the board, carry much weight,
Am female "die", as male "der" of late.
I sit at the meeting right at the head,
Make decisions, hopefully well-sped.
Who am I, known throughout the firm's land?

Solution: Der/Die Vorstandsvorsitzende (The male/female CEO/Chairperson)

💡 Other Interesting Info

Word Composition (Wortzusammensetzung):

The word "Vorstandsvorsitzende(r)" is a compound noun:

  • Vorstand: The executive board of a company or organization. Derived from "vor" (before/in front) and "Stand" (status/body/committee), meaning the body that stands in front/leads.
  • Vorsitzende(r): Nominalization of the present participle of "vorsitzen" (to preside/chair).

The linking "s" (Fugen-s) between "Vorstand" and "Vorsitzende" aids pronunciation.

Significance in Germany: In German stock corporations (Aktiengesellschaften - AG), the Vorstandsvorsitzende(r) is often the most powerful person in operational management, responsible to the Supervisory Board (Aufsichtsrat).

📝 Summary: is it der or die Vorstandsvorsitzende?

The word "Vorstandsvorsitzende" refers to the head of the executive board. Use die Vorstandsvorsitzende for a woman and der Vorstandsvorsitzende for a man. Grammatically, it follows the weak adjective declension pattern.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?