EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
dismantling deconstruction removal
تفكيك هدم إزالة
desmantelamiento deconstrucción remoción
برچیدن تخریب حذف
démantèlement déconstruction retrait
विघटन विनाश हटाना
smantellamento demolizione rimozione
解体 分解 除去
demontaż rozbiórka usunięcie
desmontagem desconstrução remoção
demontare deconstrucție îndepărtare
демонтаж разборка удаление
sökme yıkım kaldırma
демонтаж розбирання видалення
拆除 拆解 移除

der  Rückbau
C1
Estimated CEFR level.
/ˈʁʏkbaʊ/

🏗️ What does 'der Rückbau' mean?

The term der Rückbau describes the process of controlled dismantling, decommissioning, or deconstruction of buildings, technical facilities, or even systems (e.g., software). Unlike simple Abriss (demolition), Rückbau is often carried out more carefully to allow for the reuse of materials or the safe removal of hazardous substances.

There is only one article for this word: der.

🧐 Grammar in Detail: Der Rückbau

The word 'Rückbau' is a masculine noun. Its declension is as follows:

Declension of 'der Rückbau' (Singular)
CaseArticleNoun
NominativederRückbau
GenitivedesRückbaus / Rückbaues
DativedemRückbau
AccusativedenRückbau

Note: A plural form ('die Rückbauten') is uncommon and rarely used. People usually refer to multiple Rückbauprojekte (dismantling projects) or -maßnahmen (measures).

📝 Example Sentences

  • Der Rückbau des alten Kraftwerks dauert mehrere Jahre. (The dismantling of the old power plant will take several years.)
  • Die Kosten für den Rückbau der Industrieanlage sind hoch. (The costs for the decommissioning of the industrial plant are high.)
  • Nach dem Rückbau wird das Gelände neu gestaltet. (After the deconstruction, the site will be redesigned.)
  • Man diskutiert über den Rückbau veralteter Software-Systeme. (The dismantling of outdated software systems is being discussed.)

🛠️ How is 'der Rückbau' used?

Der Rückbau is primarily used in technical, architectural, and industrial contexts. Typical use cases include:

  • Buildings: The planned and systematic dismantling of buildings, often aiming for material separation and recycling.
  • Industrial plants: The decommissioning and dismantling of factories, power plants (especially nuclear power plants), or other large technical facilities.
  • Infrastructure: Dismantling of bridges, road sections, or railway lines.
  • Technology/IT: Less commonly, also for the controlled decommissioning and removal of IT systems or software.

Compared to 'der Abriss' (demolition), 'der Rückbau' emphasizes the planned, often more complex, and safety-oriented aspect of removal. 'Die Demontage' refers more specifically to disassembly into individual parts, while 'der Abbau' can be more general (e.g., mining).

🧠 Mnemonics to Remember

Article Mnemonic: Think of DER (the masculine article) as representing the strong, controlled force needed for a careful Rückbau, unlike chaotic demolition. DER plan for DER Rückbau.

Meaning Mnemonic: 'Rück' sounds like 'rook' in chess, which moves back and forth. Rückbau is like 'building backwards' - taking something apart systematically.

↔️ Opposites and Alternatives

Synonyms (similar meaning):

  • Die Demontage: Dismantling, disassembly (into parts).
  • Der Abbau: Removal, reduction, dismantling (more general).
  • Der Abriss: Demolition (often implies destruction).
  • Die Stilllegung: Decommissioning, shutdown (stopping operation).
  • Die Dekonstruktion: Deconstruction (similar to Rückbau, emphasizes systematic disassembly).

Antonyms (opposites):

⚠️ Similar Words:

  • Der Umbau: Renovation, alteration, conversion (modifying an existing structure).
  • Der Ausbau: Expansion, extension, development (enlarging or improving).

😂 A Little Joke

Fragt der Bauleiter den Azubi: "Was ist der Unterschied zwischen Abriss und Rückbau?"
Azubi: "Beim Rückbau hebt man die wichtigen Schrauben auf!"

Translation:
The site manager asks the apprentice: "What's the difference between demolition (Abriss) and dismantling (Rückbau)?"
Apprentice: "With dismantling, you keep the important screws!"

📜 Poem about Rückbau

Stein auf Stein, einst hoch und fest,
Doch Zeit vergeht, gibt ihm den Rest.
Nicht wild zerschlagen, nein, mit Plan,
Beginnt der Rückbau nebenan.
Stahl wird getrennt, Beton sortiert,
Was wieder dient, wird respektiert.
Ein Kreislauf schließt sich, leise, sacht,
Wenn Altes Neuem Platz gemacht.

Translation:
Stone on stone, once high and strong,
But time passes, proves it wrong.
Not wildly smashed, no, with a plan,
The Rückbau starts close by, man.
Steel is separated, concrete sorted,
What serves again is respected.
A cycle closes, softly, gently,
When old things make way for the new entry.

❓ Riddle

Ich bin das Gegenteil vom Bauen,
man sieht mich oft an alten Mauen.
Ich nehme weg, Stück für Stück,
bring' die Struktur zum Ursprung zurück.
Mit Plan und Sorgfalt geh' ich vor,
wer bin ich? Sag's mir ins Ohr!

Translation:
I am the opposite of building,
often seen on ancient walling.
I take away, piece by piece,
bringing structures back to their release (origin).
With plan and care, I proceed,
who am I? Tell me indeed!


... Der Rückbau (Dismantling/Deconstruction)

🧩 Other Information

Word Composition: The word 'Rückbau' is a compound noun, formed from:

  • rück- : Prefixoid indicating a backward movement or reversal (as in Rückkehr - return, Rückgang - decline).
  • der Bau : Noun meaning construction, building process, or structure.

So, it literally describes a 'building back(wards)', which effectively illustrates the concept of dismantling.

📝 Summary: is it der, die or das Rückbau?

The noun 'Rückbau' is masculine. The correct article is der. There are no other articles for this word. So you always say 'der Rückbau'.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?