EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
to smell odor scent
يشم رائحة عبير
oler olor aroma
بو کردن رایحه عطر
sentir odorat parfum
सूंघना गंध खुशबू
annusare odore profumo
嗅ぐ 匂い 香り
wąchać zapach aromat
cheirar odor aroma
mirosi miros parfum
нюхать запах аромат
koklamak koku esans
нюхати запах аромат
气味 香味

das  Riechen
B2
Estimated CEFR level.
/ˈʁiːçn̩/

👃 What does "das Riechen" mean?

Das Riechen (noun, neuter) refers to the act of perceiving smells with the nose or the sense of smell itself. It is the nominalized form (substantivierte Form) of the verb riechen (to smell).

It relates to the ability or action of detecting scent molecules via the olfactory membrane (Riechschleimhaut) in the nose and processing them in the brain. It's one of the five classic senses (fünf klassische Sinne) in humans and many animals.

Unlike the verb riechen (e.g., "Ich rieche Blumen" - I smell flowers), das Riechen describes the sense or the act itself (e.g., "Das Riechen ist für Hunde sehr wichtig." - The sense of smell is very important for dogs.).

Article rules for der, die, and das

Deverbal nouns immer neutral.

These are nouns derived from verbs. They are also called Verbalsubstantive or Verbalnomen.

Examples: das Abendessen · das Abkommen · das Anwesen · das Aufsehen · das Auftreten · das Aussehen · das Beck...
⚠️ Exceptions: der Husten

Deverbal nouns immer neutral.

These are nouns derived from verbs. They are also called Verbalsubstantive or Verbalnomen.

Examples: das Abendessen · das Abkommen · das Anwesen · das Aufsehen · das Auftreten · das Aussehen · das Beck...
⚠️ Exceptions: der Husten

🧐 Grammar of "das Riechen" in Detail

Das Riechen is a nominalized infinitive (substantivierter Infinitiv). Such nouns are always neuter (sächlich) and usually have no plural form, as they describe a process or concept.

Declension (Deklination):

Declension of "das Riechen" (Singular)
Case (Kasus)Definite ArticleIndefinite Article
Nominativedas Riechenein Riechen (rarely used)
Genitivedes Riechenseines Riechens (rarely used)
Dativedem Riecheneinem Riechen (rarely used)
Accusativedas Riechenein Riechen (rarely used)

⚠️ Note: A plural form ("die Riechen") is unconventional and not used in standard language.

📝 Example Sentences

  • Das Riechen von frisch gebackenem Brot weckt Erinnerungen. (The smell(ing) of freshly baked bread evokes memories.)
  • Sein Sinn für das Riechen war außergewöhnlich gut. (His sense of smell was exceptionally good.)
  • Beim Riechen werden komplexe chemische Signale verarbeitet. (During smelling, complex chemical signals are processed.)
  • Nach der Erkältung war mein Riechen stark beeinträchtigt. (After the cold, my sense of smell was severely impaired.)

💡 Everyday Usage

Das Riechen is used when talking about the sense of smell as an ability or the act of smelling itself.

  • Contexts: Biology, medicine (bei Geruchsstörungen - in case of olfactory disorders), psychology (Einfluss von Gerüchen - influence of smells), cooking & culinary arts (Beschreibung von Aromen - description of aromas), perfumery, everyday situations (Wahrnehmung von Düften oder Gestank - perception of scents or stench).
  • Distinction from similar words:
    • riechen (verb): Describes the active action or the result ("Es riecht gut." - It smells good., "Ich rieche Kaffee." - I smell coffee.).
    • der Geruch (noun): Refers to what is smelled, the specific scent ("Der Geruch von Kaffee ist herrlich." - The smell of coffee is wonderful.).
    • der Duft (noun): Often used for pleasant smells ("Der Duft von Rosen" - The scent of roses).
    • der Gestank (noun): Used for unpleasant smells ("Der Gestank von Müll" - The stench of garbage).
    • das Aroma (noun): Often in the context of food and drink ("Das Aroma des Weins" - The aroma of the wine).
  • Typical phrases: "der Sinn für das Riechen" (the sense of smell), "beim Riechen" (while smelling), "das Riechen von etwas" (the smelling of something).

🧠 Mnemonics & Memory Aids

  1. Article Rule: Nominalized verbs (like Laufen, Sehen, Hören, Schmecken, Fühlen) are almost always neuter (sächlich). Think of the process itself: THE Doing (DAS Tun), THE Seeing (DAS Sehen), THE Smelling (DAS Riechen). It's a thing, a concept -> das.
  2. Meaning Rule: Imagine pinching your nose. What are you missing? DAS Riechen! It's the ability you're blocking.

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (similar meaning):

  • Der Geruchssinn: (The sense of smell) Most direct synonym, emphasizes the sensory ability.
  • Die Witterung: (Scenting ability) Ability (esp. in animals) to perceive and track smells.
  • Die Olfaktion: (Olfaction) Technical term (medicine, biology) for the sense of smell.
  • Das Schnuppern / Schnüffeln: (Sniffing / Snuffling) More the active, often brief or searching act of smelling (often used for animals or colloquially).

Antonyms (opposites):

  • Die Anosmie: (Anosmia) Medical term for the complete loss of the sense of smell.
  • Die Geruchsblindheit: (Odor blindness) Inability to perceive certain smells.
  • (Conceptually): The other senses (das Sehen, Hören, Schmecken, Fühlen - seeing, hearing, tasting, feeling) as distinct categories.

⚠️ Similar but different words:

  • Der Geruch: (The smell/odor) The result of smelling, the perceived scent note. Das Riechen is the process, der Geruch is the object/result.

😄 A Little Joke about Smelling

German: Warum können Skelette nichts riechen?

Weil sie keine Nasenbeine haben! 😉

English: Why can't skeletons smell anything?

Because they don't have nose bones! (A play on 'nobodies'/'nobody nose')

📜 Poem about Smelling

German:
Das Riechen, still und unsichtbar,
Macht uns die Welt erst offenbar.
Ein Hauch von Zimt, von Meer, von Wald,
Mal lieblich sanft, mal streng und kalt.

Es warnt vor Rauch, vor Gas, Gefahr,
Und lockt mit Düften, wunderbar.
Ein Sinn, so alt, so tief, so fein,
Lässt uns im Duft geborgen sein.

English Translation:
The smelling, silent and unseen,
Makes the world truly keen.
A hint of cinnamon, sea, or wood,
Sometimes gentle, sometimes crude.

It warns of smoke, of gas, of fright,
And lures with scents, a pure delight.
A sense so old, so deep, so fine,
Lets us in fragrance intertwine.

❓ Riddle Time

German:
Ich habe keine Augen, doch ich zeige dir die Welt.
Ich habe keine Stimme, doch ich sag', was dir gefällt (oder missfällt).
Ich bin ein Sinn, ganz ohne Hand und Fuß,
Mal bring ich Freude, mal Verdruss.

Was bin ich?

Lösung: Das Riechen (oder: Der Geruchssinn)

English Translation:
I have no eyes, yet I show you the world.
I have no voice, yet I tell what you like (or dislike).
I am a sense, without hand or foot,
Sometimes I bring joy, sometimes dispute.

What am I?

Solution: The sense of smell (das Riechen / der Geruchssinn)

🧩 Other Information

Word Composition (Wortzusammensetzung):

Das Riechen is a classic example of nominalization of a verb (Substantivierung eines Verbs). The verb riechen (to smell) is turned into a noun describing the process or ability by adding the article das and capitalizing the first letter.

Trivia: The sense of smell (der Geruchssinn) is closely linked to memory (das Gedächtnis) and emotions (Emotionen). Certain smells can trigger very strong memories or feelings (Proust effect).

📝 Summary: is it der, die or das Riechen?

The correct article for the noun "Riechen" is always das. It is a nominalized infinitive (referring to the act or sense of smelling), and these are neuter (Neutrum) in German. Therefore, it is always das Riechen.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?