das
Folgejahr
🗓️ What exactly is "das Folgejahr"?
The word das Folgejahr refers to the year that immediately follows a specific year, usually the current year or one that has just been mentioned. It is a neuter noun.
Imagine we are in the year 2023. Das Folgejahr is then 2024. It always refers to the next year in a temporal sequence.
- It's often used in planning, reports, or financial statements to refer to the next twelve-month period.
⚠️ There are no different meanings based on the article, as it's only ever das Folgejahr.
🧐 Grammar Deep Dive: Das Folgejahr
"Das Folgejahr" is a noun of neuter gender (sächlich). It is normally used only in the singular when referring to the single year following a specific year. The plural "die Folgejahre" refers to multiple years following a specific year.
Singular Declension
Case | Definite Article | Indefinite Article |
---|---|---|
Nominative (Who/What?) | das Folgejahr | ein Folgejahr |
Accusative (Whom/What?) | das Folgejahr | ein Folgejahr |
Dative (To/For Whom?) | dem Folgejahr(e) | einem Folgejahr(e) |
Genitive (Whose?) | des Folgejahres | eines Folgejahres |
Plural Declension
The plural "die Folgejahre" is used to describe several subsequent years.
Case | Definite Article |
---|---|
Nominative | die Folgejahre |
Accusative | die Folgejahre |
Dative | den Folgejahren |
Genitive | der Folgejahre |
Example Sentences
- Im Folgejahr wollen wir unseren Umsatz steigern.
(In the following year, we want to increase our revenue.) - Die Planung für das Folgejahr beginnt bereits im Herbst.
(Planning for the following year already starts in autumn.) - Der Bericht analysiert die Ergebnisse des letzten Jahres und gibt einen Ausblick auf das Folgejahr.
(The report analyzes the results of the last year and provides an outlook for the following year.) - Die Investitionen werden sich erst in den Folgejahren auszahlen. (Plural)
(The investments will only pay off in the following years.)
💡 When to Use "das Folgejahr"?
"Das Folgejahr" is mainly used in more formal contexts, especially when dealing with planning, reporting, or temporal sequences:
- Business & Finance: In annual reports, budget planning, market analyses ("Im Folgejahr erwarten wir ein Wachstum von 5%." - In the following year, we expect growth of 5%.).
- Administration & Bureaucracy: In official documents, statistics, annual reports from authorities.
- Temporal Context: When precisely naming the year after a mentioned event or period ("Nach dem Abschluss des Projekts begann im Folgejahr die Implementierungsphase." - After the project's completion, the implementation phase began in the following year.).
Comparison with "nächstes Jahr":
"Nächstes Jahr" (next year) is more colloquial and usually refers to the year following the current calendar year. "Das Folgejahr" can also refer to the year following a past or mentioned year. Example: "Das Projekt lief 2022 gut. Im Folgejahr (also 2023) gab es jedoch Probleme." (The project went well in 2022. In the following year (i.e., 2023), however, there were problems.) Using "nächstes Jahr" here could be ambiguous.
🧠 Mnemonics to Remember
For the Article: Remember "das Jahr" (the year). "Jahr" is neuter, so "das Folge-jahr" (the following year) is also neuter. Easy, right? 😉
For the Meaning: "Folge" means something comes after something else (like in a sequence or series - think 'follow'). So, das Folgejahr is the year that follows another year.
🔄 Similar and Opposite Terms
Synonyms (Similar Meaning):
Similar, but potentially misleading words:
- Nachfolgejahr: (Successor year) - Is also correct German, but used less frequently than Folgejahr.
😂 A Little Time Joke
Fragt der Chef seinen Mitarbeiter: "Haben Sie schon Pläne für das Folgejahr?"
Antwortet der Mitarbeiter: "Ja, erstmal das aktuelle überstehen!"
Translation:
The boss asks his employee: "Do you already have plans for the following year?"
The employee replies: "Yes, first survive the current one!"
📜 Poem for the Turn of the Year
Das alte Jahr, es zieht davon,
mit manchem Leid, mit mancher Kron'.
Doch blicken wir mit Hoffnung klar
auf das, was bringt das Folgejahr.
Neue Pläne, neues Glück,
wir schauen vorwärts, nicht zurück.
Mög' es Gutes uns bescheren,
und uns neue Wege lehren.
Translation:
The old year, it moves away,
with some sorrow, with some crowns won.
But we look with hope so clear
at what brings the following year.
New plans, new luck we find,
we look forward, not behind.
May it bring us good things true,
and teach us pathways fresh and new.
❓ Little Riddle
Ich komme stets nach einem Jahr,
bin noch nicht da, doch bald ganz klar.
In Plänen werd' ich oft genannt,
bin Zukunft, noch ganz unbekannt.
Was bin ich?
Translation:
I always come after a year,
I'm not here yet, but soon quite clear.
In plans, my name is often found,
I'm future, still on unknown ground.
What am I? (Solution: das Folgejahr / the following year)
🧩 Other Information about Folgejahr
Word Composition:
The word "Folgejahr" is a compound noun, composed of:
- Folge: from the verb "folgen" (to follow), in the sense of "coming after", "succeeding"
- Jahr: the unit of time of (approx.) 365 days (year)
Contextual Significance:
The precision of "das Folgejahr" makes it particularly useful in fields where exact time references are important, such as finance (Geschäftsjahr/fiscal year), project planning, or statistical surveys spanning multiple years.
📝 Summary: is it der, die or das Folgejahr?
The word "Folgejahr" is always neuter, so it's das Folgejahr. It refers to the year that follows a specific year (often the current or mentioned one) and is frequently used in planning and reporting contexts.