EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
working life work life employment
حياة العمل حياة الوظيفة التوظيف
vida laboral vida de trabajo empleo
زندگی کاری زندگی شغلی اشتغال
vie professionnelle vie de travail emploi
कार्य जीवन कामकाजी जीवन रोजगार
vita lavorativa vita professionale occupazione
労働生活 仕事生活 雇用
życie zawodowe życie pracy zatrudnienie
vida profissional vida de trabalho emprego
viața profesională viața de muncă angajare
трудовая жизнь рабочая жизнь занятость
çalışma hayatı iş hayatı istihdam
робоче життя трудове життя працевлаштування
工作生活 职业生活 就业

das  Arbeitsleben
B2
Estimated CEFR level.
/ˈaʁbaɪtsˌleːbn̩/

📖 What exactly is 'das Arbeitsleben'?

Das Arbeitsleben (neuter gender) refers to the entirety of experiences, activities, and circumstances related to a person's professional activity or career. It encompasses the time spent working, relationships with colleagues and superiors, tasks and challenges, as well as the balance between professional and private life. In English, it translates to 'working life' or 'professional life'.

It's a compound noun formed from die Arbeit (work) and das Leben (life).

Since das Leben is neuter, das Arbeitsleben is also neuter. There's only this one article. ⚠️ There are no other genders for this word.

Article rules for der, die, and das

Deverbal nouns immer neutral.

These are nouns derived from verbs. They are also called Verbalsubstantive or Verbalnomen.

Examples: das Abendessen · das Abkommen · das Anwesen · das Aufsehen · das Auftreten · das Aussehen · das Beck...
⚠️ Exceptions: der Husten

🧐 Grammar Spotlight: Das Arbeitsleben

The word 'Arbeitsleben' is a noun of the neuter gender (sächlich). It is typically used only in the singular, as it describes an abstract concept.

Declension: das Arbeitsleben (Singular)
Case (Kasus)ArticleNoun
Nominative (Who/What?)dasArbeitsleben
Genitive (Whose?)desArbeitslebens
Dative (To/For whom?)demArbeitsleben
Accusative (Whom/What?)dasArbeitsleben

A plural form ('die Arbeitsleben') is grammatically possible but very uncommon and usually only used in specific sociological or philosophical contexts to describe different types of working lives.

Example Sentences

  1. Das Arbeitsleben kann sehr erfüllend, aber auch stressig sein.
    (Working life can be very fulfilling, but also stressful.)
  2. Nach 45 Jahren im Arbeitsleben freute er sich auf den Ruhestand.
    (After 45 years in working life, he looked forward to retirement.)
  3. Sie versucht, ihr Arbeitsleben und ihr Privatleben besser in Einklang zu bringen.
    (She tries to better balance her working life and her private life.)
  4. Die Digitalisierung verändert das Arbeitsleben grundlegend.
    (Digitalization is fundamentally changing working life.)

💼 When and How to Use 'Arbeitsleben'?

The term das Arbeitsleben is used to talk about the entire sphere of professional activity. Here are some typical contexts:

  • Career Planning: Talking about entering working life (Einstieg ins Arbeitsleben), the course of one's working life (Verlauf des Arbeitslebens), or leaving working life (Ausstieg aus dem Arbeitsleben - retirement).
  • Work-Life Balance: In the context of reconciling work and family/leisure time.
  • Working Conditions: Discussions about stress, satisfaction, challenges in daily work life.
  • Societal Changes: How working life is changing due to technology, globalization, or new work models (neue Arbeitsmodelle).

It's a rather formal or at least neutral term. In everyday conversation, people might more often say 'die Arbeit' (the work/job), 'der Job', or 'der Beruf' (the profession/occupation). 'Arbeitsleben', however, summarizes the entire experience and timespan.

🧠 Mnemonics for 'das Arbeitsleben'

Article Mnemonic: Think of das Leben (life). Life itself is neuter in German ('das'). Since 'Arbeitsleben' is 'work life', it inherits the gender: das Arbeitsleben. Or, think: *'Das' sounds a bit like 'thus'* - *thus* is how your working life goes.

Meaning Mnemonic: Break it down: Arbeit means work, Leben means life. So, Arbeitsleben literally translates to work life – the part of your life dedicated to work.

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Das Berufsleben: (Professional life) Very similar, often interchangeable.
  • Der Berufsalltag: (Daily work routine) Emphasizes the daily routine more.
  • Das Erwerbsleben: (Working life / Employed life) Emphasizes the aspect of earning money.
  • Die Berufstätigkeit: (Professional activity) Focuses on the activity of working.

Antonyms (Opposites):

  • Das Privatleben: (Private life) The sphere outside of work.
  • Die Freizeit: (Leisure time / Free time) Time available for personal pursuits.
  • Der Ruhestand / Die Rente: (Retirement / Pension period) The time after working life.
  • Das Studentenleben: (Student life) The phase of life typically before working life.

Not really, as the word is quite specific. However, don't confuse it with 'die Arbeit', which can mean a specific task, the job itself, or the workplace.

😂 A Little Joke

Fragt der Chef den neuen Mitarbeiter: "Wie gefällt Ihnen das Arbeitsleben bisher?"
Antwortet der Neue: "Gut, aber die viele Arbeit dazwischen stört ein wenig!"

(The boss asks the new employee: "How are you liking working life so far?"
The newbie replies: "Good, but all the work in between is a bit disruptive!")

✍️ Poem about Working Life

Das Arbeitsleben, Tag für Tag,
mal Freude pur, mal schwere Plag'.
Von früh bis spät, die Zeit verrinnt,
bis man am Abend Ruhe find't.

Kollegen kommen, Kollegen geh'n,
Projekte wachsen, bleiben steh'n.
Es fordert Kraft und oft Geduld,
ist Teil des Lebens, keine Schuld.

(Working life, day by day,
sometimes pure joy, sometimes heavy fray.
From early till late, time flows past,
until one finds peace at last.)

(Colleagues come, colleagues go,
projects grow, or cease to flow.
It demands strength and often patience,
is part of life, not condemnation's.)

❓ Little Riddle

Ich fülle viele Stunden deiner Tage,
bin mal Vergnügen, mal 'ne Plage.
Ich beginne oft nach der Schulzeit,
und ende meist zur Rentenzeit.

Was bin ich?
Antwort: Das Arbeitsleben

(I fill many hours of your days,
Sometimes pleasure, sometimes a haze.
I often start after school time ends,
And usually stop when retirement descends.)

(What am I?
Answer: Working life / das Arbeitsleben)

💡 Other Information

Word Composition:

Das Arbeitsleben is a compound word (Kompositum) made of:

  • Die Arbeit (noun): work, job, labour.
  • Das Leben (noun): life, existence.

Closely related to 'Arbeitsleben' are terms like:

  • Work-Life-Balance: The balance between professional and private life.
  • Karriere: Career.
  • Burnout: A state of emotional, physical, and mental exhaustion caused by chronic workplace stress.
  • New Work: Concepts for new, more flexible forms of work.

📝 Summary: is it der, die or das Arbeitsleben?

The word 'Arbeitsleben' is always neuter. The correct article is das. Therefore, it is always das Arbeitsleben.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?