die
Arbeitszeitverkürzung
🕰️ What does "die Arbeitszeitverkürzung" mean?
Die Arbeitszeitverkürzung translates to the reduction of working hours. It refers to the decrease in the contractually or collectively agreed working time for employees, often with the same or adjusted wages. It's a measure that can be implemented for various reasons, such as improving work-life balance, securing employment, or as a result of collective bargaining.
Because the word ends in -ung, it's feminine and takes the article die.
Article rules for der, die, and das
-ung → always feminine.
There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.
🧐 Grammar in Detail: die Arbeitszeitverkürzung
The noun "Arbeitszeitverkürzung" is feminine.
Singular Declension:
Case | Article | Noun |
---|---|---|
Nominative | die | Arbeitszeitverkürzung |
Genitive | der | Arbeitszeitverkürzung |
Dative | der | Arbeitszeitverkürzung |
Accusative | die | Arbeitszeitverkürzung |
Plural Declension:
Case | Article | Noun |
---|---|---|
Nominative | die | Arbeitszeitverkürzungen |
Genitive | der | Arbeitszeitverkürzungen |
Dative | den | Arbeitszeitverkürzungen |
Accusative | die | Arbeitszeitverkürzungen |
Example Sentences
- Die Gewerkschaft fordert eine allgemeine Arbeitszeitverkürzung auf 35 Stunden pro Woche.
(The union demands a general reduction of working hours to 35 hours per week.) - Eine Arbeitszeitverkürzung kann zur Schaffung neuer Arbeitsplätze beitragen.
(A reduction of working hours can contribute to the creation of new jobs.) - Die Details der Arbeitszeitverkürzung wurden im neuen Tarifvertrag festgelegt.
(The details of the reduction of working hours were set in the new collective agreement.) - Viele Mitarbeiter wünschen sich eine individuelle Arbeitszeitverkürzung.
(Many employees wish for an individual reduction of working hours.)
🗣️ Usage in Context
The term Arbeitszeitverkürzung is mainly used in the following contexts:
- Tarifverhandlungen (Collective Bargaining): Unions and employers' associations often negotiate Arbeitszeitverkürzungen as part of collective agreements.
- Arbeitsrecht (Labor Law): Laws and individual employment contracts may contain regulations regarding the possibility or implementation of an Arbeitszeitverkürzung (e.g., entitlement to part-time work).
- Economic and Social Policy: Discussions about the impact of reducing working hours on productivity, employment, and quality of life.
- Company Agreements (Betriebliche Vereinbarungen): Companies might offer their own models for Arbeitszeitverkürzung, e.g., for employee retention or during fluctuations in orders (similar to Kurzarbeit, but usually more permanent).
It's a formal term found in official documents, news reports, and professional discussions.
🧠 How to Remember "die Arbeitszeitverkürzung"
For the Article: Almost all German nouns ending in -ung are feminine (die). Think: die Verkürzung (the shortening) -> die Arbeitszeitverkürzung.
For the Meaning: Break down the word: Arbeitszeit (working time) + Verkürzung (shortening). So, it literally means the shortening of working time.
🔄 Synonyms & Antonyms
Synonyms (Similar Meaning):
- Verkürzung der Arbeitszeit (shortening of working time)
- Arbeitszeitreduzierung (working time reduction)
- Stundenreduzierung (hour reduction)
Antonyms (Opposite Meaning):
- Arbeitszeitverlängerung (extension of working time)
- Stundenerhöhung (increase in hours)
- Mehrarbeit (additional work, as a concept)
⚠️ Caution: Don't confuse Arbeitszeitverkürzung with Kurzarbeit. Kurzarbeit is a temporary reduction of working hours due to economic difficulties, often subsidized by the government, whereas Arbeitszeitverkürzung usually refers to a permanent, structural change in working hours.
😄 A Little Joke
DE: Fragt der Chef den Mitarbeiter: "Müller, wollen Sie lieber eine Gehaltserhöhung oder eine Arbeitszeitverkürzung?" Müller überlegt kurz und sagt: "Chef, ich nehme die Arbeitszeitverkürzung! Zeit ist Geld!"
EN: The boss asks the employee: "Müller, would you prefer a pay raise or a reduction in working hours?" Müller thinks for a moment and says: "Boss, I'll take the reduction in working hours! Time is money!"
✍️ Poem about Arbeitszeitverkürzung
DE:
Die Uhr, sie tickt, die Arbeit ruft,
Doch mancher Wunsch liegt in der Luft.
Mehr Freizeit wär' ein Segen,
Drum wird verhandelt allerwegen.
Die Arbeitszeitverkürzung, das Ziel,
Weniger Stunden, das wär' viel.
Für Leben, Hobby, Kind und Haus,
So sieht der neue Plan nun aus.
EN Translation:
The clock, it ticks, the work does call,
But many a wish hangs over all.
More free time would be a blessing,
So talks go on, no time for resting.
The reduction of the working time, the goal,
Fewer hours would please the soul.
For life, for hobby, child, and house,
That's what the new plan espouses.
🧩 Little Riddle
DE:
Ich mache den Arbeitstag weniger lang,
Bin oft Ergebnis von zähem Strang,
Gewerkschaft und Chef ringen um mich sehr,
Mehr Freizeit für dich, was willst du mehr?
Was bin ich?
Auflösung: die Arbeitszeitverkürzung
EN Translation:
I make the workday not so long,
Am often born from struggles strong,
Union and boss fight hard for me,
More leisure time for you, you see.
What am I?
Answer: Reduction of working hours (die Arbeitszeitverkürzung)
🤓 Trivia & Composition
Word Composition:
The word "Arbeitszeitverkürzung" is a compound noun, made up of three parts:
- Arbeit (noun: work, labor, job)
- Zeit (noun: time, period)
- Verkürzung (noun: shortening, reduction, derived from "kurz" (short) + suffix "-ung")
Together, the meaning is: the shortening of the time one works.
📝 Summary: is it der, die or das Arbeitszeitverkürzung?
The word "Arbeitszeitverkürzung" is feminine. The correct article is die. So you say: die Arbeitszeitverkürzung (Nominative/Accusative), der Arbeitszeitverkürzung (Genitive/Dative). The plural form is die Arbeitszeitverkürzungen.