EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
bombing
تفجير
bombardeo
بمباران
bombardement
बमबारी
bombardamento
爆撃
bombardowanie
bombardeio
bombardare
бомбёжка
bombalama
бомбардування
轰炸

die  Bombardierung
B2
Estimated CEFR level.
/bɔmbaʁdiˈʁʊŋ/

💥 What does "die Bombardierung" mean?

Die Bombardierung (noun, feminine) primarily refers to the military act of dropping or firing bombs onto a target, usually from the air (Luftangriff - air raid) or using artillery. It describes the process or event of bombing.

Figuratively, "die Bombardierung" can also mean an intense barrage of words, questions, or information, where someone is overwhelmed with something.

⚠️ Since the word ends in -ung, it is typically feminine (die).

Article rules for der, die, and das

-ung always feminine.

There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.

Examples: die Achtung · die Angleichung · die Anmerkung · die Ausführung · die Ausrüstung · die Ausstattung · ...
⚠️ Exceptions: der Schwung · der Sprung · der Ursprung · der Vorsprung

📚 Grammar of "Bombardierung" in Detail

The word "Bombardierung" is a feminine noun. The article is die.

Declension Singular
CaseArticleNoun
NominativedieBombardierung
GenitivederBombardierung
DativederBombardierung
AccusativedieBombardierung
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieBombardierungen
GenitivederBombardierungen
DativedenBombardierungen
AccusativedieBombardierungen

Example Sentences

  • Die Bombardierung der Stadt dauerte mehrere Stunden.
    (The bombing of the city lasted several hours.)
  • Historiker untersuchen die Auswirkungen der Bombardierungen im Zweiten Weltkrieg.
    (Historians are researching the effects of the bombings in World War II.)
  • Nach der Präsentation gab es eine wahre Bombardierung mit Fragen aus dem Publikum.
    (After the presentation, there was a real bombardment of questions from the audience. - figurative meaning)

🗣️ How to use "Bombardierung"?

Contexts:

  • Military & History: This is the most common context. It describes acts of war. Example: "Die nächtliche Bombardierung führte zu großen Zerstörungen." (The nightly bombing led to great destruction.)
  • Figurative Meaning: Less common, but possible, to describe being inundated with something (usually perceived negatively, like questions, criticism, information). Example: "Der Politiker erlebte eine Bombardierung mit Vorwürfen." (The politician experienced a bombardment of accusations.)

Comparison:

  • Beschuss: Similar, but more general. Can also include gunfire or smaller projectiles. Bombardierung usually implies heavy explosives.
  • Angriff: Even more general, can be any kind of offensive action, not just with bombs.
  • Luftangriff: Specifies that the bombing comes from the air.

🧠 Mnemonics for Bombardierung

Article Mnemonic: Words ending in -ung are almost always feminine. Think of: Die Zerstörung (destruction), die Verwüstung (devastation), die Bombardierung. They all need die!

Meaning Mnemonic: Imagine bombs (Bomb-) exploding loudly and causing devastation (-ierung indicating a process). This image helps anchor the meaning. Also, 'Bombardierung' sounds a bit like 'bomb-deer-rung' - maybe imagine a deer ringing a bell frantically as bombs fall? (A bit silly, but maybe memorable!)

↔️ Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar words):

  • Beschuss: Shelling, fire (more general).
  • Luftangriff: Air raid, aerial attack.
  • Artilleriebeschuss: Artillery bombardment/shelling.
  • (fig.) Fragesturm: Barrage of questions.
  • (fig.) Kreuzverhör: Cross-examination.

Antonyms (Opposites):

⚠️ Similar but misleading words:

  • Bombe (die): The bomb itself (the object).
  • Bombast (der): Bombast, pompous language (unrelated to actual bombs).

😂 A Little Joke

Warum hat der Wecker eine Bombardierung überlebt? Weil er immer zur Schlag-Zeit aufgestanden ist!

(Why did the alarm clock survive a bombing? Because it always got up at the 'striking' hour! - 'Schlag' means strike/hit/beat, also referring to the clock striking the hour.)

(Note: The word 'Bombardierung' has a very serious background. The joke is intended to be harmless.)

📜 Poem about Bombardierung

Der Himmel dröhnt, ein finstrer Klang,
Die Bombardierung, stundenlang.
Metall, das fällt, die Erde bebt,
Ein Mahnmal, das im Herzen klebt.
Zerstörung, Leid, wohin man schaut,
Geschichte, die auf Trümmern baut.

(The sky drones, a somber sound,
The bombing, lasting hours round.
Metal that falls, the earth does quake,
A memorial that hearts won't shake.
Destruction, sorrow, where eyes roam,
A history built on rubble's home.)

🤔 Little Riddle

Ich komme oft vom Himmel, manchmal vom Land,
Bringe Zerstörung mit eiserner Hand.
Mein Name beschreibt den Akt, nicht das Ding allein,
Bin meist militärisch, kann schrecklich sein.

Was bin ich?

(I often come from the sky, sometimes from land,
Bringing destruction with an iron hand.
My name describes the act, not the thing alone,
I'm mostly military, terribly known.

What am I?
... die Bombardierung / the bombing)

🌐 Other Information

Word Formation:

  • The word is composed of the verb "bombardieren" (from French bombarder) and the suffix "-ung", which denotes an action or process.

Historical Context:

  • The term is inextricably linked to the World Wars of the 20th century, especially the aerial bombings of cities like Dresden, Hamburg, London, or Hiroshima.

📝 Summary: is it der, die or das Bombardierung?

The word "Bombardierung" is feminine, so the correct article is die Bombardierung.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?