EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
symptom sign indicator
عرض علامة مؤشر
síntoma signo indicador
علائم نشانه شاخص
symptôme signe indicateur
लक्षण संकेत सूचक
sintomo segno indicatore
症状 サイン 指標
objaw znak wskazówka
sintoma sinal indicador
simptom semn indicator
симптом признак индикатор
belirti işaret gösterge
симптом ознака індикатор
症状 迹象 指标

das  Symptom
B1
Estimated CEFR level.
/zʏmˈptoːm/

🩺 What Exactly is a 'Symptom'?

Das Symptom (*the symptom*) is a neuter noun in German. It refers to a sign or indication (ein Anzeichen or ein Merkmal) that points towards a specific illness, condition, or disorder. It's a perceivable sign that can be observed by the affected person or by others.

In a broader sense, 'das Symptom' can also be used for signs of problems or conditions outside of medicine, e.g., as a *symptom* of societal issues (als Symptom für gesellschaftliche Missstände).

⚠️ *It's important not to confuse a symptom (das Symptom) with the cause (die Ursache), which is the illness itself.*

Article rules for der, die, and das

-om mostly neutral.

Examples: das Diplom · das Genom · das Kondom · das Phantom · das Symptom
⚠️ Exceptions: der Zoom

🧐 Grammar of 'das Symptom' in Detail

The noun 'Symptom' is neuter, so it takes the article das. Here is its declension (*Deklination*):

Singular
CaseArticle + Symptom
Nominativedas Symptom
Genitivedes Symptoms
Dativedem Symptom
Accusativedas Symptom
Plural
CaseArticle + Symptome
Nominativedie Symptome
Genitiveder Symptome
Dativeden Symptomen
Accusativedie Symptome

Example Sentences (*Beispielsätze*)

  1. Fieber ist ein häufiges Symptom einer Grippe.
    Fever is a common symptom of the flu.
  2. Der Arzt fragte nach den genauen Symptomen.
    The doctor asked about the specific symptoms.
  3. Die Behandlung zielt darauf ab, die Symptome zu lindern.
    The treatment aims to alleviate the symptoms.
  4. Er bemerkte erste Symptome der Krankheit bereits letzte Woche.
    He noticed the first symptoms of the illness last week already.
  5. Manchmal ist ein einzelnes Symptom nicht aussagekräftig.
    Sometimes a single symptom is not significant.

💡 How to Use 'das Symptom'?

Context:

  • Medical: *This is the most common context.* You talk about symptoms of a cold (*Symptome einer Erkältung*), an allergy (*einer Allergie*), a mental illness (*einer psychischen Erkrankung*), etc. (e.g., *Husten als Symptom* - cough as a symptom, *depressive Symptome* - depressive symptoms).
  • Figurative/Metaphorical: You can also use 'Symptom' to refer to signs of problems in other areas (e.g., *steigende Arbeitslosigkeit als Symptom einer Wirtschaftskrise* - rising unemployment as a symptom of an economic crisis, *mangelnde Kommunikation als Symptom für Beziehungsprobleme* - lack of communication as a symptom of relationship problems).

Distinction:

  • Das Anzeichen (*sign, indication*): Often used synonymously, but 'Anzeichen' is more general and can also refer to non-medical signs (e.g., *Anzeichen von Müdigkeit* - signs of tiredness). 'Symptom' is more specific to diseases or disorders.
  • Das Syndrom (*syndrome*): A syndrome is a group of symptoms occurring together that are characteristic of a specific disease or condition. So, a *Symptom* is just a single feature, while a *Syndrom* is a pattern of features.

🧠 Mnemonics for 'das Symptom'

Article Mnemonic (das): Think of medical conditions often being a *problem*, and in German, it's *das* Problem. Many foreign words ending in '-om' or '-um' are neuter (*das*) in German, like *das* Symptom, *das* Atom, *das* Museum.

Meaning Mnemonic: A **symp**le **tom**ato might show spots (a sign something's wrong). A **symptom** is a *sign* that your body is showing something is wrong.

🔄 Synonyms & Antonyms of Symptom

Synonyms (Similar Meaning):

  • Das Anzeichen: *Sign, indication (more general).*
  • Das Merkmal: *Characteristic, feature (also non-medical).*
  • Der Indikator: *Indicator (more technical/scientific).*
  • Das Krankheitszeichen: *Sign of illness (very specific).*
  • Die Begleiterscheinung: *Accompanying phenomenon, side effect.*

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Die Ursache: *The cause (e.g., the illness itself).*
  • Die Gesundheit: *Health (the state without pathological symptoms).*
  • Die Therapie/Behandlung: *Therapy/Treatment (measures against the cause or symptoms).*

⚠️ Similar but Different Words:

  • Das Syndrom: *A syndrome (a collection of symptoms, not a single one).*

😂 A Little Joke

Patient: "Herr Doktor, ich habe jeden Morgen nach dem Aufwachen für eine Stunde Kopfschmerzen."
Arzt: "Das ist kein Symptom, das ist der Wecker! Versuchen Sie mal, früher aufzustehen."

Patient: "Doctor, every morning after waking up, I have a headache for an hour."
Doctor: "That's not a symptom, that's the alarm clock! Try getting up earlier."

✍️ Poem about Symptoms

Ein Kratzen hier, ein Stechen dort,
Ein leises Flüstern, klares Wort.
Das Symptom zeigt, es stimmt was nicht,
Ein Anzeichen, ein kleines Licht. Mal heiß, mal kalt, mal schlapp, mal müd',
Der Körper spricht, ganz unbemüht.
Hör gut ihm zu, was er dir sagt,
Bevor die Krankheit vollends tagt.

A scratch right here, a sting right there,
A quiet whisper, word so clear.
The symptom shows that something's wrong,
A little sign, a guiding song.

Sometimes hot, sometimes cold, weary, weak,
The body talks, though mild and meek.
Listen well to what it says,
Before the illness fully stays.

🧩 Little Riddle

Ich bin ein Zeichen, oft nicht schön,
Lass dich den Zustand übersteh'n.
Mal bin ich Schmerz, mal Fieberglut,
Ich zeige an, was dir nicht guttut.
Mal bin ich sichtbar, mal versteckt,
Hab schon so manchen Arzt geweckt.

Was bin ich? ... Das Symptom

I am a sign, often not nice,
Help you understand your body's price.
Sometimes I'm pain, sometimes fever's heat,
I show you what's not good or neat.
Sometimes I'm hidden, sometimes seen,
Waking up doctors, sharp and keen.

What am I?

... A symptom (Das Symptom)

📜 Additional Info

Word Origin (*Wortherkunft*): The word 'Symptom' comes from the Greek word sýmptōma (σύμπτωμα), which meant 'chance occurrence', 'accompanying sign', or 'sign of illness'. It is composed of syn- (συν-) meaning 'together' and píptein (πίπτειν) meaning 'to fall' – thus, something that 'falls together' or occurs concurrently with something else.

Compound Words (*Wortbildungen*): There are numerous compound words in German, such as:

  • Entzugssymptom (*withdrawal symptom*)
  • Hauptsymptom (*main symptom*)
  • Begleitsymptom (*accompanying symptom*)
  • Symptombekämpfung (*fighting the symptoms*)
  • Symptomatik (*symptomatology, the set of symptoms*)

📝 Summary: is it der, die or das Symptom?

The correct article for "Symptom" is always das. It is a neuter noun.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?