EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
delineation boundary demarcation distinction separation
تحديد تحديد الحدود فصل تمييز تحديد
delimitación límite demarcación distinción separación
مرزبندی حدود تمایز جداسازی تفکیک
dénlimitation frontière séparation distinction limite
सीमा निर्धारण सीमा विभाजन अंतर फर्क
delimitazione confine demarcazione distinzione separazione
境界線 区分 境界 区別 分離
wyznaczenie granic granica demarkacja rozdzielenie oddzielenie
delimitação fronteira demarcação distinção separação
delimitare graniță demarcație distincție separare
разграничение граница демаркация различие отделение
sınırlandırma ayırma ayrım demarkasyon ayrım çizgisi
межа кордон демаркація розмежування відокремлення
界限 划分 分界 区分 分隔

die  Abgrenzung
B2
Estimated CEFR level.
/ˈapˌɡʁɛntsʊŋ/

🗺️ What exactly does "die Abgrenzung" mean?

Die Abgrenzung (noun, feminine) describes the act or the result of setting boundaries or distinguishing something or someone. It can refer to various contexts:

  • Spatial/Physical Demarcation: Drawing a line or border to separate areas (e.g., eine Grundstücksgrenze - a property line, eine politische Grenze - a political border). The German term here is often die Abgrenzung or die Grenzziehung.
  • Social/Psychological Boundary Setting: Establishing personal limits in interactions with others to protect one's own identity, autonomy, or well-being. This is a very common use case for die Abgrenzung in modern German. It can also mean distancing oneself from certain groups or ideas (Distanzierung).
  • Conceptual/Content Differentiation: Clearly defining and distinguishing terms, concepts, or responsibilities to create clarity and avoid overlap. Die Abgrenzung von Begriffen (the differentiation of terms) is crucial in academic and technical fields.

Essentially, it always involves creating a separation or distinction to provide clarity, protection, or structure.

Article rules for der, die, and das

-ung always feminine.

There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.

Examples: die Achtung · die Angleichung · die Anmerkung · die Ausführung · die Ausrüstung · die Ausstattung · ...
⚠️ Exceptions: der Schwung · der Sprung · der Ursprung · der Vorsprung

🧐 Grammar in Detail: Die Abgrenzung

The word "Abgrenzung" is a feminine noun. The article is therefore die. Like most German nouns ending in -ung (a very common suffix forming nouns from verbs), it is feminine. Remember: -ung is feminine!

Declension:

Singular
CaseArticleNoun
Nominative (subject)dieAbgrenzung
Genitive (possessive)derAbgrenzung
Dative (indirect object)derAbgrenzung
Accusative (direct object)dieAbgrenzung
Plural
CaseArticleNoun
NominativedieAbgrenzungen
GenitivederAbgrenzungen
DativedenAbgrenzungen
AccusativedieAbgrenzungen

Example Sentences 📝

  • Die Abgrenzung des Grundstücks war unklar. (The demarcation of the property was unclear. - Spatial)
  • Eine klare Abgrenzung zwischen Arbeit und Freizeit ist wichtig für die mentale Gesundheit. (A clear boundary between work and private life is important for mental health. - Conceptual/Psychological)
  • Er übt sich in der Abgrenzung gegenüber übergriffigen Kollegen. (He is practicing setting boundaries with intrusive colleagues. - Psychological/Social)
  • Die Abgrenzung dieses Begriffs von anderen ist schwierig. (The differentiation of this term from others is difficult. - Conceptual)

💡 How is "Abgrenzung" used?

"Abgrenzung" is a versatile word used in both formal and informal contexts.

  • Psychology & Self-Help: Here, people often talk about the necessity of "persönliche Abgrenzung" (personal boundary setting) to protect oneself from stress, burnout, or toxic relationships. It's about learning to say "Nein" (no) and asserting one's own needs.
  • Politics & Geography: In the context of borders between countries or regions, one speaks of "Grenzziehung" or "Abgrenzung". Example: Die Abgrenzung der neuen Wahlkreise (The demarcation of the new electoral districts).
  • Science & Theory: When defining terms or research fields, a clear "Abgrenzung" is important to avoid misunderstandings. Example: Die Abgrenzung der Soziologie von der Psychologie (The differentiation of sociology from psychology).
  • Business & Management: Companies use "Abgrenzung" to define responsibilities, markets, or product categories. Example: Die Abgrenzung der Zielgruppen ist entscheidend für das Marketing (The definition/differentiation of target groups is crucial for marketing).

Risk of Confusion? Sometimes "Abgrenzung" might be confused with "Trennung" (separation) or "Unterscheidung" (distinction). "Trennung" often emphasizes the physical parting, while "Unterscheidung" focuses on recognizing differences. "Abgrenzung" highlights the active drawing of a line or boundary, whether physical, social, or conceptual.

🧠 Mnemonics for "Abgrenzung"

Article Mnemonic: The ending "-ung" almost always signals a feminine noun in German! Think of other -ung words you might know like die Rechnung (the bill), die Wohnung (the apartment), die Zeitung (the newspaper). So, it's die Abgrenzung.

Meaning Mnemonic: Break it down: "Ab" often means "off" or "away," and "Grenze" means "border" or "limit." So, Ab-grenz-ung is the act of creating a border to keep something "off" or separate. Imagine putting up a little fence (a Grenze) to keep something ab (away) – that's your Abgrenzung.

🔄 Synonyms & Antonyms for Abgrenzung

Synonyms (Similar Meaning):

  • Begrenzung: Limitation, bordering. Emphasizes the limit itself.
  • Grenzziehung: Demarcation, border drawing. Focuses on the act of drawing a boundary (often geographic/political).
  • Unterscheidung: Distinction, differentiation. Focuses on recognizing differences.
  • Distanzierung: Distancing. Focuses on creating spatial or emotional distance.
  • Definition: Definition. In a conceptual sense, establishing the meaning/limits of a term.

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Integration: Integration. Incorporating, unifying.
  • Verbindung: Connection, link. Establishing contact or a relationship.
  • Vermischung: Mixing, blending. Boundaries becoming blurred.
  • Annäherung: Approach, rapprochement. Moving closer, reducing distance.
  • Öffnung: Opening. Removing boundaries.

⚠️ Similar Words: Be careful with "Ausgrenzung" (exclusion, marginalization). While "Abgrenzung" can often be neutral or even positive (self-protection), "Ausgrenzung" always implies active, usually negative, exclusion of a person or group.

😂 A Little Joke

Warum hat der Mathematiker immer Kreide dabei?
Für die klare Abgrenzung seiner Probleme!

(Why does the mathematician always carry chalk?
For the clear demarcation/definition of his problems!)

✍️ Poem about Abgrenzung

Die Welt zieht nah, will viel von dir,
Ein klares Wort, das hilft nun hier.
Die Abgrenzung, ein starker Wall,
Schützt deinen Raum vor Überfall.

Nicht Kälte ist's, nicht Abkehr nur,
Es ist Respekt vor der Natur
Des Ichs, das atmen will und sein,
Durch Abgrenzung bleibt es rein und fein.

(The world draws near, wants much from you,
A clear word helps now, it's true.
The boundary, a sturdy wall,
Protects your space from overhaul.)

(It isn't coldness, not just turning away,
It's respect for the nature, day by day,
Of the self, that wants to breathe and be,
Through boundaries, it stays pure and free.)

❓ Riddle

Ich ziehe Linien, ohne Stift,
Mal im Gefühl, mal per Vorschrift.
Ich trenne deins von meinem Land,
Bin oft im Kopf, mal an der Wand.
Mal schütz ich dich, mal teil ich auf,
Wie heiß ich wohl im Lebenslauf?

(I draw lines, without a pen,
Sometimes by feeling, sometimes by regulation then.
I separate yours from my land,
I'm often in the head, sometimes on the wall at hand.
Sometimes I protect you, sometimes I divide,
What am I called in life's stride?)

Solution: die Abgrenzung (demarcation, boundary setting, differentiation)

🧩 Other Information

Word Composition:

  • ab-: Prefix, meaning 'away', 'off', 'separate'.
  • Grenz(e): Root word, meaning 'border', 'limit'.
  • -ung: Suffix used to form feminine nouns, often denoting a process or its result.

Cultural Aspect: The concept of personal Abgrenzung varies culturally. In Germany, clear boundaries between private and professional life, as well as personal space, are often valued, making the word "Abgrenzung" particularly relevant in discussions about well-being and social interaction.

📝 Summary: is it der, die or das Abgrenzung?

The word "Abgrenzung" is feminine, so the correct article is die (die Abgrenzung, der Abgrenzung, die Abgrenzungen). It means demarcation, differentiation, or the setting of boundaries, whether spatial, social, or conceptual.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?