EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
hardness severity
صلابة شدة
dureza rigor
سختی شدت
dureté rigueur
कठोरता तीव्रता
durezza rigore
硬さ 厳しさ
twardość surowość
dureza rigor
duritate severitate
твердость жесткость
sertlik şiddet
твердість жорсткість
硬度 严厉

die  Härte
B2
Estimated CEFR level.
/ˈhɛʁtə/

📖 What does "die Härte" mean?

The word die Härte describes several concepts centered around resistance, strictness, or intensity:

  • Physical property: The resistance of a material to penetration, scratching, or deformation. (e.g., die Härte von Diamant 💎 - the hardness of diamond)
  • Abstract quality: Strictness, severity, inflexibility, ruthlessness, or cruelty in behavior or measures. (e.g., die Härte einer Strafe ⚖️ - the severity of a punishment)
  • Intensity / Difficulty: A high degree of effort, difficulty, or strain. (e.g., die Härte des Winters 🥶 - the harshness of winter)
  • Personal quality: Resilience, toughness, emotional or physical endurance of a person. (e.g., die Härte eines Soldaten 💪 - the toughness of a soldier)

⚠️ Colloquially, "Das ist die Härte!" can also express disbelief or outrage about something particularly brazen or bad.

Article rules for der, die, and das

-e/-ee almost always feminine.

There are many -e nouns, many of which are feminine, but there are also some important exceptions.

Examples: die Akte · die Annahme · die Ansage · die Aussage · die Banane · die Behörde · die Biene · die Dusch...
⚠️ Exceptions: das Baguette · das Feature · das Release · der Abgeordnete · der Angehörige · der Angestellte · der ...

🧐 Grammar of "die Härte"

Die Härte is a feminine noun. The plural (die Härten) is used less frequently and usually refers to specific difficulties or hardships.

Declension Singular
CaseArticleNoun
NominativedieHärte
GenitivederHärte
DativederHärte
AccusativedieHärte
Declension Plural (rare)
CaseArticleNoun
NominativedieHärten
GenitivederHärten
DativedenHärten
AccusativedieHärten

📝 Example Sentences

  • Die Härte des Materials wurde geprüft.
    (The hardness of the material was tested.)
  • Er kritisierte die unnötige Härte des Urteils.
    (He criticized the unnecessary severity of the verdict.)
  • Sie bewunderte seine Härte sich selbst gegenüber beim Training.
    (She admired his toughness towards himself during training.)
  • Das Leben auf der Straße hat seine eigenen Härten.
    (Life on the streets has its own hardships.)
  • Was er gesagt hat? Das ist ja wohl die Härte!
    (What he said? That's really something! / That takes the cake!)

💡 How to use "Härte"?

The use of die Härte strongly depends on the context:

  • Technik & Materialwissenschaft (Technology & Material Science): Here, die Härte specifically refers to measurable material properties (e.g., Mohs hardness, Rockwell hardness).
  • Soziales & Rechtliches (Social & Legal contexts): Often used to describe the severity of laws, punishments, or decisions. A Härtefall is a hardship case justifying an exception to a rule.
  • Charakterbeschreibung (Character description): Can have positive connotations (toughness, resilience) or negative ones (coldness, inflexibility).
  • Beschreibung von Situationen (Description of situations): Emphasizes the difficulty or unpleasantness of a situation (e.g., die Härte des Wettbewerbs - the toughness of the competition).
  • Umgangssprache (Colloquial speech): As an exclamation of outrage or astonishment ("Das ist die Härte!").

Härte should be distinguished from Schwierigkeit (difficulty - more general) or Strenge (strictness - relates more to rules and their enforcement).

🧠 Mnemonics for "Härte"

Article Mnemonic: Think of abstract feminine qualities like die Strenge (the strictness) or die Zähigkeit (the toughness). Many end in -e and are feminine, just like die Härte.

Meaning Mnemonic: The word Härte sounds a bit like the English word "hearty" or "hard". Imagine the hearty resistance needed to endure hardship, or the hardness of a material.

↔️ Synonyms & Antonyms

Synonyms

  • (Physical): Festigkeit (firmness), Widerstandsfähigkeit (resistance)
  • (Abstract/Severity): Strenge (strictness), Rigorosität (rigor), Unnachgiebigkeit (inflexibility), Unerbittlichkeit (implacability), Gefühlskälte (coldness)
  • (Toughness): Widerstandskraft (resilience), Belastbarkeit (endurance), Zähigkeit (toughness), Ausdauer (stamina)
  • (Difficulty): Mühsal (hardship), Beschwerlichkeit (arduousness)

Antonyms

  • (Physical): Weichheit (softness), Zartheit (delicacy)
  • (Abstract/Severity): Milde (mildness), Nachsicht (leniency), Güte (kindness), Sanftmut (gentleness), Nachgiebigkeit (compliance)
  • (Toughness): Empfindlichkeit (sensitivity), Zerbrechlichkeit (fragility), Schwäche (weakness)
  • (Difficulty): Leichtigkeit (ease), Bequemlichkeit (comfort)

Similar Terms

  • Der Härtefall: A hardship case requiring special consideration or exception.
  • Die Herzlosigkeit: Heartlessness, emphasizes lack of compassion more strongly.

😄 A Little Joke

Warum hat der Steinmetz aufgehört, Witze zu erzählen?
Seine Pointen hatten einfach zu viel Härte!

(Why did the stonemason stop telling jokes?
His punchlines just had too much hardness!)

📜 Poem about Härte

Manchmal zeigt das Leben seine Härte,
fordert Kraft und festen Stand.
Doch in uns liegt oft verborg'ne Stärke,
hält uns aufrecht, Hand in Hand.
Nicht nur Stein kennt Widerstand und Grad,
auch der Geist, der Schweres trat.

(Sometimes life shows its hardness,
demands strength and a firm stance.
But within us often lies hidden power,
holds us upright, hand in hand.
Not only stone knows resistance and degree,
but also the spirit that trod heavy paths.)

🕵️ Riddle

Ich kann ein Stein sein, fest und kalt,
oder Strenge, die im Urteil wallt.
Ich bin die Zähigkeit in Not,
manchmal auch ein Schock, ein rotes Rot.
Man misst mich bei Stahl und Diamant,
bin feminin, im Deutschen Land.

Was bin ich?

(I can be a stone, firm and cold,
Or severity that swells in judgment told.
I am the toughness in times of need,
Sometimes a shock, a vibrant red indeed.
I'm measured in steel and diamond bright,
Feminine in German, shining light.

What am I?)

Solution: die Härte (hardness/severity/toughness)

🧩 Other Information

  • Wortbildung (Word Formation): The noun die Härte is derived from the adjective hart (hard) with the suffix -e.
  • Verwandte Begriffe (Related Terms): Härtegrad (degree of hardness, e.g., water hardness), Härtetest (endurance test, acid test), Härtefall (hardship case), abhärten (to toughen up, harden).
  • Messskalen (Measurement Scales): Various scales exist to measure physical hardness, such as the Mohs scale (minerals) or Rockwell, Brinell, and Vickers scales (metals).

📝 Summary: is it der, die or das Härte?

The German word Härte is feminine: die Härte. It describes physical hardness, abstract severity, or personal toughness.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?