EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
board of directors executive committee
مجلس الإدارة اللجنة التنفيذية
junta directiva comité ejecutivo
هیئت مدیره کمیته اجرایی
conseil d'administration comité exécutif
परिषद कार्यकारी समिति
consiglio direttivo comitato esecutivo
取締役会 執行委員会
zarząd komitet wykonawczy
diretoria comitê executivo
consiliu de administrație comitet executiv
правление исполнительный комитет
yönetim kurulu yürütme kurulu
рада директорів виконавчий комітет
董事会 执行委员会

die  Vorstandschaft
C1
Estimated CEFR level.
/ˈfoːɐ̯ˌʃtantʃaft/

🧑‍💼 What exactly is die Vorstandschaft?

Die Vorstandschaft (feminine) refers to the board or committee of executive members in an association (Verein), cooperative (Genossenschaft), foundation (Stiftung), or similar organization. It's a collective term for the individuals who jointly hold the leadership position and represent the organization externally.

Unlike the term der Vorstand, which can refer to both the board as a whole and a single member of the board, die Vorstandschaft clearly refers to the entire group of board members as a collective body.

Sometimes, the term is used synonymously with der Vorstand (meaning the collective body), especially in Southern Germany, Austria, and Switzerland.

Article rules for der, die, and das

-ft/ -schaft almost always feminine.

All -schaft nouns are feminine, but not all -ft nouns are.

Examples: die Aktiengesellschaft · die Ankunft · die Arbeitsgemeinschaft · die Arbeitskraft · die Auskunft · d...
⚠️ Exceptions: das Geschäft · das Gift · das Heft · das Lebensmittelgeschäft · der Bleistift · der Duft · der Lift ...

🧐 Grammar Spotlight: Die Vorstandschaft

The word Vorstandschaft is a feminine noun. Therefore, the article is die. It is mostly used in the singular because it denotes a collective. A plural form (die Vorstandschaften) is uncommon and rarely used, typically only when referring to the boards of multiple organizations.

Declension (Singular)

Declension of 'die Vorstandschaft' (Singular)
CaseArticleNoun
NominativedieVorstandschaft
GenitivederVorstandschaft
DativederVorstandschaft
AccusativedieVorstandschaft

Declension (Plural - rare)

Declension of 'die Vorstandschaften' (Plural)
CaseArticleNoun
NominativedieVorstandschaften
GenitivederVorstandschaften
DativedenVorstandschaften
AccusativedieVorstandschaften

📝 Example Sentences

  1. Die gesamte Vorstandschaft traf sich zur jährlichen Sitzung.
    (The entire board met for the annual meeting.)
  2. Die Entscheidung wurde von der Vorstandschaft einstimmig getroffen.
    (The decision was made unanimously by the board.)
  3. Wir danken der scheidenden Vorstandschaft für ihre engagierte Arbeit.
    (We thank the outgoing board for their dedicated work.)

🎯 Using die Vorstandschaft: When and How?

The term die Vorstandschaft is mainly used in the context of associations (Vereine), cooperatives (Genossenschaften), foundations (Stiftungen), and similar bodies. It emphasizes the collective nature of the leadership body.

  • Emphasis on the Collective: Use Vorstandschaft when referring to the group of board members as a whole, not individuals. Example: "Die Vorstandschaft hat gemeinsam einen Plan erarbeitet." (The board collectively developed a plan.)
  • Regional Differences: The term is more common in Southern Germany, Austria, and Switzerland than in Northern Germany, where der Vorstand (as a collective body) is often preferred.
  • Distinction from "Vorstand": While der Vorstand can also refer to a single person (e.g., the CEO of a public limited company - AG), die Vorstandschaft always denotes the entire committee. For stock corporations (Aktiengesellschaften), usually only der Vorstand is used, not Vorstandschaft.
  • Formal Context: The term tends to be used more in official documents (statutes, minutes) or more formal meetings.

⚠️ Although usable as a synonym for "Vorstand" (as a committee), "Vorstandschaft" often sounds a bit more traditional or specific to associations.

🧠 Mnemonics and Memory Aids

Remembering the Article: Nouns ending in -schaft are almost always feminine in German. Think of: die Freundschaft (friendship), die Mannschaft (team), die Wissenschaft (science)... and therefore also die Vorstandschaft. The "-schaft" suffix signals feminine!

Remembering the Meaning: Imagine the Vorstand (the board/committee) which schafft (manages/creates/works) things together. The Vorstand schafft something collectively = die Vorstandschaft (the body that manages/works).

🔄 Similar and Opposite Terms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Der Vorstand: (Most common synonym when referring to the committee)
  • Das Führungsgremium: (General term for a leadership body)
  • Das Leitungsgremium: (Similar to Führungsgremium)
  • Die Geschäftsleitung: (More common for companies, but sometimes synonymous; management board)
  • Das Präsidium: (Often in federations or parliaments; presidium)
  • Das Direktorium: (Rather historical or in specific organizations; directorate)

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Die Mitgliedschaft / Die Mitglieder: (The base of the organization, not the leadership; membership/members)
  • Die Belegschaft: (The entire workforce of a company; staff)
  • Der Aufsichtsrat: (Supervisory board, control body, not the managing body)

Watch out for confusion: Do not confuse with die Bereitschaft (readiness) or die Kundschaft (clientele).

😂 A Little Joke

Fragt ein neues Mitglied das alte: "Warum nennt man das eigentlich Vorstandschaft?"
(A new member asks an old one: "Why is it actually called Vorstandschaft?")

Antwortet das alte Mitglied: "Weil sie meistens vor den Problemen stand und erst hinterher eine Lösung schafft!" 😉
(The old member replies: "Because they usually 'stood before' (vor-stand) the problems and only 'managed' (schafft) a solution afterwards!")

(This is a pun on the components 'vorstehen' (to preside, literally 'stand before') and 'schaffen' (to manage, create).)

📜 A Poem about the Vorstandschaft

Die Vorstandschaft, klug und sacht,
(The board, wise and gentle,)
Hat über den Verein gewacht.
(Has watched over the association.)
Sie plant, beschließt mit ernster Miene,
(It plans, decides with a serious face,)
Damit der Laden gut verdiene...
(So that the 'shop' earns well...)
... an Ansehen, Freude, gutem Ruf,
(... in reputation, joy, good name,)
Ein jeder Plan ein Meister-Schuf.
(Every plan a master creation.)
Gemeinsam stark, das Ziel im Blick,
(Strong together, the goal in sight,)
führt sie den Verein Stück für Stück.
(it leads the association bit by bit.)

🕵️‍♀️ Little Riddle

Ich bin kein einzelner Kopf, doch leite ich gern.
(I'm not a single head, but I like to lead.)
In Vereinen und Stiftungen sieht man mich fern,
(In associations and foundations, one sees me from afar,)
doch eigentlich nah, denn ich bin die Crew,
(but actually close, because I am the crew,)
die Entscheidungen trifft, im Nu.
(that makes decisions, in a jiffy.)
Mein Artikel ist weiblich, die Endung verrät's schon,
(My article is feminine, the ending reveals it,)
Ich bin die gesammelte Führungs-Person'.
(I am the collective leadership 'person'.)

What am I? (Solution: die Vorstandschaft)

💡 Other Tidbits

Word Composition:

The word "Vorstandschaft" is composed of:

  • Vorstand: The person(s) who 'stand before' or lead an organization.
  • -schaft: A suffix often denoting collectives or states (like in Freundschaft - friendship, Mannschaft - team, Bereitschaft - readiness). It makes the noun feminine.

So, the ending "-schaft" here indicates the entirety or collective body of the board members, the community forming the board.

📝 Summary: is it der, die or das Vorstandschaft?

The word "Vorstandschaft" is always feminine. The correct article is die. It refers to the collective of board members, meaning the entire leadership committee of an association or similar organization.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?