EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
error mistake fallacy
خطأ غلط سقطة
error equivocación falacia
خطا اشتباه سفسطه
erreur faute illusion
त्रुटि गलती भ्रम
errore sgarbo fallacia
誤り 間違い 誤謬
błąd pomyłka fałsz
erro engano falácia
eroare greșeală eroare logică
ошибка заблуждение заблуждение
hata yanlışlık yanılgı
помилка помилка хибність
错误 失误 谬误

der  Irrtum
B2
Estimated CEFR level.
/ˈɪʁtʊm/

🤔 What Exactly is an *Irrtum*?

Der Irrtum (noun, masculine) refers to a false assumption, an erroneous opinion, or a fallacy (a mistake in reasoning). It's less about a minor slip-up (like a Versehen - *oversight*) and more about a misjudgment or incorrect conclusion based on insufficient information or flawed thinking.

Imagine you firmly believe your key is in your pocket, but it's actually on the table – that's an *Irrtum*. 💭 It's the state of being mistaken (*sich irren*).

🚨 Caution: Don't confuse it with *Wahnsinn* or *Irrsinn*, which describe *madness* or *insanity*, a psychological state.

🧐 Grammar: *Der Irrtum* in Detail

The word "Irrtum" is a masculine noun. Its declension is as follows:

Singular
CaseArticleNoun
NominativederIrrtum
GenitivedesIrrtums
DativedemIrrtum(e)
AccusativedenIrrtum
Plural
CaseArticleNoun
NominativedieIrrtümer
GenitivederIrrtümer
DativedenIrrtümern
AccusativedieIrrtümer

📝 Example Sentences

  1. Das war leider ein kostspieliger Irrtum. (Unfortunately, that was a costly error.)
  2. Er befindet sich im Irrtum, wenn er glaubt, das sei einfach. (He is mistaken if he believes that's easy.)
  3. Sie gestand ihren Irrtum ein. (She admitted her mistake.)
  4. Die Geschichte ist voller tragischer Irrtümer. (History is full of tragic errors/fallacies.)
  5. Es muss sich um einen Irrtum handeln. (It must be a mistake.)

🗣️ How to Use "Irrtum"?

"Irrtum" is often used in more formal contexts or when emphasizing that an assumption or thought was wrong. It carries more weight than a simple *Versehen* (*oversight*).

  • Einen Irrtum zugeben/eingestehen: *To admit an error.* ("Ich muss zugeben, das war ein Irrtum meinerseits." - "I must admit, that was an error on my part.")
  • Sich im Irrtum befinden: *To be mistaken/in error.* ("Sie befinden sich leider im Irrtum über die Faktenlage." - "Unfortunately, you are mistaken about the facts.")
  • Einem Irrtum aufsitzen/erliegen: *To fall victim to a fallacy/mistake.* Describes believing a false assumption. ("Viele Menschen sind dem Irrtum aufgesessen, dass..." - "Many people fell for the misconception that...")
  • Irrtum vorbehalten: *Errors excepted / E&OE (Errors and Omissions Excepted).* A clause indicating that errors in information (e.g., prices) are possible and subject to correction. ("Alle Angaben ohne Gewähr, Irrtum vorbehalten." - "All information provided without guarantee, errors excepted.")

Compared to "Fehler" (*error, mistake*), "Irrtum" emphasizes the cognitive component – the false belief or judgment – more strongly. "Fehler" is broader and can also include practical mistakes (e.g., *Rechenfehler* - calculation errors, *Tippfehler* - typos).

🧠 Mnemonics to Remember

For the article (der): Think of "der error". Or imagine a *man* (der Mann) shaking his head saying, "That was an *Irrtum*!" The word ends in '-tum', which often indicates masculine or neuter nouns, but here it's masculine.

For the meaning (error/false assumption): "Irrtum" sounds like "err" or "roam/wander" (*irren* in German). When your thoughts *err* or *wander* off the correct path, you end up in an *Irrtum*.

🔄 Synonyms & Antonyms for Irrtum

Similar Meaning (Synonyms)

  • Fehler: *Error, mistake, fault* (more general).
  • Versehen: *Oversight, slip-up* (usually unintentional, minor).
  • Missverständnis: *Misunderstanding*.
  • Fehlannahme: *False assumption*.
  • Trugschluss: *Fallacy, false conclusion*.
  • Fehlurteil: *Misjudgment*.

Opposite Meaning (Antonyms)

⚠️ Be careful not to confuse:* "Irrsinn" (*madness, insanity*) or "Wahn" (*delusion*) are mental states, not synonyms for *Irrtum*.

😂 A Little *Irrtum* to Chuckle About

Auf Deutsch:
Fragt der Lehrer: "Fritzchen, was ist der Unterschied zwischen Irrtum und Katastrophe?" Fritzchen: "Ein Irrtum ist, wenn Ihnen ein Knopf vom Hemd abgeht. Eine Katastrophe ist, wenn mir einer von der Hose abgeht!"

In English:
The teacher asks: "Fritzchen, what's the difference between an error (*Irrtum*) and a catastrophe?" Fritzchen: "An error is when a button comes off your shirt. A catastrophe is when one comes off my pants!"

📜 Poem about *der Irrtum*

Auf Deutsch:
Ein Gedanke, fest und klar,
schien die Wahrheit, wunderbar.
Doch die Fakten, kühl und schlicht,
zeigten deutlich: Das stimmt nicht!

Ein Irrtum war's, so muss man seh'n,
manchmal muss man rückwärts geh'n.
Die Erkenntnis, manchmal spät,
dass der falsche Weg nicht geht.

In English:
A thought, so firm and clear,
seemed the truth, held ever dear.
But the facts, so cool and plain,
showed it clearly: wrong again!

An error it was, one has to see,
sometimes one must turn and flee.
The insight, sometimes late,
that the wrong path seals your fate.

❓ Little Riddle

Auf Deutsch:
Ich bin ein falscher Gedanke, ein Trugschluss im Sinn,
oft merkst du erst später, dass ich bei dir bin.
Man kann mich begehen, gestehen, bereuen,
und hofft, mich in Zukunft zu meiden, zu scheuen.

Was bin ich?

In English:
I am a false thought, a fallacy in mind,
often you notice only later, I'm the kind
you can commit, confess, regret with a frown,
and hope to avoid next time you're in town.

What am I?

Solution: Der Irrtum (The error/mistake/fallacy)

💡 More Interesting Facts

Word Formation (Wortbildung): The word "Irrtum" derives from the verb "irren", which means *"to wander", "to be mistaken"*, or *"to be wrong"*. The suffix "-tum" often forms abstract nouns indicating a state or quality (like *Reichtum* - wealth, *Brauchtum* - custom), here describing the state of being mistaken.

Philosophical Significance: The concept of *Irrtum* plays a significant role in epistemology (Erkenntnistheorie), the branch of philosophy concerned with the theory of knowledge, exploring how knowledge is acquired and how errors arise and can be avoided.

📝 Summary: is it der, die or das Irrtum?

The word 'Irrtum' is masculine, so it's der Irrtum. It signifies an error, mistake, or fallacy in thought or action.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?