EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
vice president deputy president
نائب الرئيس نائب الرئيس
vicepresidente subpresidente
معاون رئیس نایب رئیس
vice-président président adjoint
उपाध्यक्ष डिप्टी अध्यक्ष
vicepresidente vice presidente
副大統領 副社長
wiceprezydent zastępca prezydenta
vice-presidente vice presidente
vicepreședinte președinte adjunct
вице-президент заместитель президента
başkan yardımcısı vekil başkan
віце-президент заступник президента
副总统 副主席

der  Vizepräsident
B2
Estimated CEFR level.
/ˈviːtsəpʁɛziˌdɛnt/

👔 What Exactly is a Vizepräsident?

The German word der Vizepräsident means Vice President. It refers to the person who represents the president (der Präsident / die Präsidentin). He or she takes over the president's duties when the latter is absent or unable to perform them. It's a high-ranking position in various organizations, such as governments, companies, or associations.

The word is masculine, so the correct article is der Vizepräsident. The feminine form is die Vizepräsidentin.

Article rules for der, die, and das

Male characters always masculine.

Caution: Most professions also have their feminine forms (e.g. die Polizistin). Some words can also have two forms: der/die Deutsche, der/die Kranke.

Examples: der Arbeiter · der Bewohner · der Bürger · der Chef · der Cousin · der Direktor · der Einsatzleiter ...
⚠️ Exceptions: das Genie · das Herrchen · das Männchen

-ent mostly masculine.

Caution: there are many -ment exceptions (das), such as 'das Dokument'.

Examples: der Advent · der Agent · der Akzent · der Assistent · der Bundespräsident · der Bundestagspräsident ...
⚠️ Exceptions: das Event

🧐 Grammar: Der Vizepräsident in Detail

The noun „Vizepräsident“ is masculine. Here is its declension:

Singular Declension
CaseArticleNoun
NominativederVizepräsident
GenitivedesVizepräsidenten
DativedemVizepräsidenten
AccusativedenVizepräsidenten
Plural Declension
CaseArticleNoun
NominativedieVizepräsidenten
GenitivederVizepräsidenten
DativedenVizepräsidenten
AccusativedieVizepräsidenten

📝 Example Sentences

  • Der Vizepräsident leitet die Sitzung heute. (The Vice President is leading the meeting today.)
  • Die Aufgaben des Vizepräsidenten sind klar definiert. (The tasks of the Vice President are clearly defined.)
  • Wir haben mit dem Vizepräsidenten gesprochen. (We spoke with the Vice President.)
  • Sie ernannten einen neuen Vizepräsidenten. (They appointed a new Vice President.)
  • Die Vizepräsidenten der verschiedenen Abteilungen trafen sich. (The Vice Presidents of the different departments met.)

🌐 How is "der Vizepräsident" Used?

The term „Vizepräsident“ is used in formal contexts to describe the deputy position at the highest level.

  • Politics: In many countries, there is a Vizepräsident as the deputy to the head of state (e.g., the Vice President of the USA).
  • Business: Large companies often have several Vice Presidents responsible for specific business areas (e.g., Vizepräsident für Marketing - VP of Marketing).
  • Organizations & Associations: Here too, there is often a Vizepräsident to support the chairperson or president.

Compared toStellvertreter“ (deputy, representative), „Vizepräsident“ is more specific and indicates a higher level in the hierarchy. The termVizealone can be used colloquially as an abbreviation (“Er ist der neue Vize.” - “He is the new VP.”).

🧠 Mnemonics and Memory Aids

Article Mnemonic: Think of high-ranking positions often historically held by men. Präsident ends like student, often masculine in role names. The deputy, the Vizepräsident, follows suit: it's der Vizepräsident.

Meaning Mnemonic: "Vize" sounds like "vice" in English, as in "vice versa" or a "vise" grip (holding place). The Vizepräsident is the one who acts in place of, or holds the place for, the president. Imagine the VP saying, "It's my vice to step in when the boss is out!"

↔️ Synonyms and Antonyms

Synonyms (Similar words):

  • Stellvertreter: General term for someone who represents another person (deputy, representative).
  • Vize: Colloquial short form (VP).
  • Zweiter Mann/Zweite Frau: Describes the position in the hierarchy (second man/second woman).

Antonyms (Opposites):

  • Präsident/Präsidentin: The person the Vice President represents (President).
  • Vorsitzender/Vorsitzende: Head of an organization, often used synonymously with President (Chairman/Chairwoman).
  • Leiter/Leiterin: General term for a leader or manager.
  • Vizepräsidentin: The female form of the office (female Vice President).
  • Generalsekretär: Another high executive position, often with administrative duties (Secretary General).

😂 A Little Joke

Fragt der Präsident den Vizepräsidenten: „Was ist der Unterschied zwischen einem Problem und einer Herausforderung?“

Sagt der Vizepräsident: „Ein Problem haben Sie, wenn Sie es lösen müssen. Eine Herausforderung habe ich, wenn Sie im Urlaub sind!“

Translation:

The President asks the Vice President: "What's the difference between a problem and a challenge?"

The Vice President says: "A problem is something *you* have when you need to solve it. A challenge is something *I* have when you're on vacation!"

📜 Poem about the Vizepräsident

Der Präsident ist oft nicht da,
doch alles läuft, wie wunderbar!
Wer hält die Zügel fest im Griff?
Wer lenkt gekonnt das große Schiff?

Der Vizepräsident, klug und bereit,
steht stets zur Seite, jederzeit.
Er kennt den Plan, vertritt geschickt,
damit die Firma weiterblickt.

Translation:

The President is often not there,
But everything runs, oh how rare!
Who holds the reins within their grip?
Who skillfully steers the great big ship?

The Vice President, wise and prepared,
Always stands by, having cared.
He knows the plan, represents with might,
So the company looks toward the light.

🧩 Little Riddle

Ich trage einen hohen Titel, doch bin meist die Nummer Zwei.
Ich springe ein, wenn der Chef fehlt, bin stets pflichtgetreu dabei.
In Politik und Unternehmen kennt man mein Gesicht.
Wer bin ich, dieser Stellvertreter mit Gewicht?

Translation:

I hold a high title, but am usually number two.
I step in when the boss is missing, always dutifully true.
In politics and business, my face is known.
Who am I, this deputy with weight shown?

Solution: Der Vizepräsident (The Vice President)

💡 Other Information

Word Composition:

The word „Vizepräsident“ is composed of:

  • Vize-: A prefix of Latin origin (from vice), meaning "instead of," "deputy."
  • Präsident: Derived from the Latin praesidens ("presiding officer," "chairman").

Trivia: In some systems (like the USA), the Vice President also has a specific role of their own, such as President of the Senate, in addition to their function as deputy head of state.

📝 Summary: is it der, die or das Vizepräsident?

The noun "Vizepräsident" is masculine. The correct article is der: der Vizepräsident (singular) and die Vizepräsidenten (plural).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?