EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
Transrapid maglev train
ترانس رابيد قطار مغناطيسي
Transrapid tren maglev
ترانس‌رپید قطار مغناطیسی
Transrapid train maglev
ट्रांसरैपिड मैग्लेव ट्रेन
Transrapid treno maglev
トランスラピッド 磁気浮上列車
Transrapid pociąg magnetyczny
Transrapid trem maglev
Transrapid tren maglev
Трансрапид магнитолевитационный поезд
Transrapid manyetik tren
Трансрапід магнітолевітаційний поїзд
磁悬浮列车 Transrapid

der  Transrapid
B2
Estimated CEFR level.
/tʁansˈʁaːpɪt/

🚆 What exactly is 'der Transrapid'?

Der Transrapid is a magnetic levitation (maglev) train technology developed in Germany. It's a brand name often used synonymously for the entire system or a vehicle of this type. Its core feature is the train levitating above the track using powerful magnetic fields, allowing for very high speeds with low friction.

Although developed and tested in Germany (e.g., on the test track in Emsland), the technology has so far only been used commercially in Shanghai, China.

It is a masculine noun, hence it is always der Transrapid.

Article rules for der, die, and das

Devices mostly masculine.

Caution: das Gerät

Examples: der Akku · der Allradantrieb · der Anrufbeantworter · der Antrieb · der Apparat · der Automat · der ...
⚠️ Exceptions: das Fahrrad · das Flugzeug · das Funkgerät · das Gerät · das Getriebe · das Handy · das Instrument ·...

🧐 Grammar: 'Der Transrapid' in a Sentence

The word "Transrapid" is masculine and is usually treated as a proper noun. A plural form is unusual, as it refers to a specific technology or brand. If one were talking about multiple vehicles, one might say "die Transrapid-Züge" (the Transrapid trains) or similar, but not "die Transrapids".

Declension (Singular)

Declension table for 'der Transrapid' (Singular)
CaseArticleWordEnglish Meaning
NominativederTransrapidThe Transrapid (subject)
GenitivedesTransrapidsOf the Transrapid
DativedemTransrapidTo/for the Transrapid
AccusativedenTransrapidThe Transrapid (direct object)

📖 Example Sentences

  1. Der Transrapid schwebte lautlos über die Teststrecke. (The Transrapid floated silently over the test track.)
  2. Die Entwicklung des Transrapids kostete viel Geld. (The development of the Transrapid cost a lot of money.)
  3. Mit dem Transrapid sollte eine schnelle Verbindung zwischen Städten geschaffen werden. (A fast connection between cities was supposed to be created with the Transrapid.)
  4. Viele Menschen wollten den Transrapid einmal live erleben. (Many people wanted to experience the Transrapid live once.)

💡 Application and Context

The term "Transrapid" is mainly used in contexts relating to transport technology, engineering, and specific transport projects.

  • Technology Name: As the name for the specific German maglev technology.
  • Project Reference: In connection with the Emsland test track or the commercial line in Shanghai. Planned but unrealized projects (e.g., Munich Main Station - Airport) are also often mentioned.
  • Comparison: Sometimes der Transrapid is compared to other high-speed trains like the ICE (Intercity-Express) or the Japanese Shinkansen, with the technological difference (levitation vs. wheel/rail) being key.

⚠️ Caution: Although "Transrapid" is a brand name, it is often used generically for maglev trains, similar to how "Kleenex" is used for facial tissues in English.

🧠 Mnemonics to Remember

Article Mnemonic: Think of 'the train' - in German, der Zug. It's a fast train, so it's der Transrapid.

Meaning Mnemonic: It Transports rapidly (quickly) – that's the Transrapid, the levitating train!

🔄 Similar and Opposing Terms

Synonyms

  • Magnetschwebebahn: The general German term for the technology (maglev train).
  • Maglev: Common international abbreviation (Magnetic Levitation).

Antonyms (in a broader sense)

  • Konventionelle Bahn / Rad-Schiene-System: Conventional train / Wheel-rail system (trains running on wheels, e.g., ICE, regional train).
  • Langsamzug: Slow train (in terms of speed).

Similar but different concepts

  • Hyperloop: A concept for high-speed transport in a tube with a partial vacuum, technologically different from the Transrapid.

😄 A Little Joke

Warum hat der Transrapid nie Verspätung?
Weil er immer über den Dingen schwebt!

Translation: Why is the Transrapid never late?
Because it always levitates above things! (Pun: 'über den Dingen schweben' also means 'to be above it all' / detached).

✍️ Poem about the Transrapid

Auf Magneten, leis' und schnell,
fährt der Transrapid, ganz hell.
Kein Rad, das auf Schienen rollt,
er schwebt dahin, von Kraft gewollt.
Ein Traum der Technik, elegant,
durchquert er futuristisch Land.

Translation:
On magnets, quiet and fast,
travels the Transrapid, shining bright.
No wheel that rolls on rails,
it floats along, willed by force.
A dream of technology, elegant,
it traverses futuristic land.

❓ Who or what am I?

Ich habe keinen Motor im üblichen Sinn,
doch rase ich pfeilschnell dahin.
Ich brauche keine Räder, schwebe doch frei,
wer bin ich, schnell, sag's mir, eins, zwei, drei!

Translation:
I have no engine in the usual way,
yet I race along swift as an arrow's sway.
I need no wheels, yet I float free,
who am I, quick, tell me, one, two, three!

Solution: Der Transrapid

✨ Other Interesting Facts

  • Word Composition: The name "Transrapid" is a portmanteau of Transport and rapid (Latin for fast).
  • Emsland Test Track: A well-known, now decommissioned test facility was located in Lathen in the Emsland region (Lower Saxony). A serious accident occurred there in 2006.
  • Shanghai Transrapid: The only commercial application to date connects Pudong Airport with the city of Shanghai, reaching speeds of over 400 km/h (approx. 250 mph).

📝 Summary: is it der, die or das Transrapid?

The word "Transrapid" is masculine and refers to a German magnetic levitation train technology. It is always used with the article der (der Transrapid).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?