EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
barbed wire razor wire
سلك شائك سلك موسى
alambre de púas alambre de cuchillas
سیم خاردار سیم تیغ‌دار
fil barbelé fil de fer barbelé
कांटेदार तार रेज़र तार
filo spinato filo rasoio
有刺鉄線 カミソリ鉄線
drut kolczasty drut żyletkowy
arame farpado arame de navalha
sârmă ghimpată sârmă cu lamă
колючая проволока бритвенная проволока
dikenli tel jiletli tel
колючий дріт бритвений дріт
带刺铁丝网 刀片铁丝网

der  Stacheldraht
B2
Estimated CEFR level.
/ʃtaxlˌdʁaːt/

📌 What exactly is Stacheldraht?

Der Stacheldraht is barbed wire in English. It's a special type of metal wire featuring sharp points or barbs (die Stacheln) at regular intervals. It's primarily used for building fences and barriers to make crossing difficult or impossible.

It's a compound noun made of:

  • der Stachel (plural: die Stacheln) - spike, barb, thorn
  • der Draht (plural: die Drähte) - wire

Because the base word 'Draht' is masculine (der Draht), the compound word 'Stacheldraht' is also masculine: der Stacheldraht.

⚠️ There are no other articles for this word; it's always der Stacheldraht.

🧐 Grammar of Stacheldraht in Detail

The noun 'Stacheldraht' is masculine. Here are the declension tables:

Singular
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominative (Subject)der Stacheldrahtein Stacheldraht
Genitive (Possessive)des Stacheldraht(e)seines Stacheldraht(e)s
Dative (Indirect Object)dem Stacheldraht(e)einem Stacheldraht(e)
Accusative (Direct Object)den Stacheldrahteinen Stacheldraht
Plural
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativedie StacheldrähteStacheldrähte
Genitiveder StacheldrähteStacheldrähte
Dativeden StacheldrähtenStacheldrähten
Accusativedie StacheldrähteStacheldrähte

Note: The Genitive and Dative singular can optionally add an 'e' at the end (Stacheldrahtes, Stacheldrahte), but this is rather formal or dated.

📝 Example Sentences

  • Der Zaun wurde mit Stacheldraht verstärkt.
    (The fence was reinforced with barbed wire.)
  • Vorsicht, an dem alten Stacheldraht kann man sich leicht verletzen!
    (Careful, you can easily injure yourself on the old barbed wire!)
  • Die Armee verwendet oft Rollen von Stacheldraht für Absperrungen.
    (The army often uses rolls of barbed wire for barriers.)
  • Überall auf dem Feld lagen Reste von Stacheldrähten herum.
    (Remnants of barbed wire were lying all over the field.)

💡 Application and Context

Stacheldraht is typically used in the following contexts:

  • Security: To protect properties, buildings, prisons, or military installations.
  • Agriculture: For fencing pastures for livestock (although increasingly replaced by more animal-friendly alternatives).
  • Border control: At national borders to control or prevent crossings.
  • Historically/Symbolically: Barbed wire (Stacheldraht) is also a powerful symbol of captivity, oppression, and conflict (e.g., related to wars or the Iron Curtain).

Figuratively, the word is rarely used, but one might metaphorically speak of 'emotionaler Stacheldraht' (emotional barbed wire) to describe insurmountable psychological barriers.

Distinction: A Maschendrahtzaun is a chain-link fence (wire mesh without barbs). An Elektrozaun is an electric fence that deters animals with electrical pulses.

🧠 Mnemonics for Stacheldraht

For the article (der): Remember der Draht (the wire). The base word determines the gender. Think of wire as long, strong, and perhaps traditionally masculine? Or think: Der Stachel (the barb/spike) pricks! The active, aggressive pricking fits the masculine article 'der'.

For the meaning: Imagine pulling a Draht (wire) that is full of Stacheln (barbs). Ouch! The image is very direct: Stachel + Draht = Stacheldraht.

↔️ Synonyms, Antonyms & Similar Words

Synonyms (similar meaning):

  • Widerhakendraht: Emphasizes the barb shape (Widerhaken = barb).
  • Nato-Draht / S-Draht: (NATO wire / S-wire) A particularly aggressive form with blade-like barbs (razor wire), often in coils.
  • Dornendraht (thorn wire - rarer): Similar to Stacheldraht.

Antonyms (opposites in the context of fences):

  • Maschendrahtzaun: Chain-link fence (no barbs).
  • Holzzaun: Wooden fence.
  • Hecke: Hedge (natural boundary).
  • (offene) Grenze / freier Durchgang: Open border / free passage (the absence of a barrier).

⚠️ Similar Words (Potential for Confusion):

  • Draht: General term for wire.
  • Stachel: Just the sharp part, also on plants (rose) or animals (hedgehog).
  • Zaun: General term for a fence, can be made of various materials.

😂 A Little Joke

Warum hat der Stacheldraht keine Freunde?

Weil er so stachelig ist und jeden auf Abstand hält! 😉


Why does the barbed wire have no friends?

Because it's so prickly and keeps everyone at a distance! 😉

📜 A Poem About Wire

Der Stacheldraht, kalt und grau,
spannt sich über Land und Au.
Seine Spitzen, scharf und klein,
laden nicht zum Bleiben ein.
Ein Symbol für Grenze, Halt,
manchmal Schutz, manchmal Gewalt.
Der Draht, er trennt, was eins sollt' sein,
lässt Mensch und Tier nicht drüber rein.


The barbed wire, cold and grey,
stretches over land and lea.
Its points, so sharp and small,
invite no one to stay at all.
A symbol for border, hold,
sometimes protection, sometimes bold
violence. The wire divides what should be one,
lets neither human nor beast over run.

❓ Riddle Time

Ich bin aus Metall und ziehe mich lang,
habe Zähne, doch kaue nicht – ein seltsamer Zwang.
Ich halte Tiere auf Weiden fest
und schütze vor manchem ungebetenen Gäst'.
Man rollt mich aus, spannt mich straff und fest,
wer mich berührt, den piekst es auf's Nässt'.

Was bin ich?


I am made of metal and stretch out long,
I have teeth, but don't chew – a strange compulsion along.
I keep animals fixed in pastures wide
and protect from many an unwelcome guest outside.
I'm rolled out, stretched taut and tight,
whoever touches me gets a nasty prick and fright.

What am I?

Solution: Der Stacheldraht (Barbed wire)

Feed for the Curious

Word Composition

Stacheldraht is a determinative compound. This means the first word (Stachel) specifies or modifies the second word (Draht).

The grammatical gender is taken from the base word 'der Draht'.

A Bit of History

Barbed wire (Stacheldraht) was developed and patented in the USA in the second half of the 19th century (Joseph F. Glidden is often credited). It revolutionized agriculture, especially cattle ranching on the vast plains, by providing a cheap and effective method of fencing. Later, it also found massive military application.

📝 Summary: is it der, die or das Stacheldraht?

The German word 'Stacheldraht' is masculine, so the correct article is always der Stacheldraht. It refers to barbed wire, a type of wire with sharp points or barbs used for fencing and barriers.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?