der
Zeitungsbericht
📰 What exactly is a Zeitungsbericht?
A Zeitungsbericht (der, masculine) is a text or article published in a newspaper (Zeitung) that informs about a specific event, topic, or person. It is generally based on facts and aims to provide objective information.
It's a compound word:
- Zeitung (die): The medium in which the text appears (newspaper).
- Bericht (der): A factual account or report of events.
Since the base word "Bericht" is masculine (der Bericht), the compound word "Zeitungsbericht" is also masculine. So, it's always der Zeitungsbericht.
🧐 Grammar: The Declension of 'der Zeitungsbericht'
The noun "Zeitungsbericht" is masculine. Here is its declension in singular and plural:
Case | Article | Noun |
---|---|---|
Nominative (Nom) | der | Zeitungsbericht |
Accusative (Acc) | den | Zeitungsbericht |
Dative (Dat) | dem | Zeitungsbericht / Zeitungsberichte* |
Genitive (Gen) | des | Zeitungsberichtes / Zeitungsberichts |
* The dative singular ending '-e' (Zeitungsberichte) is dated or formal; standard is without -e.
Case | Article | Noun |
---|---|---|
Nom | die | Zeitungsberichte |
Acc | die | Zeitungsberichte |
Dat | den | Zeitungsberichten |
Gen | der | Zeitungsberichte |
Example Sentences
- Der lange Zeitungsbericht über das Festival war sehr informativ.
(The long newspaper report about the festival was very informative.) - Ich habe den spannenden Zeitungsbericht gestern gelesen.
(I read the exciting newspaper report yesterday.) - Laut dem Zeitungsbericht wird das Wetter besser.
(According to the newspaper report, the weather will get better.) - Die Kernaussage des Zeitungsberichtes war überraschend.
(The core message of the newspaper report was surprising.) - Die neuesten Zeitungsberichte liegen auf dem Tisch.
(The latest newspaper reports are on the table.) - Man sollte nicht allen Zeitungsberichten blind vertrauen.
(One shouldn't blindly trust all newspaper reports.)
✍️ How to Use 'Zeitungsbericht'
The term "Zeitungsbericht" is used to refer to a specific article or text within a printed or digital newspaper. It often implies a certain length and depth, typically more than just a short news item (Meldung).
- Typical Contexts: News, journalism, media consumption, research.
- Distinction from similar words:
- Artikel (der): A more general term for a text in a newspaper or magazine. A Zeitungsbericht *is* a type of Artikel.
- Meldung (die): Usually shorter and reduced to the most important facts; a news brief or item.
- Nachricht (die): Can be a Meldung or a Bericht; general term for news.
- Reportage (die): Often more descriptive and subjective than a pure Bericht, though it can also appear in newspapers.
You would typically talk about lesen (reading), schreiben (writing), zitieren (quoting), or analysieren (analyzing) a Zeitungsbericht.
🧠 Mnemonics to Remember
Article Mnemonic: Think: "'Be right' back with 'DER' report!" The base word Bericht (report) is masculine, so the whole compound word Zeitungsbericht is masculine: DER.
Meaning Mnemonic: Picture someone reading a long report (Bericht) in the daily times (Zeitung = newspaper) – that's a Zeitungsbericht.
↔️ Similar and Opposite Terms
Synonyms (Similar Meaning):
- Artikel (der): General term, often interchangeable. (article)
- Meldung (die): Usually shorter, fact-based. (news item, brief)
- Nachricht (die): General news. (news, message)
- Reportage (die): Often more detailed, can be more subjective. (report, feature story)
- Pressebericht (der): Similar, emphasizes origin from the press. (press report)
Antonyms (Opposite Meaning):
Direct antonyms are rare, but contextually opposite concepts include:
- Dementi (das): An official denial or retraction of a report.
- Gerücht (das): An unconfirmed piece of information (opposite of the factual nature of a Bericht). (rumor)
- Meinung (die) / Kommentar (der): Subjective opinion (opposite of the objectivity of a Bericht). (opinion / commentary)
- Verschweigen / Auslassung: Concealment / omission (the opposite of reporting).
⚠️ Watch out for these!
- Zeitschrift (die): A magazine, not necessarily a daily newspaper.
- Protokoll (das): Minutes (e.g., of a meeting), not a journalistic report.
😂 A Little Joke
Warum hat der Zeitungsbericht schlechte Laune?
Weil er immer nur von Problemen berichtet!
(Why is the newspaper report in a bad mood?
Because it always only reports on problems!)
📜 Poem about the Zeitungsbericht
Schwarz auf Weiß, auf dünnem Blatt,
Der Zeitungsbericht, ganz adrett.
Von Nah und Fern, was neu geschah,
Erzählt er sachlich, klipp und klar.
Mit Fakten voll, doch ohne Zier,
Informiert er Mensch und Tier*.
(*Na gut, vielleicht nicht das Tier).
(Black on white, on a thin sheet,
The newspaper report, quite neat.
From near and far, what happened new,
It tells objectively, clear and true.
Full of facts, but without frills,
It informs people and animals*.
(*Okay, maybe not the animals).)
❓ A Little Riddle
Ich steh' gedruckt, bin oft ganz lang,
Erzähl' von Freude oder Zwang.
Ich bringe Neues aus der Welt,
Bin auf Papier zusammengestellt.
Mein erster Teil ist, was man liest,
Mein zweiter, was geschehen ist.
Was bin ich?
(I stand in print, am often quite long,
Tell of joy or constraint/compulsion.
I bring news from the world,
Am compiled on paper.
My first part is what one reads,
My second, what has happened.)
(Answer: Der Zeitungsbericht / The newspaper report)
🧩 Other Details
Word Formation
As mentioned, "Zeitungsbericht" is a compound noun (Kompositum) made of:
The gender is determined by the base word "Bericht", hence der Zeitungsbericht (masculine).
Cultural Significance
Zeitungsberichte (Newspaper reports) are a key element of public opinion formation and information dissemination in many societies. Their objectivity and accuracy are important journalistic standards.
📝 Summary: is it der, die or das Zeitungsbericht?
The noun "Zeitungsbericht" is masculine. The correct article is der. So you say: der Zeitungsbericht (Nom.), des Zeitungsbericht(e)s (Gen.), dem Zeitungsbericht (Dat.), den Zeitungsbericht (Acc.). The plural form is die Zeitungsberichte.