EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
female caretaker supervisor mentor
مشرفة وصية مرشدة
cuidadora supervisora mentora
سرپرست زن ناظر زن راهنمای زن
tutrice superviseure mentore
महिला देखभालकर्ता पर्यवेक्षक मार्गदर्शक
tutrice supervisora mentore
女性世話人 監督者 指導者
opiekunka nadzorca mentor
cuidadora supervisora mentora
îngrijitoare supervizoare mentoare
опекунша наставница кураторша
kadın bakıcı gözetmen rehber
опікунка наглядачка менторка
女看护者 女监督者 女导师

die  Betreuerin
B2
Estimated CEFR level.
/bəˈtʁɔʏɐɪn/

👩‍⚕️ What does "die Betreuerin" mean?

Die Betreuerin is a feminine noun and refers to a female person who cares for or supervises someone or something. This can occur in various contexts:

  • Caregiving: A person who looks after people in need of care (children, the elderly, the sick, people with disabilities). Think: caregiver, nursemaid (partially).
  • Supervision and Guidance: A person who supervises and guides a group (e.g., children in a daycare center, teenagers on a trip). Think: supervisor, chaperone.
  • Mentoring and Advising: A person who provides professional or academic support (e.g., to a doctoral student, a project group). Think: mentor, advisor, supervisor.
  • Legal Representation: A legally appointed guardian (gesetzlich bestellte Betreuerin) who manages legal affairs for a person unable to do so themselves.

It is the feminine form of der Betreuer (the male caregiver/supervisor).

Article rules for der, die, and das

Women almost always feminine.

Caution: Most professions also have their feminine forms (e.g. die Polizistin). Some words can also have two forms: der/die Deutsche, der/die Kranke.

Examples: die Athletin · die Autorin · die Beifahrerin · die Besucherin · die Blondine · die Braut · die Bunde...
⚠️ Exceptions: das Frauchen · das Mädchen · das Weib · das Weibchen

-in mostly feminine.

All persons and professions ending in -in are feminine. Other -in nouns can be der/die/das.

Examples: die Allgemeinmedizin · die Amerikanerin · die Antragstellerin · die Anwältin · die Assistentin · die...
⚠️ Exceptions: das Benzin · das Bewusstsein · das Fräulein · das Insulin · das Magazin · das Mäuslein · das Protein...

🧐 Grammar of "die Betreuerin" in Detail

The word "Betreuerin" is a feminine noun. Therefore, the definite article is always die.

Declension Singular
CaseArticleNounTranslation
NominativedieBetreuerinthe caregiver
GenitivederBetreuerinof the caregiver
DativederBetreuerinto/for the caregiver
AccusativedieBetreuerinthe caregiver
Declension Plural
CaseArticleNounTranslation
NominativedieBetreuerinnenthe caregivers
GenitivederBetreuerinnenof the caregivers
DativedenBetreuerinnento/for the caregivers
AccusativedieBetreuerinnenthe caregivers

Example Sentences

  • Die Betreuerin hilft der alten Dame beim Anziehen. (Nominative Singular: The caregiver helps the old lady get dressed.)
  • Die Aufgaben der Betreuerin sind vielfältig. (Genitive Singular: The tasks of the caregiver are diverse.)
  • Wir danken der Betreuerin für ihre Geduld. (Dative Singular: We thank the caregiver for her patience.)
  • Kennen Sie die Betreuerin Ihres Sohnes? (Accusative Singular: Do you know your son's caregiver?)
  • Die Betreuerinnen treffen sich zur Teambesprechung. (Nominative Plural: The caregivers meet for a team meeting.)
  • Die Koordination der Betreuerinnen ist wichtig. (Genitive Plural: The coordination of the caregivers is important.)
  • Der Ausflug wurde den Betreuerinnen anvertraut. (Dative Plural: The trip was entrusted to the caregivers.)
  • Die Kinder mögen die Betreuerinnen sehr. (Accusative Plural: The children like the caregivers very much.)

💬 How is "Betreuerin" used?

The term "Betreuerin" is frequently used in social, pedagogical, caregiving, and academic contexts.

  • In everyday life: Referring to the woman who looks after children ("Tagesmutter" - childminder can also be a synonym) or supports elderly neighbors.
  • In professions: Official job title in nursing homes (Pflegeheime), daycare centers (Kitas), facilities for people with disabilities, youth welfare offices (Jugendämter), etc. A female project manager or mentor can also be referred to as the "Betreuerin" of the project or thesis.
  • In a legal context: A person appointed by the court (gesetzliche Betreuerin) to manage affairs.

Distinction: A Pflegerin (female nurse/carer) usually focuses more on medical or physical care. An Erzieherin (female educator/kindergarten teacher) has a specific pedagogical mission. A Mentorin (female mentor) focuses on knowledge transfer and career development. "Betreuerin" is often a more general term encompassing aspects of these roles.

💡 Mnemonics for Betreuerin

Remembering the Article: The ending "-in" almost always signals a feminine noun in German. Think: Die has an 'i', and Betreuerin ends with 'in'. They fit! It has to be die Betreuerin.
Remembering the Meaning: A Betreuerin is really involved, giving intense care or supervision. She's 'in' the situation, helping out.

🔄 Synonyms and Antonyms

Synonyms (depending on context):

  • Pflegerin (female carer/nurse)
  • Erzieherin (female educator/kindergarten teacher)
  • Aufseherin (female supervisor/warden)
  • Mentorin (female mentor)
  • Tutorin (female tutor)
  • Anleiterin (female instructor/guide)
  • Fürsorgerin (female welfare worker/carer - slightly dated)
  • Sozialarbeiterin (female social worker - partially overlaps)
  • Gesetzliche Vertreterin (female legal guardian/representative)

Antonyms/Related Terms:

  • der Betreuer (male caregiver/supervisor)
  • die Betreute / der Betreute (the person being cared for/supervised)
  • der/die Schutzbefohlene (person under care/protection, ward)
  • Klientin / Patientin (female client/patient - in a professional context)

⚠️ Caution: Synonyms are not always interchangeable as they often carry more specific meanings.

😂 A Little Joke

Fragt eine Betreuerin die andere: "Sag mal, wie schaffst du es, bei dem Lärm immer so ruhig zu bleiben?"
Antwortet die andere: "Ganz einfach. Ich stelle mir vor, die Kinder wären meine Vorgesetzten bei einer Teambuilding-Maßnahme."

Translation:
One caregiver asks the other: "Tell me, how do you manage to stay so calm with all this noise?"
The other replies: "Easy. I just imagine the children are my bosses during a team-building exercise."

✍️ Poem about the Betreuerin

Die Betreuerin

Mit offnem Ohr und warmer Hand,
ist sie zur Stelle, wohlbekannt.
Sie leitet an, sie tröstet, lacht,
hat stets auf alles gut Acht.
Ob alt, ob jung, ob groß, ob klein,
sie lässt niemanden gern allein.
Mit Herz und Wissen engagiert,
hat sie schon vielen imponiert.

Translation:
The Caregiver

With an open ear and a warm hand,
She's ready to help, across the land.
She guides, consoles, she laughs with glee,
Always watching carefully.
Whether old or young, or big or small,
She won't let anyone feel alone at all.
With heart and knowledge, truly keen,
She's impressed many on the scene.

❓ Riddle

Ich bin weiblich und oft sehr gefragt,
hab' offne Ohren, wenn jemand klagt.
Ich helfe, leite, schütze und führ',
steh' Menschen bei, öffne manche Tür.
Mal im Heim, mal in der Schul', mal am Gericht,
immer erfülle ich meine Pflicht.

Wer bin ich?

Translation:
I am female and often in demand,
I have open ears when someone complains, close at hand.
I help, guide, protect, and lead the way,
I stand by people, open doors each day.
Sometimes in a home, school, or court's light,
I always fulfill my duty right.

Who am I?

Solution: die Betreuerin (the female caregiver/supervisor)

🧩 Word Composition

The word "Betreuerin" is composed of:

  • The verb stem "betreu-" (from betreuen - to care for, to supervise)
  • The suffix "-er", which denotes a person performing an action (like Lehrer - teacher, Bäcker - baker) -> forming Betreuer (male caregiver/supervisor)
  • The feminine suffix "-in", which turns the male form into the female form -> forming Betreuerin (female caregiver/supervisor)

This structure (stem + er + in) is typical for many feminine job titles or roles in German (e.g., Lehrer -> Lehrerin, Verkäufer -> Verkäuferin - saleswoman).

📝 Summary: is it der, die or das Betreuerin?

The German word Betreuerin is a feminine noun. The correct article is always die. So you say die Betreuerin (the caregiver - nominative/accusative singular), der Betreuerin (of the/to the caregiver - genitive/dative singular), die Betreuerinnen (the caregivers - nominative/accusative plural) and den Betreuerinnen (to the caregivers - dative plural).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?