EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
executive board leadership team top management
مجلس تنفيذي فريق القيادة الإدارة العليا
equipo directivo junta ejecutiva
هیئت اجرایی تیم رهبری مدیریت ارشد
équipe dirigeante comité exécutif
कार्यकारी बोर्ड नेतृत्व टीम शीर्ष प्रबंधन
dirigenza team di leadership alta dirigenza
経営陣 リーダーシップチーム 上層部
zarząd kierownictwo najwyższe kierownictwo
equipe executiva liderança alta gestão
echipa de conducere consiliu executiv
руководящий состав исполнительный совет
yönetim kurulu liderlik ekibi üst yönetim
керівна команда виконавчий комітет
领导层 执行委员会 高层管理

die  Führungsriege
C1
Estimated CEFR level.
/ˈfyːʁʊŋsˌʁiːɡə/

🎯 What exactly is a Führungsriege?

The term die Führungsriege (feminine noun) refers to the group of people holding the leading positions and making the most important decisions within an organization (e.g., a company, political party, association). It essentially means the top management or leadership group.

The term is often used collectively and sometimes carries a slightly detached tone.

There is only one article, die, for this word as it is feminine.

Article rules for der, die, and das

-e/-ee almost always feminine.

There are many -e nouns, many of which are feminine, but there are also some important exceptions.

Examples: die Akte · die Annahme · die Ansage · die Aussage · die Banane · die Behörde · die Biene · die Dusch...
⚠️ Exceptions: das Baguette · das Feature · das Release · der Abgeordnete · der Angehörige · der Angestellte · der ...

🧐 Grammar: Declension of Führungsriege

The word „Führungsriege“ is a feminine noun. It is declined as follows:

Singular
CaseArticleNoun
NominativedieFührungsriege
GenitivederFührungsriege
DativederFührungsriege
AccusativedieFührungsriege
Plural
CaseArticleNoun
NominativedieFührungsriegen
GenitivederFührungsriegen
DativedenFührungsriegen
AccusativedieFührungsriegen

📝 Example Sentences

  1. Die Führungsriege des Unternehmens traf sich zur Krisensitzung.
    The company's leadership group met for a crisis meeting.
  2. Die Entscheidungen der Führungsriege wurden kontrovers diskutiert.
    The decisions of the leadership group were discussed controversially.
  3. Man präsentierte der Führungsriege die neuen Quartalszahlen.
    The new quarterly figures were presented to the leadership group.
  4. Der Vorstandsvorsitzende gehört zur Führungsriege.
    The CEO is part of the leadership group.
  5. In vielen Konzernen gibt es mehrere Führungsriegen auf verschiedenen Ebenen.
    In many corporations, there are multiple leadership groups at different levels.

💡 Context and Usage of Führungsriege

The term Führungsriege is primarily used in formal contexts, particularly in the areas of:

  • Business and Corporations: Describing top management, the executive board, or the board of directors.
  • Politics: Referring to the leading politicians of a party, government, or organization.
  • Associations and Organizations: Naming the governing bodies.
  • Sports (less common): Sometimes used for the leadership of a sports club or association.

Compared to "Management" or "Leitung" (leadership), "Führungsriege" often sounds slightly more detached and emphasizes the collective nature of the group. Depending on the context, it can sometimes carry a slightly critical or observational undertone.

Typical collocations include: "die Führungsriege eines Unternehmens/einer Partei" (the leadership group of a company/party), "zur Führungsriege gehören" (to belong to the leadership group), "die Entscheidungen der Führungsriege" (the decisions of the leadership group).

🧠 Mnemonics for Führungsriege

Article Mnemonic (die): Imagine a Riege (squad/group) of powerful women ('die Frauen' - die is the feminine article) taking the Führung (lead). This helps remember "die Führungsriege".

Meaning Mnemonic: The word is composed of Führung (leadership) and Riege (group, squad). So, a Führungsriege is literally a "leadership group".

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Management: (more neutral) The leadership level.
  • Leitung: (general) The people who lead.
  • Vorstand: (specific) The official management board of a public limited company (AG) or cooperative (Genossenschaft).
  • Geschäftsführung: (specific) The management of a private limited company (GmbH).
  • Chefetage: (colloquial) The 'boss floor' or executive level.
  • Topmanagement: (modern) The highest leadership level.
  • Führungsspitze: Similar to Führungsriege, emphasizing the 'top'.

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Belegschaft: The entire workforce/staff of a company.
  • Mitarbeiter: The employees who are not part of the management.
  • Basis: The rank and file members of a party or organization (as opposed to the leadership).
  • Fußvolk: (colloquial, often derogatory) The 'foot soldiers', ordinary employees or members.

⚠️ Similar but Different Words:

  • Führungskraft: Refers to a single person in a leadership position, not the entire group.
  • Riege: Can generally mean a group or squad (e.g., Turnerriege - gymnastics squad), not only in a leadership context.

😄 A Little Joke

Frage: Warum hat die Führungsriege immer einen Regenschirm dabei, auch wenn die Sonne scheint?

Antwort: Falls es mal wieder von oben herab "Ideen regnet"!

Question: Why does the leadership group always carry an umbrella, even when the sun is shining?

Answer: In case it starts "raining ideas" from above again!

📜 Poem about the Führungsriege

Die Führungsriege, klug und schlau,
plant den Kurs, schaut ganz genau.
Mit Weitblick, Strategie und Mut,
lenkt sie das Schiff durch Ebb' und Flut.
Entscheidungen schwer, die Last ist groß,
für Firma, Land – welch hartes Los!
Sie sitzt im Turm, oft fern, entrückt,
doch ihr Geschick das Ganze zückt.

--- English Translation ---

The leadership group, clever and smart,
plans the course, plays a careful part.
With foresight, strategy, and might,
they steer the ship through dark and light.
Decisions tough, the burden vast,
for firm, for country – future cast!
They sit aloft, often remote,
yet their skill keeps the whole afloat.

❓ Riddle Time

Ich bin eine Gruppe, nicht allein,
treffe Entscheidungen, groß und klein.
In Firmen, Parteien sitz' ich oben,
werde oft gelobt, manchmal geschoben.
Mein erster Teil heißt Kommando,
mein zweiter eine Mannschaft sowieso.

Wer bin ich? (Lösung: die Führungsriege)

--- English Translation ---

I am a group, not just one soul,
Making decisions, taking control.
In companies, parties, I sit high,
Often praised, sometimes passed by.
My first part means command or lead,
My second, a team or squad indeed.

What am I? (Answer: die Führungsriege)

🧩 Word Components & Trivia

Word Composition:

The word "Führungsriege" is a compound noun, composed of:

  • Die Führung: Refers to leadership, guidance, or command.
  • Die Riege: Originally meant a row or line, later also a group or squad (especially in sports, e.g., Turnriege - gymnastics squad). In the context of "Führungsriege", it means "group" or "circle" of people.

Together, the meaning is thus "group of leading people".

Trivia:

The term "Riege" derives from the Middle High German word "rige", which meant "row". Its application to a group of people (often in a sporting context) is a later development.

📝 Summary: is it der, die or das Führungsriege?

The noun "Führungsriege" is always feminine. The correct article is exclusively die: die Führungsriege (singular), die Führungsriegen (plural). It refers to the top leadership group of an organization.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?