EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
forestry office forest authority
مكتب الغابات سلطة الغابات
oficina forestal autoridad forestal
اداره جنگل سازمان جنگلداری
office forestier autorité forestière
वन विभाग वन प्राधिकरण
ufficio forestale autorità forestale
林業事務所 森林管理局
urząd leśny władza leśna
escritório florestal autoridade florestal
oficiul silvic autoritatea forestieră
лесничество лесное управление
orman ofisi orman otoritesi
лісове управління лісова влада
林业局 森林管理局

das  Forstamt
B2
Estimated CEFR level.
/ˈfɔʁstˌʔamt/

🌲 What Exactly is a Forstamt?

The German word das Forstamt (neuter, genitive: des Forstamtes, plural: die Forstämter) refers to a forestry office or forestry authority. It's a public agency or department responsible for the administration and management of forests (Forsten).

Its responsibilities typically include:

  • Forest maintenance and reforestation
  • Logging and timber sales (often in state forests)
  • Enforcing forestry laws
  • Advising private forest owners
  • Sometimes game and hunting administration
  • Forest education and nature conservation tasks

So, it's an administrative body within the forestry sector. ⚠️ Note: Don't confuse it with a single *Förster* (forester/ranger)!

🧐 Grammar Insights: das Forstamt

The noun "Forstamt" is neuter. The definite article is das.

Declension Singular
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativedas Forstamtein Forstamt (a forestry office)
Genitivedes Forstamtes / Forstamtseines Forstamtes / Forstamts (of a forestry office)
Dativedem Forstamt(e)einem Forstamt(e) (to/for a forestry office)
Accusativedas Forstamtein Forstamt (a forestry office)
Declension Plural
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativedie Forstämter- Forstämter (forestry offices)
Genitiveder Forstämter- Forstämter (of forestry offices)
Dativeden Forstämtern- Forstämtern (to/for forestry offices)
Accusativedie Forstämter- Forstämter (forestry offices)

Examples in Action

  1. Für die Genehmigung zum Holzeinschlag müssen Sie sich an das Forstamt wenden.
    (For permission to log timber, you must contact the forestry office.)
  2. Das örtliche Forstamt bietet Führungen durch den Wald an.
    (The local forestry office offers guided tours through the forest.)
  3. Die Zuständigkeit liegt beim Forstamt Musterstadt.
    (The responsibility lies with the Musterstadt forestry office.)
  4. Mehrere Forstämter wurden im Zuge der Verwaltungsreform zusammengelegt.
    (Several forestry offices were merged during the administrative reform.)

When to Use Forstamt? 📝

The term Forstamt is primarily used in official and administrative contexts when referring to the competent authority for forest matters. Use it:

  • When talking about state or municipal forest administration.
  • For applications, permits, or inquiries regarding forest use (e.g., logging, events in the forest).
  • In legal texts and regulations concerning forests and forestry.
  • When referring to the workplace of administrative staff or foresters in this authority ("Er arbeitet beim Forstamt." - He works at the forestry office.).

In everyday language, people might sometimes say Försterei, but this can also refer to a single forester's district or their residence. Forstamt specifically denotes the administrative authority.

Remembering 'das Forstamt' 🧠

  1. Article Mnemonic: Many German nouns ending in "-amt" that denote an office or authority are neuter (das): das Amt (office), das Gesundheitsamt (health office), das Finanzamt (tax office), das Standesamt (registry office)... and also das Forstamt. Think of the neutral administration: das Amt.
  2. Meaning Mnemonic: Imagine standing before a large building (an Amt / office) right in the middle of a Forst (forest). This is the headquarters for all forest matters: das Forstamt.

"For the Forst (forest), there's an Amt (office), and it's das one in command!"

🔄 Similar and Opposing Terms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Forstbehörde: A more general term for a forestry administration body.
  • Oberförsterei: Historically or regionally sometimes used synonymously, but often refers to a higher-level office or a larger administrative district.
  • Forstverwaltung: Refers more to the activity or the organisation as a whole (forest administration).

Antonyms (Conceptual Opposites):

  • Privatwaldbesitzer: A private forest owner, as opposed to the state administrative authority.
  • Naturschutzorganisation (nicht-staatlich): Non-governmental nature conservation organisations that advocate for forests but lack official administrative power.

⚠️ Similar but Different Words:

  • Förster/Försterin: The person working in the forest (forester, ranger), often employed by the Forstamt, but not the office itself.
  • Försterei: Can mean the forester's office building, residence, or district (ranger station, forester's lodge); less formal than Forstamt.
  • Forstwirtschaft: The economic sector dealing with the exploitation and management of forests (forestry).

😂 A Little Forest Joke

DE: Fragt der Städter den Förster: "Sagen Sie mal, ist dieser Wald hier auch gut gegen Luftverschmutzung?"
Antwortet der Förster: "Aber sicher doch! Schauen Sie, die Bäume atmen den ganzen Kohlendioxid ein, den Sie mit Ihrem Auto hierher gebracht haben!"

EN: A city dweller asks the forester: "Tell me, is this forest also good against air pollution?"
The forester replies: "Absolutely! Look, the trees inhale all the carbon dioxide you brought here with your car!"

🌳 Poem about the Forstamt

DE: Im grünen Wald, tief und dicht, Wo selten nur die Sonne sticht, Da wacht 'ne Stelle, Tag für Tag, Die man das Forstamt nennen mag.

Es pflegt den Baum, das Wild, den Grund, Tut Regeln für den Waldbesuch kund. Ob Holzverkauf, ob Pflanzungsplan, Das Forstamt packt die Dinge an.

EN Translation: In the green forest, deep and dense, Where sunlight rarely makes suspense, An office watches, day by day, Called das Forstamt, come what may.

It tends the tree, the game, the ground, Sets rules for forest visits found. For timber sales or planting scheme, Das Forstamt handles the whole scene.

❓ Little Riddle

DE: Ich bin kein Baum, doch lieb' den Wald, Ich bin kein Tier, doch sorge bald, Dass alles grünt und wachsen kann, Bin eine Behörde, mann-o-mann! Mit "das" fängt meine Reise an.

Wer bin ich? (Lösung: Das Forstamt)

EN: I am no tree, but love the wood, I am no beast, but ensure good, That all stays green and growth is grand, An agency throughout the land! My journey starts with article "das".

What am I? (Answer: Das Forstamt)

More Tidbits 🤓

Word Composition:

The word Forstamt is a compound noun, composed of:

  • Forst: An old term for forest, especially a managed forest.
  • Amt: Denotes an office, agency, or public authority.

Together, it literally means the "office for the forest".

Organisation in Germany:

In Germany, forest administration (Forstverwaltung) is managed at the state level (Ländersache). Therefore, the exact names and responsibilities of the Forstämter can vary between federal states (e.g., "Amt für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten" in Bavaria, "Landesbetrieb Forst Brandenburg"). However, the principle of a responsible administrative authority remains the same.

📝 Summary: is it der, die or das Forstamt?

The noun "Forstamt" is neuter. The correct article is always das: das Forstamt (the forestry office), des Forstamtes (of the forestry office), dem Forstamt (to/for the forestry office), das Forstamt (the forestry office).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?