EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
sound carrier medium
حامل صوت وسيط
soporte de sonido medio
حامل صدا رسانه
support sonore média
ध्वनि वाहक माध्यम
supporto sonoro mezzo
音声媒体 メディア
nośnik dźwięku medium
suporte de som meio
suport de sunet mediu
звуковой носитель средство
ses taşıyıcı orta
звуковий носій засіб
音频载体 媒介

der  Tonträger
B2
Estimated CEFR level.
/ˈtoːnˌtʁɛːɡɐ/

🎶 What exactly is a Tonträger?

A Tonträger is a medium used for storing and playing back sound recordings (Ton). It can be either a physical object or a digital format.

Typical examples of Tonträger include:

  • Schallplatten (vinyl records)
  • Compact Discs (CDs)
  • Musikkassetten (music cassettes, MC)
  • Digitale Audiodateien (digital audio files, e.g., MP3, WAV, FLAC)
  • Historically also: reel-to-reel tapes (Tonbänder), wax cylinders (Wachswalzen)

The term is an umbrella term for all these formats. It's often used in the context of the Musikindustrie (music industry), Urheberrecht (copyright), or Archivierung (archiving). ⚠️ Note: Even though digital files are not physical "carriers" in the traditional sense, they are often referred to as digitale Tonträger (digital sound carriers).

Article rules for der, die, and das

-er mostly masculine.

1. Caution: many exceptions. 2. almost all -euer nouns are neutral. 3. There are many -er words, we don't list them all.

Examples: der Alzheimer · der Ansprechpartner · der Arbeitgeber · der Arbeitnehmer · der Autofahrer · der Bech...
⚠️ Exceptions: das Barometer · das Münster · das Poker · das Polster · das Poster · das Raster · das Thermometer · das Zepter

🧐 Grammar: Der Tonträger in Detail

The word "Tonträger" is a masculine noun. The article is always der.

Declension Singular
CaseMasculine
Nominativeder Tonträger
Genitivedes Tonträgers
Dativedem Tonträger
Accusativeden Tonträger
Declension Plural
CaseMasculine
Nominativedie Tonträger
Genitiveder Tonträger
Dativeden Tonträgern
Accusativedie Tonträger

📝 Example Sentences

  1. Die neueste CD der Band ist ein sehr erfolgreicher Tonträger.
    The band's latest CD is a very successful sound carrier.
  2. Im Archiv lagern Tausende historischer Tonträger.
    Thousands of historical sound carriers are stored in the archive.
  3. Die GEMA verwaltet die Rechte an vielen musikalischen Tonträgern.
    GEMA manages the rights to many musical sound carriers.
  4. Welchen Tonträger bevorzugst du: Vinyl oder Streaming?
    Which sound carrier do you prefer: vinyl or streaming?
  5. Der Wert alter Tonträger kann manchmal sehr hoch sein.
    The value of old sound carriers can sometimes be very high.

💡 How to use Tonträger

The term "Tonträger" is mainly used in more formal contexts, especially when discussing legal aspects (copyright, distribution), technical descriptions, or the archiving of music and other sound recordings.

  • Musikindustrie (Music industry): Sales figures of Tonträger, production of CDs/vinyl records.
  • Rundfunk/Medien (Broadcasting/Media): Archiving of broadcasts, interviews on Tonträger.
  • Bibliotheken/Archive (Libraries/Archives): Cataloging and preservation of historical Tonträger.
  • Technik (Technology): Discussion about the pros and cons of different Tonträger formats.
  • Alltagssprache (Everyday language): Less common, people usually refer specifically to "CD", "Platte" (record), "MP3", or "Song". However, you could say: "Meine Sammlung an Tonträgern ist riesig." (My collection of sound carriers is huge.)

Compared to more specific terms like CD or Schallplatte, Tonträger is more general and encompasses all formats. It sounds a bit more technical or official.

🧠 Mnemonics to Remember

Remembering the Article: Imagine a strong man, DER Mann, who CARRIES (TRÄGT) heavy boxes full of SOUND (TON) media (records/CDs). The carrier (Träger) is masculine -> der Tonträger.

Remembering the Meaning: The word is composed of "Ton" (sound/tone) and "Träger" (carrier/bearer). So, it's simply something that carries or holds sound (music, speech).

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Medium / Speichermedium: More technical, general term, can also apply to data, etc.
  • Aufzeichnung / Tonaufzeichnung (Recording / Sound Recording): Emphasizes the content (the recording) rather than the medium itself.
  • Datenträger (Data Carrier): Very general, includes all types of data, not just sound.
  • Colloquial (depending on format): Platte (record), CD, Kassette (cassette), MP3, Datei (file)

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Live-Darbietung / Konzert (Live Performance / Concert): The sound is produced directly, not played from a medium.
  • Partitur / Notenblatt (Score / Sheet Music): The written instruction for producing sound, not the stored sound itself.

⚠️ Similar but Different Words:

  • Datenträger: As mentioned, more general for all data.
  • Bildträger (Image Carrier): A medium for storing images (e.g., photo, film roll, DVD for movies).

😄 A Little Joke

Warum hat die Schallplatte beim Arzt angerufen?

Sie hatte einen Sprung!

Why did the vinyl record call the doctor?
Because it had a crack (or 'jump/skip' - Sprung can mean crack or jump)!

(Refers to a classic type of Tonträger)

📜 A Poem about Tonträger

Der Tonträger, alt und neu,
Bringt Klänge uns, ganz ohne Scheu.
Die Platte dreht sich, knistert sacht,
Die CD glänzt in digitaler Pracht.
Kassette spult, ein leises Band,
MP3 fliegt durchs digitale Land.
Sie tragen Töne, fern und nah,
Musik für immer, wunderbar.

The sound carrier, old and new,
Brings sounds to us, without ado.
The record spins with gentle crackle bright,
The CD shines with digital light.
The cassette winds, a quiet tape so grand,
MP3 flies through the digital land.
They carry tunes, both far and near,
Music forever, wonderfully clear.

🕵️ Who or What Am I?

Ich trage Töne, doch hab keinen Mund.
Mal bin ich flach, mal digital, mal rund.
Musik und Stimmen halt ich fest,
Für Ohr und Herz ein wahres Fest.

Was bin ich?

I carry sounds, but have no mouth.
Sometimes I'm flat, digital, or round, no doubt.
Music and voices I hold tight,
For ear and heart, a true delight.

What am I?

Solution: Der Tonträger (The Sound Carrier)

🧩 Additional Info

Word Composition:

The word "Tonträger" is a compound noun, formed from:

  • Ton: Refers to sound, tone, noise, or music.
  • Träger: Refers to something that carries, supports, or contains something else (here: the sound).

Historical Context:

The term became relevant with the development of the first sound recording technologies (like the Phonograph and Grammophon). It adapted over the decades to new technologies such as Tonband (reel-to-reel tape), Kassette (cassette), CD, and digital formats.

📝 Summary: is it der, die or das Tonträger?

The noun "Tonträger" is always masculine. The correct article is der Tonträger. The plural is die Tonträger.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?