EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
collision crash clash
تصادم حادث اصطدام
colisión choque
برخورد تصادف
collision heurte
टक्कर संघर्ष
collisione scontro
衝突 衝撃
zderzenie kolizja
colisão choque
coliziune impact
столкновение авария
çarpışma çatışma
зіткнення конфлікт
碰撞 冲突

der  Zusammenprall
B2
Estimated CEFR level.
/ˈtsuːzamənˌpʁal/

💥 What does "der Zusammenprall" mean?

The German noun der Zusammenprall describes the sudden and often violent coming together of two or more objects, people, or even opinions. It translates most closely to collision or clash.

  • Literal meaning: A physical collision, a forceful impact. Example: der Zusammenprall zweier Autos (the collision of two cars).
  • Figurative meaning: A conflict, a confrontation, or the clashing of opposing views, interests, or cultures. Example: der Zusammenprall verschiedener Meinungen (the clash of different opinions).

It is a masculine noun, so it always takes the article der.

Article rules for der, die, and das

-all almost always masculine.

Examples: der Abfall · der Aufprall · der Ausfall · der Ausnahmefall · der Ball · der Bandscheibenvorfall · de...
⚠️ Exceptions: das All · die Firewall · das Intervall · das Metall · das Weltall

🧐 Grammar in Detail: Der Zusammenprall

The noun "Zusammenprall" is masculine (maskulin). Here is its declension (Deklination):

Declension Singular
CaseArticleNoun
Nominative (Subject)derZusammenprall
Genitive (Possessive)desZusammenpralls / Zusammenpralles
Dative (Indirect Object)demZusammenprall / Zusammenpralle
Accusative (Direct Object)denZusammenprall
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieZusammenpralle
GenitivederZusammenpralle
DativedenZusammenprallen
AccusativedieZusammenpralle

📝 Example Sentences

  1. Der Zusammenprall der Fahrzeuge verursachte großen Schaden. (The collision of the vehicles caused major damage.)
  2. Wir diskutierten lange über den Zusammenprall der Kulturen. (We discussed the clash of cultures for a long time.)
  3. Glücklicherweise wurde bei dem Zusammenprall niemand verletzt. (Fortunately, nobody was injured in the collision.)
  4. Man konnte die Spuren des Zusammenpralls noch sehen. (One could still see the marks of the impact.)
  5. Die Polizei untersucht die Ursache für die vielen Zusammenpralle an dieser Kreuzung. (The police are investigating the cause of the many collisions at this intersection.)

🌐 How to use "Zusammenprall"?

"Zusammenprall" is used in various contexts:

  • Traffic accidents: Very common for describing collisions between vehicles, trains, etc. (Ein schwerer Zusammenprall auf der Autobahn. - A serious collision on the highway.)
  • Physical events: Also used for the impact of other objects (e.g., celestial bodies).
  • Conflicts & Confrontations: Used figuratively for the clash of opinions, interests, cultures, or political blocs. (Der Zusammenprall gegensätzlicher Ideologien. - The clash of opposing ideologies.)

Comparison with similar words:

  • Kollision: Very similar, often used synonymously, perhaps slightly more technical.
  • Aufprall: Emphasizes the impact of one object onto another (often stationary). Similar to impact.
  • Konflikt: More general term for a disagreement or conflict, doesn't have to be as sudden or violent as a Zusammenprall.

💡 Memory Aids

Article Mnemonic (der): Think of a powerful, masculine force causing the collision – like a mighty ram (Widder, which is also 'der'). The force of the 'Prall' (impact) is strong, masculine: der Zusammenprall.

Meaning Mnemonic: Imagine things coming zusammen (together) with a big "Prall!" (bang/impact) sound – that's a Zusammenprall.

Synonyms

  • Kollision: (collision, often interchangeable)
  • Aufprall: (impact, emphasizes hitting a surface)
  • Karambolage: (pile-up, carom, often for minor accidents or billiards)
  • Konflikt: (conflict, more for disagreements)
  • Streit / Auseinandersetzung: (argument / confrontation)
  • Crash (Anglicism): (crash, colloquial for accident)

Antonyms

⚠️ Note: Words like Treffen (meeting) or Begegnung (encounter) aren't direct antonyms, but can be alternatives without the negative connotation of Zusammenprall depending on context.

😄 A Little Joke

German: Warum streiten sich zwei Elektronen nie ernsthaft?
Weil es bei ihnen immer nur zu einem negativen Zusammenprall kommt!

English: Why do two electrons never have a serious argument?
Because they only ever have a negative clash (pun on negative charge)!

✍️ Poem about the Word

German:
Zwei Sterne, schnell auf ihrer Bahn,
ein Funkenflug, ein greller Wahn.
Ein Knall erfüllt den leeren Raum,
der Zusammenprall, ein kosmischer Traum.

Zwei Meinungen, so starr und fest,
geben dem Frieden keinen Rest.
Ein Wortgefecht, laut und brutal,
ein geistiger Zusammenprall, voll Qual.

English Translation:
Two stars, fast upon their track,
a flight of sparks, a glaring wrack.
A bang fills the empty space,
the collision, a cosmic embrace.

Two opinions, so rigid and tight,
giving no rest to peace and light.
A war of words, loud and brute,
a mental clash, bearing bitter fruit.

❓ Riddle

German:
Ich kann laut sein oder leise,
passiere oft auf einer Reise.
Manchmal treffen Körper sich mit Wucht,
manchmal nur Ideen in der Gedankenschlucht.

Was bin ich?

English Translation:
I can be loud or quiet,
often happen during a journey's riot.
Sometimes bodies meet with force,
sometimes just ideas in the mind's discourse.

What am I? Der Zusammenprall (The collision / clash)

🧩 Other Information

Word Composition (Wortzusammensetzung):

The word "Zusammenprall" is composed of:

  • zusammen: prefix/adverb meaning 'together' or indicating combination.
  • Prall: Noun derived from the verb "prallen" (to collide, bounce off violently). "Der Prall" itself means the impact or collision.

Related Verb (Verwandtes Verb): zusammenprallen (to collide, e.g., Die Autos prallten zusammen. - The cars collided.)

📝 Summary: is it der, die or das Zusammenprall?

The noun 'Zusammenprall' is masculine: der Zusammenprall. The plural is 'die Zusammenpralle'. It describes both a physical collision and a figurative clash or conflict.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?