EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
nomination
ترشيح
nominación
نامزدی
nomination
नामांकन
nomina
指名
nominacja
indicação
nominare
номинация
adaylık
номінація
提名

die  Nominierung
B2
Estimated CEFR level.
/nominɪˈʁʊŋ/

🗳️ What does "die Nominierung" mean?

Die Nominierung (noun, feminine) refers to the act or result of proposing or putting forward a person or thing for an election, an award, an office, or a similar position. It's the formal process of naming someone or something as a candidate.

  • For offices/positions: Putting forward a candidate for a political election or a leadership position in an organization.
  • For prizes/awards: Selecting candidates (people, films, books, etc.) to be considered for an award (e.g., Oscar-Nominierung - Oscar nomination).

🚨 Attention: A Nominierung is not yet an election or award, but only the inclusion in the shortlist of candidates.

Article rules for der, die, and das

-ung always feminine.

There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.

Examples: die Achtung · die Angleichung · die Anmerkung · die Ausführung · die Ausrüstung · die Ausstattung · ...
⚠️ Exceptions: der Schwung · der Sprung · der Ursprung · der Vorsprung

🧐 Grammar in Detail: Die Nominierung

"Nominierung" is a feminine noun. The article is always die.

Singular

Declension of "die Nominierung" (Singular)
CaseArticleNoun
Nominative (Who/What?)dieNominierung
Genitive (Whose?)derNominierung
Dative (To whom?)derNominierung
Accusative (Whom/What?)dieNominierung

Plural

Declension of "die Nominierungen" (Plural)
CaseArticleNoun
NominativedieNominierungen
GenitivederNominierungen
DativedenNominierungen
AccusativedieNominierungen

📝 Example Sentences

  1. Die Nominierung des Kandidaten wurde einstimmig beschlossen.
    The nomination of the candidate was decided unanimously.
  2. Alle warteten gespannt auf die Nominierungen für den Filmpreis.
    Everyone waited eagerly for the nominations for the film award.
  3. Nach seiner Nominierung begann der Wahlkampf.
    After his nomination, the election campaign began.
  4. Wir feiern ihre Nominierung zur Abteilungsleiterin.
    We are celebrating her nomination for department head.

💡 How to use "Nominierung"

"Die Nominierung" is mainly used in formal contexts when discussing official proposals:

  • Politics: Nomination of candidates for elections (e.g., presidential candidate, party leader).
  • Awards & Prizes: Nomination for Oscars, Grammys, Nobel Prizes, literary awards, etc.
  • Professional life: Nomination for a promotion, a project lead, or an internal award.
  • Sports: Nomination of players for national teams or awards (e.g., player of the year).

Distinction from similar words:

  • der Vorschlag (suggestion, proposal): More general and often more informal than Nominierung. Can refer to ideas, persons, or things.
  • die Ernennung (appointment): Refers to the actual filling of a position, not just the proposal. Often follows a nomination and selection process.
  • die Kandidatur (candidacy): Refers more to the application or status as a candidate, whereas die Nominierung is the act of putting someone forward by others.

🧠 Mnemonics for Nominierung

Article Mnemonic: Many German nouns ending in "-ung" are feminine (die), like die Rechnung (bill), die Bedeutung (meaning). Remember this pattern for die Nominierung. Imagine a woman receiving the nomination.

Meaning Mnemonic: "Nominierung" sounds very similar to the English word "nomination" and means the same thing. It comes from the Latin word *nomen* (name), so a nomination is essentially *naming* someone for a role or prize.

↔️ Synonyms & Antonyms

Synonyms (similar meaning):

  • der Vorschlag (suggestion, proposal): Often more general, less formal.
  • die Kandidatur (candidacy): Focuses on the candidate's status.
  • die Benennung (naming, designation): Can be similar, often also used for the actual selection.
  • die Aufstellung (line-up, list (of candidates)): Especially in political or sports contexts.

Antonyms (opposite meaning):

  • die Ablehnung (rejection, refusal): The opposite of a proposal.
  • der Ausschluss (exclusion): Not considering someone from the outset.
  • die Nichtberücksichtigung (non-consideration): Ignoring a potential candidate.
  • die Abwahl (deselection, voting out): The opposite of being (re-)elected after a nomination.

⚠️ Beware of confusion: "Ernennung" (appointment) is not the same as Nominierung. An Ernennung is the definitive act of filling a position.

😂 A little joke

Warum wurde der Bleistift nicht für den Preis nominiert?
Er hatte einfach keine gute Mine zur Schau gestellt!

Why wasn't the pencil nominated for the award?
It just didn't put on a good face! (Pun: "Mine" means both "(facial) expression" and "pencil lead")

📜 Poem about Nomination

Ein Name fällt, die Spannung steigt,
Wer wird geehrt, wer wird gezeigt?
Die Nominierung, laut verkündet,
Ein erster Schritt, der Hoffnung gründet.

Ob Film, ob Amt, ob hoher Preis,
Der Weg beginnt auf diese Weis'.
Ein Vorschlag nur, noch kein Gewinn,
Doch Ehre liegt schon tief darin.

A name is dropped, the tension rises,
Who will be honored, who comprises
The chosen few? The nomination's read,
A first step taken, hope is spread.

Be it film, or office, or a prize so high,
The journey starts beneath this sky.
A proposal only, not yet the gain,
But honor deeply does remain.

🧩 Riddle Time

Ich bin ein Vorschlag, hoch offiziell,
Für Preis und Amt, da bin ich zur Stell'.
Ich mach dich zum Kandidaten, das ist mein Sinn,
Doch ob du gewinnst, liegt nicht in mir drin.

Was bin ich?
(Lösung: die Nominierung)

I am a proposal, quite official indeed,
For prizes and offices, I plant the seed.
I make you a candidate, that is my role,
But whether you win, is beyond my control.

What am I?
(Answer: die Nominierung / the nomination)

✨ Other Information

Word Composition:

The word "Nominierung" is derived from the verb "nominieren" (to nominate). This verb comes from the Latin word nominare, meaning "to name" or "to call by name" (from nomen = name).

The ending "-ung" is a common suffix in German used to form nouns from verbs, and these nouns are almost always feminine (e.g., planen -> die Planung (planning), entscheiden -> die Entscheidung (decision)).

Cultural Context:

Nominierungen play a major role in award ceremonies like the Oscars, the German Film Award (Deutscher Filmpreis), or the Nobel Prize. The announcement of the Nominierungen is often a significant media event.

📝 Summary: is it der, die or das Nominierung?

The noun 'Nominierung' is feminine, so the correct article is always 'die': die Nominierung.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?