EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
deregistration cancellation unsubscription signing off removal
إلغاء التسجيل إلغاء إلغاء الاشتراك تسجيل الخروج إزالة
cancelación darse de baja anulación desconexión eliminación
لغو ثبت نام لغو لغو اشتراک خروج حذف
désinscription annulation désabonnement sortie retrait
पंजीकरण रद्द करना रद्दीकरण सदस्यता समाप्ति साइन आउट हटाना
cancellazione deregistrazione disiscrizione uscita rimozione
登録解除 キャンセル 退会 サインオフ 削除
wyrejestrowanie anulowanie rezygnacja zamknięcie usunięcie
cancelamento desinscrição anulação saída remoção
dezabonare anulare înregistrare ieșire eliminare
отмена регистрации отписка выход удаление аннулирование
kayıt iptali iptal abonelik iptali çıkış kaldırma
скасування реєстрації відписка відміна вихід видалення
注销 取消 退订 签出 移除

die  Abmeldung
B2
Estimated CEFR level.
/ˈapˌmɛldʊŋ/

📜 What Exactly is an Abmeldung?

Die Abmeldung (feminine, article: die) generally refers to the process or document used to deregister from something or end something. There are several contexts:

  • Official/Administrative: The official notification to an authority (e.g., Einwohnermeldeamt - residents' registration office) that you are giving up your residence in a place (often when moving abroad or giving up a secondary residence). Example: die Abmeldung des Wohnsitzes (the deregistration of residence).
  • Contractual/Membership: Ending a registration, subscription, or membership (e.g., newsletter, club, gym). Example: die Abmeldung vom Newsletter (unsubscribing from the newsletter).
  • Technical/Digital: The process of logging out of a system, website, or application. Synonyms often include Logout or Ausloggen. Example: die Abmeldung vom Benutzerkonto (logging out of the user account).

🚨 Important: In the official context, die Abmeldung is often legally required and subject to deadlines in Germany.

Article rules for der, die, and das

-ung always feminine.

There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.

Examples: die Achtung · die Angleichung · die Anmerkung · die Ausführung · die Ausrüstung · die Ausstattung · ...
⚠️ Exceptions: der Schwung · der Sprung · der Ursprung · der Vorsprung

📊 Grammar & Declension of Abmeldung

The word 'Abmeldung' is a feminine noun. The article is 'die'. It is declined as follows:

Declension Singular
CaseArticleNoun
NominativedieAbmeldung
GenitivederAbmeldung
DativederAbmeldung
AccusativedieAbmeldung
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieAbmeldungen
GenitivederAbmeldungen
DativedenAbmeldungen
AccusativedieAbmeldungen

📝 Example Sentences

  1. Für den Umzug ins Ausland ist eine Abmeldung beim Einwohnermeldeamt erforderlich.
    (Deregistration at the residents' registration office is required for moving abroad.)
  2. Die Abmeldung vom Sportverein muss schriftlich erfolgen.
    (Leaving the sports club must be done in writing.)
  3. Nach der Abmeldung haben Sie keinen Zugriff mehr auf Ihr Konto.
    (After logging out, you will no longer have access to your account.)
  4. Wir bestätigen den Eingang Ihrer Abmeldung.
    (We confirm receipt of your cancellation/deregistration.)

💡 How to Use 'die Abmeldung'?

The term 'Abmeldung' is primarily used in formal or official contexts.

  • Authorities (Behörden): When leaving Germany or giving up a secondary residence, one talks about die Abmeldung at the Einwohnermeldeamt. The opposite is die Anmeldung (registration).
  • Contracts & Services: You use Abmeldung for unsubscribing from a newsletter, a streaming service, or an insurance policy. Here, it's often synonymous with Kündigung (cancellation), though Abmeldung emphasizes removal from a list.
  • Online Accounts: Here, Abmeldung is the more formal word for Logout or Ausloggen. You click the 'Abmeldung' or 'Abmelden' button.

⚠️ Potential Confusion: An Abmahnung is completely different – it's a formal warning for misconduct, often in employment law.

🧠 Mnemonics for Abmeldung

Article Mnemonic: Think of 'die Meldung' (the report, notification). An Abmeldung is a type of notification (that you're leaving), and both are feminine: die Meldung, die Abmeldung.

Meaning Mnemonic: The prefix 'Ab-' often means 'off' or 'away' (like in abfahren - depart, abschalten - switch off). So, an 'Ab-meldung' is a notification that you are going 'off' the list or 'away'.

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (similar meaning):

  • Official/Contractual: Austragung (removal), Deregistrierung (deregistration), Kündigung (cancellation), Austritt (withdrawal, leaving)
  • Technical: Logout, Ausloggen (logging out), Beenden der Sitzung (ending the session)

Antonyms (opposite meaning):

Similar but different words:

  • Abmahnung: A formal warning (not the same as Abmeldung).
  • Absage: A cancellation or refusal (e.g., of an invitation or event). Can imply a form of deregistration in context, but is more general.

😂 A Little Joke

Fragt der Beamte: "Sie möchten sich also abmelden? Wohin ziehen Sie denn?"
Antwortet der Bürger: "Ins Glück! Aber das kann ich hier wohl nicht als neue Adresse angeben, oder?"

Translation:
The official asks: "So you want to deregister? Where are you moving to?"
The citizen replies: "To happiness! But I probably can't list that as my new address here, right?"

✍️ Poem about Abmeldung

Ein Klick, ein Formular, ein Gang,
die Abmeldung, sie dauert nicht lang.
Vom Amt, vom Dienst, vom Netz geschwind,
ein neuer Abschnitt nun beginnt.
Man lässt zurück, was einst verband,
mit einer Unterschrift per Hand.
Die Abmeldung, ein Schluss, ein Schnitt,
nimmt uns aus der Gemeinschaft mit.

Translation:
A click, a form, a short walk,
The deregistration doesn't take long to talk.
From office, service, web so fast,
A new chapter's shadow is cast.
One leaves behind what once tied,
With a signature, hand-applied.
The Abmeldung, an end, a cut,
Takes us from the community, shut.

🧩 Riddle

Ich bin ein Wort, oft auf Papier,
beende deine Bindung hier.
Beim Amt, im Netz, beim Abo klein,
sagst du mit mir: „Ich bin nicht mehr dein!“

Was bin ich?(Lösung: die Abmeldung)

Translation:
I am a word, often on paper true,
Ending your connection here for you.
At the office, online, for subscriptions small,
With me you say: "I'm no longer yours at all!"

What am I?
(Answer: die Abmeldung)

ℹ️ Other Information

Word Composition:

The word 'Abmeldung' is a compound noun (Kompositum):

  • ab-: A prefix indicating separation, removal, or termination.
  • Meldung: A noun meaning notification, report, or registration.

Together, the meaning is a notification that signals a separation or termination.

Cultural Context: In Germany, the bureaucratic Abmeldung (and Anmeldung) of one's residence is a significant part of the registration system (Meldewesen) and has legal consequences (e.g., for taxes, voting rights).

📝 Summary: is it der, die or das Abmeldung?

The noun 'Abmeldung' is feminine. The correct article is always die Abmeldung. The plural is die Abmeldungen.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?