EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
time pressure deadline pressure
ضغط الوقت
presión de tiempo
فشار زمانی
pression du temps
समय का दबाव
pressione del tempo
時間的プレッシャー
presja czasu
pressão do tempo
presiune de timp
временное давление
zaman baskısı
часовий тиск
时间压力

der  Zeitdruck
B2
Estimated CEFR level.
/ˈtsaɪtˌdʁʊk/

⏳ What Exactly is 'Zeitdruck'?

Der Zeitdruck describes the feeling or state of being under pressure when you have to complete one or more tasks in a period of time that feels too short. It's the pressure that arises when deadlines approach or when you generally have too little time for too many obligations.

It's a compound noun formed from Zeit (time, feminine - die Zeit) and Druck (pressure, masculine - der Druck). As is common with German compound nouns, the last word determines the gender of the whole word, so it is der Zeitdruck.

⚠️ Zeitdruck is often associated with Stress (stress), Hektik (hecticness), and Anspannung (tension) and can negatively impact well-being and performance.

📖 Grammar of 'Zeitdruck' in Detail

The word "Zeitdruck" is a masculine noun. It is mostly used in the singular because it often describes an abstract concept.

Singular

Singular Declension: Der Zeitdruck
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativeder Zeitdruckein Zeitdruck
Genitivedes Zeitdruck(e)seines Zeitdruck(e)s
Dativedem Zeitdruck(e)einem Zeitdruck(e)
Accusativeden Zeitdruckeinen Zeitdruck

Plural

The plural form "die Zeitdrücke" is very rare and hardly ever used. If used at all, it refers to multiple specific situations or types of time pressure. Usually, the singular form is kept, or the idea is rephrased (e.g., "Situationen mit Zeitdruck" - situations with time pressure).

Plural Declension (rare): Die Zeitdrücke
CaseDefinite Article
Nominativedie Zeitdrücke
Genitiveder Zeitdrücke
Dativeden Zeitdrücken
Accusativedie Zeitdrücke

Example Sentences

  • Wegen des hohen Zeitdrucks machte er viele Fehler.
    (Because of the high time pressure, he made many mistakes.)
  • Ich stehe heute total unter Zeitdruck.
    (I'm totally under time pressure today.)
  • Der ständige Zeitdruck im Job ist belastend.
    (The constant time pressure at work is stressful/burdensome.)

🏃💨 When Do We Talk About 'Zeitdruck'?

"Zeitdruck" is used in many contexts, whenever there is a shortage of time for a specific task or goal:

  • Workplace: Very common in professional life when deadlines need to be met ("Ich muss das Projekt bis morgen fertig haben, ich bin unter starkem Zeitdruck." - I have to finish the project by tomorrow, I'm under severe time pressure.).
  • Studies/School: During exams, for papers, or presentations ("Vor den Klausuren herrscht immer großer Zeitdruck." - There's always a lot of time pressure before exams.).
  • Everyday Life: Also in private life, e.g., when organizing appointments or errands ("Mit den Kindern und dem Haushalt bin ich oft im Zeitdruck." - With the kids and the household, I'm often under time pressure.).
  • Sports: In competitions where time plays a role (e.g., chess with a time limit).

The term usually has negative connotations and is closely linked to the feeling of Stress. Common phrases are unter Zeitdruck stehen (to be under time pressure), Zeitdruck haben (to have time pressure), or Zeitdruck verspüren/empfinden (to feel time pressure).

🧠 Mnemonics for 'der Zeitdruck'

For the Article: Remember "Der Druck" (The Pressure). The last part of the compound word (Druck) is masculine, so der Zeitdruck is also masculine.

For the Meaning: Imagine Zeit (time, like a clock ⏰) putting physical Druck (pressure, like a press) on you – that's Zeitdruck (time pressure)!

🔄 Similar and Opposite Terms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Termindruck: Pressure due to a specific deadline.
  • Hektik: Hecticness, busy rush, often chaotic.
  • Stress: General tension and strain (can be caused by Zeitdruck).
  • Eile: Haste, the need to move or do something quickly.
  • Knappheit an Zeit: (Lit.) Scarcity of time - a description of the state.

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Muße: Leisure, time and calm for relaxed activities.
  • Entspannung: Relaxation, state of ease.
  • Ruhe: Calm, quiet, absence of disturbance or hecticness.
  • Gelassenheit: Composure, serenity, calmness even under pressure.
  • Zeit haben / Zeit im Überfluss: To have time / time in abundance.

Caution: Although similar, Stress is a broader term than Zeitdruck. Zeitdruck is a common cause of Stress.

😂 A Little Joke

Warum nehmen Uhrmacher nie den letzten Zug? 🤔
... Weil sie immer unter Zeitdruck stehen!

(Why do watchmakers never take the last train? 🤔
... Because they are always under 'time pressure' / pressed for time!)

📜 Poem about 'Zeitdruck'

Die Uhr, sie tickt, die Zeit verrinnt,
Aufgabe groß, die Frist beginnt.
Der Zeiger rast, das Herz schlägt schnell,
Der Zeitdruck kommt, so klar und hell.
Noch dies, noch das, kein Raum für Ruh',
Gedanken jagen immerzu.
Ein tiefer Atem, Schritt für Schritt,
Vielleicht besiegt man ihn ja mit!

(The clock, it ticks, time flows away,
The task is large, the deadline starts today.
The hand races fast, the heart beats quick,
Der Zeitdruck comes, so clear and slick.
Still this, still that, no space for rest,
Thoughts chasing ever without test.
A breath taken deep, a step-by-step fight,
Perhaps one can conquer it with might!)

❓ A Little Riddle

Ich habe keine Stimme, doch ich schreie laut im Kopf.
Ich habe keine Hände, doch ich drücke auf den Knopf
Der Panik und der Eile, wenn die Frist schon fast erreicht.
Man wünscht sich mehr von meiner Basis, doch sie weicht.

Was bin ich?

(I have no voice, yet I scream loud in the head.
I have no hands, yet I push the button instead
Of panic and of hurry, when the deadline's almost due.
One wishes for more of my foundation, but it withdraws from view.

What am I?)

Solution: Der Zeitdruck (Time pressure)

🧩 More Tidbits

Word Composition

"Zeitdruck" is a typical German compound noun:

  • Die Zeit: Refers to the dimension in which events occur (time).
  • Der Druck: Refers to a force acting upon something (pressure), used metaphorically here as a burden or constraint.

The grammatical gender is determined by the last component ("Grundwort", here Druck): der Druckder Zeitdruck.

Cultural Aspect

The concept of Zeitdruck plays a significant role in modern performance-oriented society (Leistungsgesellschaft) and is a frequently discussed topic in relation to work-life balance and mental health.

📝 Summary: is it der, die or das Zeitdruck?

The noun "Zeitdruck" is masculine. The correct article is der: der Zeitdruck. It describes the state of having too little time for tasks (time pressure). The plural form "die Zeitdrücke" is very uncommon.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?