die
Windkraft
🌬️ What does "die Windkraft" mean?
Die Windkraft refers to the energy generated from the kinetic energy of the wind. It's a form of renewable energy, commonly translated as wind power or wind energy.
The word is a compound noun made up of:
So, it literally means the "power of the wind", which is harnessed technologically, usually for electricity generation using wind turbines (Windkraftanlagen or Windräder).
Because "Kraft" is feminine (die Kraft), the compound noun "Windkraft" is also feminine: die Windkraft.
Article rules for der, die, and das
-ft/ -schaft → almost always feminine.
All -schaft nouns are feminine, but not all -ft nouns are.
Wisdom, power, rules → mostly feminine.
🧐 Grammar of Windkraft in Detail
The noun „Windkraft“ is feminine. The correct article is die.
Case | Article | Noun |
---|---|---|
Nominative | die | Windkraft |
Genitive | der | Windkraft |
Dative | der | Windkraft |
Accusative | die | Windkraft |
Case | Article | Noun |
---|---|---|
Nominative | die | Windkräfte |
Genitive | der | Windkräfte |
Dative | den | Windkräften |
Accusative | die | Windkräfte |
Note: The plural form „die Windkräfte“ is used less frequently when referring to the general concept of wind energy. Germans usually talk about the "expansion of wind power" (Ausbau der Windkraft - singular). The plural might refer to different types or specific manifestations of wind power, but it's uncommon in technical contexts.
📝 Example Sentences
- Die Windkraft ist eine wichtige Säule der Energiewende. (Wind power is an important pillar of the energy transition.)
- Der Ausbau der Windkraft schreitet voran. (The expansion of wind power is progressing.)
- Wir setzen auf die Windkraft, um unsere Klimaziele zu erreichen. (We rely on wind power to achieve our climate goals.)
- Mit der Windkraft können wir sauberen Strom erzeugen. (With wind power, we can generate clean electricity.)
💡 How to use "die Windkraft"?
„Die Windkraft“ is primarily used in the context of energy generation and renewable energies (erneuerbare Energien).
- Technology & Environment (Technik & Umwelt): Discussions about wind farms (Windparks), efficiency of wind turbines (Windräder), environmental impacts.
- Politics & Economy (Politik & Wirtschaft): Debates about subsidies (Subventionen), expansion targets (Ausbauziele), energy mix (Energiemix), costs of wind power.
- Everyday Language (Alltagssprache): When talking about electricity sources or ecological topics.
Difference from „Windenergie“:
„Die Windkraft“ and „die Windenergie“ are often used interchangeably. „Windkraft“ sometimes emphasizes the physical force of the wind itself or the technology used to harness it slightly more, while „Windenergie“ focuses more on the resulting energy form. In general usage, however, the difference is minimal.
Example: One is more likely to say Windkraftanlage (a plant/turbine using the 'force') than *Windenergieanlage*.
🧠 Mnemonics for "die Windkraft"
-
For the article „die“:
Think of die Kraft (the power/force). Many German nouns ending in "-kraft" are feminine (like die Muskelkraft - muscle power, die Wasserkraft - hydropower). So, it's die Windkraft. The wind's power is feminine! 💪♀️
-
For the meaning:
Imagine the Wind (der Wind) driving a turbine with all its Kraft (die Kraft). Wind + Kraft = Power from wind. 🌬️➡️⚡
🔄 Synonyms & Antonyms
Synonyms (similar meaning):
- Die Windenergie: Very common synonym, focusing on the energy form.
- Der Windstrom: Specifically refers to the electrical current generated by wind power.
- (Colloquial) Die Windkraftnutzung: The utilization of wind power.
Antonyms (Opposing concepts):
- Die Kernkraft / Atomkraft: Nuclear power.
- Fossile Energieträger: Fossil fuels (e.g., coal, oil, natural gas).
- Die Wasserkraft: Hydropower (another renewable source).
- Die Solarenergie: Solar power (another renewable source).
⚠️ Similar but different terms:
- Die Windstärke: Measures the wind speed (e.g., Beaufort scale), not the energy derived from it.
- Das Windrad / Die Windkraftanlage: The wind turbine / wind power plant; the technical installation converting wind power into electricity.
😂 A Little Joke
Warum redet der Wind nie viel?
Er hat lieber Windkraft als Wortkraft! 😉
Translation:
Why doesn't the wind talk much?
It prefers wind power (Windkraft) over word power (Wortkraft)! 😉
📜 Poem about Wind Power
Der Wind weht übers weite Land,
Mit unsichtbarer, starker Hand.
Er dreht das Rad, tagaus, tagein,
Bringt Energie, so rein und fein.
Die Windkraft, stark und immer da,
Für eine Zukunft, wunderbar!
Translation:
The wind blows over the wide land,
With an invisible, strong hand.
It turns the wheel, day out, day in,
Brings energy, so pure and clean.
Wind power, strong and always there,
For a future, wonderful and fair!
❓ Riddle Time
Ich habe keine Stimme, doch ich singe im Rohr.
Ich habe keine Hände, doch ich drehe ein Tor.
Ich bin unsichtbar, doch meine Stärke sieht man klar,
Ich bringe Licht ins Dunkel, Jahr für Jahr.
Was bin ich?
Translation:
I have no voice, yet I sing in the mast/pipe.
I have no hands, yet I turn a gate (rotor?).
I am invisible, yet my strength is clearly seen,
I bring light into darkness, year after year.
What am I?
(Answer: Die Windkraft - Wind power)
🌐 Other Information
Word Composition:
Windkraft is a compound noun (Kompositum) formed from:
In German compound nouns, the gender is determined by the last word. Therefore, „die Kraft“ makes „die Windkraft“ feminine.
Cultural Significance:
Wind power (Windkraft) plays a central role in Germany's Energiewende, the transition to a sustainable energy supply. It is frequently a topic of public discussion regarding landscape aesthetics, nature conservation, and energy policy.
📝 Summary: is it der, die or das Windkraft?
The word "Windkraft" is feminine. The correct article is die. So you say: die Windkraft.