EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
meeting gathering encounter confluence
اجتماع لقاء تجمع التقاء
encuentro reunión confluencia junta
ملاقات نشست گردهمایی تلاقی
rencontre réunion assemblée confluent
मुलाकात संगम भेंट सभा
incontro riunione raduno confluenza
会合 集まり 遭遇 合流
spotkanie zebranie konferencja zbieg
encontro reunião ajuntamento confluência
întâlnire adunare confluență
встреча собрание совещание слияние
toplantı buluşma karşılaşma kesişme
зустріч збір зібрання перетин
会议 聚会 相遇 汇合

das  Zusammentreffen
B2
Estimated CEFR level.
/ˈtsuːzamənˌtʁɛfn/

🤝 What does „das Zusammentreffen“ mean?

The noun das Zusammentreffen generally refers to the process or event where two or more people, things, or events come together at one place or time. It can have several nuances:

  • Planned or unplanned meeting/encounter: This is the most common understanding. It could be an appointment (ein geschäftliches Zusammentreffen - a business meeting) or a chance encounter (ein unerwartetes Zusammentreffen auf der Straße - an unexpected encounter on the street).
  • Coincidence/concurrence: The simultaneous occurrence of events (ein unglückliches Zusammentreffen von Umständen - an unfortunate coincidence of circumstances).
  • Conflict/collision: Less common, but possible, it can also describe a clash, often figuratively (das Zusammentreffen gegensätzlicher Meinungen - the clash of opposing opinions).

It is the nominalization (making a noun) of the verb zusammentreffen (to meet, to coincide).

Article rules for der, die, and das

Deverbal nouns immer neutral.

These are nouns derived from verbs. They are also called Verbalsubstantive or Verbalnomen.

Examples: das Abendessen · das Abkommen · das Anwesen · das Aufsehen · das Auftreten · das Aussehen · das Beck...
⚠️ Exceptions: der Husten

🧐 Grammar Spotlight: Das Zusammentreffen

Das Zusammentreffen is a neuter noun (sächlich) and follows the strong declension pattern. It is mostly used in the singular.

Singular Declension
CaseArticleNoun
Nominative (Subject)dasZusammentreffen
Genitive (Possessive)desZusammentreffens
Dative (Indirect Object)demZusammentreffen
Accusative (Direct Object)dasZusammentreffen
Plural Declension
CaseArticleNoun
NominativedieZusammentreffen
GenitivederZusammentreffen
DativedenZusammentreffen
AccusativedieZusammentreffen

Note: The plural form is rather rare but used when referring to multiple individual events of this kind.

📝 Example Sentences

  1. Das jährliche Zusammentreffen der Vereinsmitglieder findet im Juli statt.
    (The annual meeting of the club members takes place in July.)
  2. Es war ein zufälliges Zusammentreffen alter Schulfreunde im Urlaub.
    (It was a coincidental encounter of old school friends on vacation.)
  3. Das Zusammentreffen mehrerer Faktoren führte zum Erfolg des Projekts.
    (The coincidence/concurrence of several factors led to the project's success.)
  4. Beim Zusammentreffen der beiden Mannschaften kam es zu Spannungen.
    (Tensions arose during the encounter/clash between the two teams.)

💡 How is „das Zusammentreffen“ used?

Das Zusammentreffen is a relatively formal word but can also be used in everyday life, especially when emphasizing the randomness or significance of a meeting.

  • Context: Often used in reports, news, formal invitations, or when discussing significant or chance encounters.
  • Difference from „Treffen“: Das Treffen is more general and often more informal. Das Zusammentreffen can sound more formal or emphasize the aspect of coming together (sometimes coincidentally or conflictually).
  • Difference from „Begegnung“: Die Begegnung often emphasizes the personal or unexpected nature of a meeting between individuals. Das Zusammentreffen can also encompass groups, events, or abstract things.
  • Difference from „Zusammenkunft“: Die Zusammenkunft is usually a planned, often formal gathering of a group.

⚠️ Avoid using Zusammentreffen for mundane, everyday meetings, as it can sound more weighty than, for example, Treffen.

🧠 Mnemonics and Memory Aids

Article Mnemonic: Nouns formed from verbs (nominalized infinitives) in German are almost always neuter ('das'). Think of: das Treffen (the meeting), das Laufen (the running), das Sehen (the seeing) -> therefore also das Zusammentreffen. Remember the 'das' for 'doing' words turned into nouns.

Meaning Mnemonic: Imagine two things coming zusammen (together) to treffen (meet). This event, this coming together, is das Zusammentreffen. Picture arrows (➡️⬅️) meeting.

🔄 Synonyms and Antonyms

Synonyms (similar meaning):

  • Treffen: More general, often informal meeting.
  • Begegnung: Often a more personal or chance encounter.
  • Zusammenkunft: Usually a planned, often formal gathering.
  • Konferenz / Sitzung: Specific types of meetings (conference/session).
  • Rendezvous: Romantic or secret meeting.
  • Koinzidenz / Zufall: Coincidence, chance (for events).
  • Aufeinandertreffen: Often emphasizes confrontation or direct contact.
  • Kollision: Collision (physical or figurative).

Antonyms (opposite meaning):

  • Trennung: Separation.
  • Abschied: Farewell, departure.
  • Vermeidung: Avoidance.
  • Auseinandergehen: Going separate ways, parting.
  • Getrenntsein: State of being separated.

🚨 Watch out for similar words: Der Zusammenhang (context, connection) is completely different from das Zusammentreffen (meeting, encounter).

😂 A Little Joke

Fragt der Chef den neuen Mitarbeiter: „Haben Sie schon Erfahrung mit schwierigen Zusammentreffen?“
Sagt der Mitarbeiter: „Und ob! Ich war gestern auf einem Familienfest!“

Translation:
The boss asks the new employee: "Do you have any experience with difficult encounters/meetings?"
The employee replies: "You bet! I was at a family gathering yesterday!"

📜 A Short Poem

Am Fluss, im Abendsonnenschein,
ein unerwartet Stelldichein.
Zwei Wege kreuzen sich ganz sacht,
ein Zusammentreffen über Nacht?
Ein Blick, ein Wort, ein leises Lachen,
so können Schicksale erwachen.

Translation:
By the river, in the evening sun's gleam,
an unexpected rendezvous, it would seem.
Two paths cross gently, soft and light,
a chance encounter overnight?
A glance, a word, a quiet laugh's embrace,
so destinies can find their place.

🧩 Little Riddle

Ich kann geplant sein oder rein zufällig.
Ich bringe Menschen zusammen, mal freundlich, mal befremdlich.
Manchmal bin ich nur ein Augenblick,
manchmal der Start für großes Glück (oder Unglück).

Was bin ich?

Translation:
I can be planned or purely coincidental.
I bring people together, sometimes friendly, sometimes strange.
Sometimes I'm just a moment,
sometimes the start of great fortune (or misfortune).

What am I?

(Solution: das Zusammentreffen)

✨ Other Interesting Details

Word Composition: The word „Zusammentreffen“ is a compound noun formed by nominalizing the separable verb zusammentreffen. It consists of:

  • zusammen: An adverb meaning 'together' or expressing unity.
  • treffen: A verb meaning 'to meet' or 'to encounter'.

The combination emphasizes the joint, simultaneous, or mutual aspect of the meeting.

📝 Summary: is it der, die or das Zusammentreffen?

The word „Zusammentreffen“ is a neuter noun, so the correct article is das. It refers to a meeting, encounter, coincidence, or less commonly, a collision.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?