EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
image damage reputation damage
تلف السمعة ضرر الصورة
daño a la imagen daño a la reputación
آسیب به تصویر آسیب به شهرت
atteinte à l'image dommage à la réputation
छवि क्षति प्रतिष्ठा हानि
danno all'immagine danno alla reputazione
イメージダメージ 評判の損害
uszkodzenie wizerunku szkoda reputacji
dano à imagem dano à reputação
deteriorarea imaginii prejudiciu reputațional
ущерб имиджу ущерб репутации
imaj hasarı itibar zedelenmesi
пошкодження іміджу шкода репутації
形象损害 声誉损害

der  Imageschaden
C1
Estimated CEFR level.
/ˈiːmaːʒˌʃaːdn̩/

🤔 What Exactly is an 'Imageschaden'?

An Imageschaden (pronounced roughly: Image-shah-den) describes a negative change or damage to the public perception or reputation (the 'Image') of a person, organization, company, or brand.

It signifies a loss of trust, credibility, or positive standing in the public eye, often triggered by scandals, misconduct, poor products/services, or negative media coverage. Since 'Schaden' (damage) is masculine ('der Schaden'), 'Imageschaden' is also masculine: der Imageschaden.

Article rules for der, die, and das

-en mostly masculine.

1. All diminutives with '-chen' are neutral, like 'das Mädchen'. 2. Nouns derived from verbs are always neutral ('das Schrieben'). 3. There are many -en words, we won't list them all.

Examples: der Autoreifen · der Backofen · der Besen · der Boden · der Bogen · der Braten · der Brunnen · der B...
⚠️ Exceptions: das Abendessen · das Abkommen · das Anwesen · das Auftreten · das Brötchen · das Darlehen · das Denk...

🧐 Grammar Deep Dive: Declining 'der Imageschaden'

'Imageschaden' is a masculine noun, so its article is 'der'. It uses strong declension.

Singular

Declension of 'der Imageschaden' (Singular)
CaseMasculineEnglish Equivalent
Nominative (Nom)der Imageschadenthe damage to reputation (subject)
Accusative (Acc)den Imageschadenthe damage to reputation (direct object)
Dative (Dat)dem Imageschadento/for the damage to reputation (indirect object)
Genitive (Gen)des Imageschadensof the damage to reputation (possessive)

Plural

Declension of 'die Imageschäden' (Plural)
CasePluralEnglish Equivalent
Nominative (Nom)die Imageschädenthe damages to reputation (subject)
Accusative (Acc)die Imageschädenthe damages to reputation (direct object)
Dative (Dat)den Imageschädento/for the damages to reputation (indirect object)
Genitive (Gen)der Imageschädenof the damages to reputation (possessive)

💡 Example Sentences

  • Der Skandal verursachte einen enormen Imageschaden für das Unternehmen.
    (The scandal caused enormous damage to the company's reputation.)
  • Sie versuchen, den entstandenen Imageschaden zu begrenzen.
    (They are trying to limit the resulting damage to their image.)
  • Nach dem Vorfall litt die Politikerin unter einem schweren Imageschaden.
    (After the incident, the politician suffered severe damage to her reputation.)
  • Die Firma investiert viel Geld, um den Imageschaden zu reparieren.
    (The company is investing a lot of money to repair the damage to its image.)

🗣️ How is 'Imageschaden' Used?

The term Imageschaden is primarily used in the fields of business, politics, public relations (PR), and media.

  • It describes the negative effects of events on reputation ('Image').
  • It's often described as a 'schwerer' (severe), 'erheblicher' (considerable), or 'kaum reparabler' (hardly repairable) Imageschaden.
  • Typical contexts include: corporate bankruptcies, product scandals, political affairs, celebrity misconduct, environmental disasters caused by companies, etc.
  • The focus is on the perception by the public or specific target groups (customers, voters, investors).

A similar term is 'Reputationsschaden', which is often used synonymously.

🧠 Mnemonics to Remember

Article Mnemonic: Think of 'Schaden' (damage). Damage is serious business, often associated with strong, masculine impact: der Schaden. The same applies to der Imageschaden.

Meaning Mnemonic: Imagine a perfect 'Image', like a shiny photograph. A 'Schaden' (damage) is like an ugly scratch or stain on that photo – it ruins the overall picture. Imageschaden = the good picture (Image) is damaged (Schaden).

↔️ Opposites and Similar Words

Synonyms (Similar Meaning):

  • der Reputationsschaden (damage to reputation)
  • der Ansehensverlust (loss of standing/prestige)
  • der Prestigeverlust (loss of prestige)
  • der Gesichtsverlust (loss of face)
  • der Vertrauensverlust (loss of trust)
  • die Rufschädigung (damage to reputation/defamation)

Antonyms (Opposites):

  • der Imagegewinn (gain in image/reputation)
  • der Prestigegewinn (gain in prestige)
  • die Ansehenssteigerung (increase in standing/prestige)
  • der Vertrauensgewinn (gain in trust)
  • die Rufverbesserung (improvement of reputation)

⚠️ Similar but Different Words:

  • Sachschaden: Damage to property (e.g., a car). Nothing to do with reputation.
  • Personenschaden: Injury or death of a person.

😄 A Little Joke

Fragt der PR-Berater den Firmenchef nach dem großen Skandal: "Wie groß schätzen Sie den Imageschaden auf einer Skala von 1 bis 10?"
Chef: "So ungefähr bei minus 5."

Translation:
The PR consultant asks the CEO after the big scandal: "How bad would you rate the damage to our image on a scale of 1 to 10?"
CEO: "Around minus 5."

📜 Poem about the Word

Das Image glänzte hell und klar,
Vertrauen war im Überfluss da.
Doch ein Fehler, schnell passiert,
Hat das Ansehen ruiniert.

Die Presse schreibt, das Netz es teilt,
Ein Sturm, der auf die Marke eilt.
Zurück bleibt nun, man sieht es schwer,
Ein Imageschaden, groß und leer.

Translation:
The image shone bright and clear,
Trust was abundantly there.
But one mistake, happened fast,
Has ruined the reputation cast.

The press writes, the web shares its view,
A storm that rushes towards the brand anew.
What now remains, it's hard to bear,
An 'Imageschaden', vast and bare.

❓ Little Riddle

Ich bin kein Kratzer auf dem Lack,
Kein Loch im teuren Tischtuchsack.
Ich treff' den Ruf, das Ansehn sehr,
Mach' gute Namen plötzlich leer.
Was bin ich, sag, wer kennt die Plage,
Die ruiniert die schöne Image-Lage?

Lösung: der Imageschaden

Translation:
I'm not a scratch upon the paint,
No hole in tablecloths so quaint.
I hit the reputation hard,
Leave good names suddenly marred.
What am I, say, who knows this blight,
That ruins the lovely image's light?

Solution: der Imageschaden (damage to reputation)

🧩 Further Information: 'Imageschaden' Under the Microscope

Word Composition

The word "Imageschaden" is a compound noun, composed of:

  • Image: A loanword from English, meaning "picture", used here metaphorically for "public perception" or "reputation".
  • Schaden: A German word for "damage", "harm", "loss".

So, it literally describes "damage to the image/reputation".

Relevance in the Digital Age

In the age of social media and rapid information dissemination online, an 'Imageschaden' can arise particularly quickly and spread virally (a "Shitstorm"). Managing online reputation is therefore more crucial than ever for companies and public figures.

📝 Summary: is it der, die or das Imageschaden?

The word "Imageschaden" is masculine, so the correct article is always der Imageschaden.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?