EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
departure breakthrough new beginning
مغادرة اختراق بداية جديدة
salida avance nuevo comienzo
حرکت پیشرفت آغاز جدید
départ percée nouveau départ
प्रस्थान ब्रेकथ्रू नई शुरुआत
partenza rottura nuovo inizio
出発 突破 新たな始まり
wyjazd przełom nowy początek
partida avanço novo começo
plecare progres început nou
отправление прорыв новое начало
ayrılış atılım yeni başlangıç
відправлення прорив новий початок
出发 突破 新开始

der  Aufbruch
B2
Estimated CEFR level.
/ˈaʊfˌbʁʊx/

🗺️ What does "der Aufbruch" mean?

Der Aufbruch is a masculine noun with several meanings:

  • Departure, setting off: The act of leaving or starting a journey, often in the morning. Example: Der Aufbruch der Wandergruppe erfolgte bei Sonnenaufgang. (The hiking group's departure took place at sunrise.)
  • Dawn, new beginning, start of an era: The beginning of a new period, a social change, or a new development. Example: Die 60er Jahre waren eine Zeit des politischen Aufbruchs. (The 60s were a time of political awakening/change.)
  • Breaking open, cracking: The physical act of forcing something open (e.g., a door, lock, ice sheet). Example: Der Aufbruch der Tür hinterließ deutliche Spuren. (The forced opening of the door left clear marks.)

🚨 It's important to consider the context to understand the correct meaning.

Article rules for der, die, and das

-uch mostly masculine.

Including -auch nouns (100% masculine, e.g. der Bauch)

Examples: der Abbruch · der Alkoholgeruch · der Anspruch · der Arztbesuch · der Aufbruch · der Ausbruch · der ...
⚠️ Exceptions: das Buch · das Handtuch · das Tuch · die Couch

🧐 Grammar in Detail: Der Aufbruch

The noun "Aufbruch" is masculine.

Declension of "der Aufbruch"

Singular
CaseArticleNoun
NominativederAufbruch
GenitivedesAufbruch(e)s
DativedemAufbruch(e)
AccusativedenAufbruch
Plural
CaseArticleNoun
NominativedieAufbrüche
GenitivederAufbrüche
DativedenAufbrüchen
AccusativedieAufbrüche

Example Sentences

  • Der frühe Aufbruch ermöglichte es uns, den Sonnenaufgang zu sehen. (The early departure allowed us to see the sunrise.)
  • Wir spüren einen gesellschaftlichen Aufbruch hin zu mehr Nachhaltigkeit. (We feel a societal shift/new beginning towards more sustainability.)
  • Nach dem Aufbruch des Schlosses war die Tür offen. (After the lock was broken open, the door was open.)

💡 How to use "Aufbruch"?

"Aufbruch" is used in different contexts depending on its meaning:

  • Travel & Daily Life: Often related to starting a trip, hike, or day excursion. Example: "Seid ihr bereit zum Aufbruch?" (Are you ready for departure?)
  • History & Society: Used when discussing the beginning of new eras, political or social movements. Example: "Der Aufbruch in die Moderne." (The dawn of modernity / Entering the modern era.)
  • Technology & Crafts (less common): In the context of physically breaking materials or locks. Example: "Der Aufbruch der Eisdecke im Frühling." (The breaking up of the ice cover in spring.)

Distinction from similar words:

  • Abfahrt: Refers more specifically to departure by vehicle (train, bus, car). Der Aufbruch can also be on foot.
  • Beginn/Anfang: More general terms for any start. Der Aufbruch often carries the connotation of movement, change, or overcoming something old.
  • Umbruch: Denotes a profound change or upheaval, often associated with uncertainty. Der Aufbruch is more the positive starting point of this change.

🧠 Mnemonics for "der Aufbruch"

For the article: Think of *DER starter's pistol, DER beginning, DER* moment of setting off – all these point to DER Aufbruch. The start or initiative is often associated with the masculine article 'der'.

For the meanings: Imagine you have to break UP camp (Aufbruch 1: departure) to break UP a new era (Aufbruch 2: new beginning), and in doing so, you might have to break UP a locked door (Aufbruch 3: physical breaking). The 'break' part connects to 'Bruch'.

Synonyms (similar meaning):

Antonyms (opposites):

⚠️ Be careful with Umbruch: it emphasizes the phase of change itself, while Aufbruch often means the starting point of that change.

😄 A little Joke

Warum nehmen Schnecken nie den frühen Zug zum Aufbruch?
Weil sie Angst haben, unterwegs ihr Haus zu verlieren und dann nicht mehr wissen, wohin sie aufbrechen sollen!

Translation:
Why do snails never take the early train for departure (Aufbruch)?
Because they're afraid of losing their house along the way and then not knowing where to depart to!

📜 Poem about Aufbruch

Die Nacht weicht sacht, der Tag erwacht,
Ein neuer Plan wird ausgedacht.
Die Tasche voll, das Herz so weit,
Es ist zum Aufbruch nun bereit.

Vergangnes ruht, was kommt, ist neu,
Man lässt zurück, was alt und scheu.
Ein frischer Wind, der Mut entfacht,
Ein neuer Weg wird aufgemacht.

Translation:
The night gently yields, the day awakes,
A new plan is now being made.
The bag is full, the heart so wide,
Ready for the departure/new start now inside.

The past rests, what comes is new,
Leaving behind the old and shy view.
A fresh wind ignites courage bright,
A new path is opened to the light.

🧩 Little Riddle

Ich bin der Start, wenn du verreist,
Auch wenn 'ne neue Zeit anbeißt.
Manchmal knack' ich Schloss und Tor.
Sag schnell, wer bin ich, komm hervor!

Translation:
I am the start when you travel away,
Also when a new era starts to play.
Sometimes I crack lock and gate.
Tell me quickly who I am, don't wait!

Solution: der Aufbruch

✨ More Information

Word Composition:

"Aufbruch" is a noun derived from the verb "aufbrechen". It consists of the prefix "auf-" (indicating opening or beginning) and the stem "brechen" (meaning to break, but also to set out or dawn).

Cultural Significance:

The term "Aufbruch" is often used in German to describe positive societal changes or a spirit of optimism and renewal, e.g., after wars or during times of great innovation. It carries a sense of moving forward.

Summary: is it der, die or das Aufbruch?

The word "Aufbruch" is always masculine. The correct article is der: der Aufbruch.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?
Save this page for quick access

Bookmark this page for quick access

Chrome

Chrome

Press Ctrl+D (Windows) or ⌘+D (Mac)

Safari

Safari

Press ⌘+D to bookmark this page

Firefox

Firefox

Press Ctrl+D (Windows) or ⌘+D (Mac)

Edge

Edge

Press Ctrl+D to bookmark this page

Or pin this tab for even quicker access:

Right-click on the tab and select "Pin Tab" to keep it always accessible.

Pin Tab Screenshot