EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
publishing house publisher press
دار نشر ناشر مطبعة
editorial editor prensa
ناشر انتشارات چاپخانه
maison d'édition éditeur presse
प्रकाशन प्रकाशक प्रेस
casa editrice editore stampa
出版社 出版者 印刷所
wydawnictwo wydawca drukarnia
editora publicadora imprensa
editură editor tipografie
издательство издатель пресса
yayın evi yayıncı basın
видавництво видавець преса
出版社 出版商 印刷厂

der  Verlag
B2
Estimated CEFR level.
/fɛɐ̯ˈlaːk/

📖 What exactly is a Verlag?

Der Verlag (noun, masculine) refers to a company that reproduces and distributes (publishes) works of literature, art, music, or science. The main task of a Verlag is to review manuscripts from authors, edit, design, print (or publish digitally), and then market and distribute them.

Different types of Verlage (publishing houses) exist, for example:

  • Buchverlag: Publishes books.
  • Zeitungsverlag/Zeitschriftenverlag: Publishes newspapers or magazines.
  • Musikverlag: Exploits musical works (sheet music, licenses).
  • Spieleverlag: Publishes board games or computer games.

🚨 There is only one article for the word "Verlag": der.

Article rules for der, die, and das

-ag always masculine.

Examples: der Airbag · der Alltag · der Anschlag · der Antrag · der Auftrag · der Ausschlag · der Befreiungssc...

🧐 Grammar Under the Microscope: Der Verlag

"Verlag" is a masculine noun. Here is its declension:

Singular
CaseArticleNoun
NominativederVerlag
AccusativedenVerlag
DativedemVerlag
GenitivedesVerlags / Verlages
Plural
CaseArticleNoun
NominativedieVerlage
AccusativedieVerlage
DativedenVerlagen
GenitivederVerlage

📝 Example Sentences

  1. Der renommierte Verlag hat das Buch veröffentlicht. (The renowned publishing house published the book.)
  2. Ich habe den Verlag wegen meines Manuskripts kontaktiert. (I contacted the publishing house about my manuscript.)
  3. Die Autorin dankte dem Verlag für die gute Zusammenarbeit. (The author thanked the publishing house for the good cooperation.)
  4. Der Erfolg des Verlags / Verlages basiert auf Bestsellern. (The success of the publishing house is based on bestsellers.)
  5. Viele kleine Verlage kämpfen um ihre Existenz. (Many small publishing houses fight for their existence.)
  6. Die Messe präsentiert die neuesten Verlage der Branche. (The fair presents the newest publishing houses in the industry.)
  7. Der Autor arbeitet mit verschiedenen Verlagen zusammen. (The author collaborates with various publishing houses.)
  8. Die Geschichte der deutschen Verlage ist sehr interessant. (The history of German publishing houses is very interesting.)

💡 How "Verlag" is Used

The term "Verlag" is primarily used in the context of the media and cultural industries, especially when talking about publishing Bücher (books), Zeitschriften (magazines), Zeitungen (newspapers), Musiknoten (sheet music), or Spiele (games).

  • Context: Economy, culture, literature, media.
  • Typical Phrases: "beim Verlag erscheinen" (to be published by the publishing house), "einen Verlag gründen" (to found a publishing house), "im Verlag arbeiten" (to work at the publishing house), "das Verlagswesen" (the publishing industry).
  • Distinction: A Verlag is the company that publishes. An Autor (author) writes the work. A Druckerei (printing press) often prints the work on behalf of the Verlag. An Herausgeber (editor/publisher) is often a person responsible for selecting and compiling content (but can also be synonymous with Verlag, especially for newspapers/magazines).

🧠 Mnemonics to Remember

Article Mnemonic: Think of the boss, the director, the MAN who lays out (publishes) the books – it's der Verlag. ('Der' is the masculine article).

Meaning Mnemonic: Imagine a publishing house carefully laying out books for (ver-) the public. The German word "Verlag" comes from "verlegen," which historically meant to lay out money (finance) and later to publish.

🔄 Similar and Opposite Terms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Verlagshaus: Often used synonymously, emphasizing the building or the company as a whole.
  • Verlagsanstalt: Rather formal or dated term for Verlag.
  • Editionshaus / Edition: Sometimes used for specialized or smaller publishing houses.
  • Herausgeber: Can be synonymous (esp. for newspapers/magazines), but often refers to the person/institution responsible for the content. Means 'editor' or 'publisher'.
  • Publikationshaus: A general term for a publishing company.

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Autor/in: Author; the person who creates the work.
  • Leser/in: Reader; the person who consumes the published work.
  • Selbstverlag: Self-publishing; publication by the author themselves, without a traditional publisher.
  • Druckerei: Printing press; company that prints, but doesn't necessarily own publishing rights or handle marketing.

⚠️ Be careful: Don't confuse "Verlag" with "Vorlage" (template, model) or "Verleger" (the person who owns or manages a publishing house).

😄 A Little Publishing Joke

Fragt der Lektor den Autor: "Ihr Manuskript ist wirklich gut! Haben Sie schon einmal daran gedacht, es unter einem Pseudonym zu veröffentlichen?"
Autor: "Nein, warum?"
Lektor: "Damit Ihr nächstes Buch vom Verlag angenommen wird!"

Translation:
The editor asks the author: "Your manuscript is really good! Have you ever thought about publishing it under a pseudonym?"
Author: "No, why?"
Editor: "So that your next book will be accepted by the publishing house!"

✍️ Poem about the Verlag

Im Haus der Worte, klug und alt,
Der Verlag Wissen multipliziert, gestaltet.
Manuskripte kommen, Ideen rein,
Bald sollen sie gedruckte Bücher sein.

Vom Lektor geprüft, mit Sorgfalt bedacht,
Wird aus dem Text ein Werk gemacht.
Dann Druck und Bindung, schnell und fein,
So bringt der Verlag das Licht hinein.

Translation:
In the house of words, clever and old,
The publishing house multiplies knowledge, gives it mold.
Manuscripts arrive, ideas within,
Soon they shall be printed books to begin.

Checked by the editor, considered with care,
From the text, a work is made rare.
Then printing and binding, quick and fine,
Thus the publishing house lets the light shine.

❓ Publishing Riddle

Ich nehme Texte, roh und pur,
Gestalte sie zur Literatur.
Ich drucke, binde, bring ans Licht,
Was einst nur ein Manuskript.
Mit Autoren arbeite ich Hand in Hand,
Verbreite Wissen durch das ganze Land.

Wer bin ich?

Lösung: Der Verlag

Translation:
I take texts, raw and pure,
Shape them into literature.
I print, I bind, I bring to light,
What once was just a manuscript.
With authors, I work hand in hand,
Spreading knowledge throughout the land.

Who am I?

Solution: The publishing house (Der Verlag)

🧩 Other Information

Word Components & Origin:

The word "Verlag" derives from the verb "verlegen". Originally, "verlegen" meant something like "to lay out money, to finance" (the publisher laid out the money for printing and distribution). Later, the meaning "to publish, to issue" was added.

  • ver- (prefix)
  • legen (verb: to lay) -> Noun: Lag (derived)

Well-known German Publishers (Examples):

  • Suhrkamp Verlag
  • Rowohlt Verlag
  • S. Fischer Verlag
  • Carlsen Verlag (comics, children's books)
  • Cornelsen Verlag (school books)

📝 Summary: is it der, die or das Verlag?

The noun "Verlag" is masculine. The correct article is always der: der Verlag. The plural is die Verlage.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?