EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
house wall building wall
جدار المنزل جدار المبنى
pared de la casa pared del edificio
دیوار خانه دیوار ساختمان
mur de la maison paroi de la maison
घर की दीवार भवन की दीवार
muro della casa parete della casa
家の壁 建物の壁
ściana domu ściana budynku
parede da casa parede do edifício
perete de casă perete de clădire
стена дома стена здания
ev duvarı bina duvarı
стіна будинку стіна будівлі
房屋墙壁 建筑墙壁

die  Hauswand
B1
Estimated CEFR level.
/ˈhaʊsˌvant/

🧱 What Exactly is a Hauswand?

The German noun die Hauswand (feminine, plural: die Hauswände) refers to the exterior wall of a house. It protects the interior from the weather and forms the visible facade of the building.

It's a compound noun formed from:

  • das Haus (house; a building for living or working in)
  • die Wand (wall; a vertical structure limiting or dividing a space)

Since the base word die Wand is feminine, die Hauswand is also feminine. There are no other articles or meanings for this word. 🚨 Don't confuse it with Innenwand (the inner wall of a house).

📐 Grammar Focus: Declining die Hauswand

The noun „Hauswand“ is feminine. The article is „die“. Here is the declension:

Declension Singular
CaseArticleNoun(English)
NominativedieHauswand(the house wall)
GenitivederHauswand(of the house wall)
DativederHauswand(to/for the house wall)
AccusativedieHauswand(the house wall)
Declension Plural
CaseArticleNoun(English)
NominativedieHauswände(the house walls)
GenitivederHauswände(of the house walls)
DativedenHauswänden(to/for the house walls)
AccusativedieHauswände(the house walls)

Example Sentences

  1. Die Vögel bauen ein Nest an der Hauswand.
    (The birds are building a nest on the house wall.)
  2. Der Efeu rankt sich an der alten Hauswand empor.
    (The ivy climbs up the old house wall.)
  3. Die Farbe blättert von den Hauswänden ab.
    (The paint is peeling off the house walls.)
  4. Wir müssen die Risse in der Hauswand reparieren lassen.
    (We need to have the cracks in the house wall repaired.)

🛠️ Usage and Context

The term Hauswand is used when specifically referring to the exterior wall of a house. Typical contexts include:

  • Construction & Renovation: Describing materials (e.g., Ziegelhauswand - brick house wall), insulation, plastering, or painting.
  • Damage: Talking about cracks, moisture, or wear and tear on the outside of the house.
  • Design: Referring to the facade, window placement, or decorations like graffiti or murals.
  • Everyday Language: Simple descriptions, e.g., „Das Fahrrad lehnt an der Hauswand.“ (The bicycle is leaning against the house wall.)

Compared to Mauer (often thicker, free-standing, or a boundary wall) or Wand (a more general term for any vertical surface, including indoors), Hauswand is more specific to the building itself.

🧠 Mnemonics and Memory Aids

Remembering the Article: Think of die Wand (the wall). A Hauswand is a specific type of wall, so the article stays the same: die Wand -> die Hauswand.

Remembering the Meaning: Picture a Haus 🏠 (house) and focus on its outer Wand 🧱 (wall). The compound word Hauswand describes exactly that.

↔️ Opposites and Alternatives: About the Hauswand

Synonyms (Similar Meaning)

  • Außenwand: Very direct synonym, emphasizing the exterior location.
  • Fassade: Often refers to the representative front side of a building, but can also mean the exterior shell in general.
  • Gebäudewand: More general than Hauswand, can refer to other types of buildings too.

Antonyms (Opposite Meaning)

  • Innenwand: The wall inside a building.
  • Mauer: Often thicker, made of stone or brick, can also be a freestanding structure (e.g., Gartenmauer - garden wall).
  • Wand: General term for any vertical surface, inside or outside.
  • Giebelwand: The wall at the narrow end of a house beneath the gable.

😄 A Little Joke

Warum hat die Hauswand keine Freunde?
Weil sie immer abweisend ist!

(Why does the house wall have no friends?
Because it's always standoffish/repellent!)

📜 A Wall Poem

Die Hauswand, stark und fest,
hält Regen, Wind und Sonnen-Test.
Mal grau, mal bunt, mal schlicht,
gibt dem Zuhause ein Gesicht.
An ihr lehnt man sich gern mal an,
sie schützt den inneren Lebensplan.

(The house wall, strong and firm,
withstands rain, wind, and sun's term.
Sometimes grey, sometimes bright, sometimes plain,
gives the home its face again.
One likes to lean on it now and then,
it protects the life plan within.)

❓ A Little Riddle

Ich trage Fenster, manchmal Efeu-Ranken,
bin außen am Gebäude, ohne Schwanken.
Ich schütze dich vor Kälte, Wind und Nass,
bin Teil vom Haus, doch nicht aus Glas.

Was bin ich?
Lösung: die Hauswand

(I bear windows, sometimes ivy vines,
I'm outside the building, standing in straight lines.
I protect you from cold, wind, and wetness true,
I'm part of the house, but not see-through.)

(What am I?
Answer: the house wall / die Hauswand)

💡 Trivia and Composition

Word Composition: As mentioned, „Hauswand“ is composed of „Haus“ (house) and „Wand“ (wall). Such compound nouns (Komposita) are very common in German.

Cultural Aspects: Hauswände often serve as canvases for street art and graffiti, or bear historical inscriptions and decorations (e.g., on half-timbered houses - Fachwerkhäuser).

Technical Aspects: The nature of the Hauswand (material, insulation) is crucial for a house's energy efficiency.

📝 Summary: is it der, die or das Hauswand?

The noun "Hauswand" is feminine. The correct article is always die: die Hauswand (the house wall - Nominative/Accusative Singular), der Hauswand (of the/to the house wall - Genitive/Dative Singular), die Hauswände (the house walls - Plural).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?