EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
oven furnace stove
فرن موقد
horno estufa
فر کوره
four poêle
चूल्हा ओवन
forno stufa
オーブン かまど
piekarnik piec
forno fogão
cuptor sobă
печь духовка
fırın ocak
піч духовка
烤箱 炉子

der  Ofen
A1
Estimated CEFR level.
/ˈoːfn̩/

🔥 What exactly is an Ofen?

Der Ofen (plural: die Öfen) is a masculine noun generally referring to an apparatus for generating heat. Depending on the context, it can have different specific meanings:

  • Backofen: An enclosed chamber for baking, roasting, or grilling food (e.g., in a kitchen). Example: Der Kuchen ist im Ofen. (The cake is in the oven.)
  • Heizofen: A device for heating rooms (e.g., Kachelofen - tile stove, Holzofen - wood stove, Ölofen - oil stove). Example: Im Winter machen wir den Ofen an. (In winter, we turn on the stove/furnace.)
  • Industrieofen: A larger installation for the heat treatment of materials in industry (e.g., Schmelzofen - melting furnace, Brennofen - kiln). Example: Der Stahl wird im Hochofen geschmolzen. (The steel is melted in the blast furnace.)

⚠️ Although 'Herd' (stove/cooker) is often used synonymously, a Herd typically refers to the combination of hobs (Kochfelder) and an oven (Backofen).

Article rules for der, die, and das

Devices mostly masculine.

Caution: das Gerät

Examples: der Akku · der Allradantrieb · der Anrufbeantworter · der Antrieb · der Apparat · der Automat · der ...
⚠️ Exceptions: das Fahrrad · das Flugzeug · das Funkgerät · das Gerät · das Getriebe · das Handy · das Instrument ·...

-en mostly masculine.

1. All diminutives with '-chen' are neutral, like 'das Mädchen'. 2. Nouns derived from verbs are always neutral ('das Schrieben'). 3. There are many -en words, we won't list them all.

Examples: der Autoreifen · der Backofen · der Besen · der Boden · der Bogen · der Braten · der Brunnen · der B...
⚠️ Exceptions: das Abendessen · das Abkommen · das Anwesen · das Auftreten · das Brötchen · das Darlehen · das Denk...

📐 Grammar of 'der Ofen' in Detail

'Ofen' is a masculine noun and uses the article 'der'. Here are the declension tables:

Declension Singular
CaseArticleNoun
NominativederOfen
GenitivedesOfens
DativedemOfen
AccusativedenOfen
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieÖfen
GenitivederÖfen
DativedenÖfen
AccusativedieÖfen

📝 Example Sentences

  1. Der Bäcker schiebt das Brot in den heißen Ofen.
    (The baker pushes the bread into the hot oven.)
  2. Ist der Ofen schon vorgeheizt?
    (Is the oven preheated yet?)
  3. Im Wohnzimmer steht ein alter Kachelofen.
    (There is an old tile stove in the living room.)
  4. Die Wärme des Ofens ist sehr angenehm.
    (The warmth of the stove/furnace is very pleasant.)
  5. Wir brauchen neue Öfen für die Fabrik.
    (We need new furnaces for the factory.)

🤔 When to use 'Ofen'?

The term 'Ofen' is quite versatile:

  • In the household: When talking about cooking or baking, it usually means the Backofen (oven). "Schieb die Pizza in den Ofen!" (Put the pizza in the oven!). When talking about heating, it means a Heizofen (stove, heater, furnace). "Der Ofen muss gereinigt werden." (The stove/furnace needs to be cleaned.)
  • Colloquially: Sometimes "Ofen" is used slightly disparagingly for an old, noisy car (although "Karre" is more common). "Was ist das denn für ein alter Ofen?" (What kind of old heap is that?) (Rather rare)
  • Technology/Industry: Here 'Ofen' refers to specialized equipment such as Schmelzöfen (melting furnaces), Brennöfen (kilns), etc.

Distinction: A 'Herd' usually has hobs on top, an 'Ofen' not necessarily (a standalone oven or heating stove). A 'Kamin' (fireplace) has an open hearth, an 'Ofen' is generally enclosed.

🧠 Mnemonics for 'der Ofen'

Remembering the Article: Think of Old Frank (der Mann), sitting in front of der Ofen. Masculine person helps remember the masculine article 'der'.

Remembering the Meaning: Imagine something that's Often hot – an Ofen. It provides heat or bakes food.

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar words):

  • Backofen: Specifically for baking/roasting.
  • Herd: Often a combination of hob and oven (cooker).
  • Heizkörper/Heizung: More general terms for heat sources (radiator/heating system).
  • Kamin: Fireplace (open).
  • Heizofen: Specifically for heating (stove/furnace).
  • (Industrial) Schmelzofen (melting furnace), Brennofen (kiln).

Antonyms (Opposites):

  • Kühlschrank: Refrigerator (cools instead of heating).
  • Gefriertruhe/Gefrierschrank: Freezer.
  • Klimaanlage: Air conditioner (often cools).

Caution: Don't confuse 'Ofen' (noun) with 'offen' (adjective, meaning open).

😂 A Little Joke

Warum hat der Bäcker immer kalte Füße?

Weil er den ganzen Tag vor dem heißen Ofen steht, aber seine Socken im Kühlschrank lagert! 😉

--- English Translation ---

Why does the baker always have cold feet?

Because he stands in front of the hot oven all day, but keeps his socks in the refrigerator! 😉

📜 An Oven Poem

Der Ofen, warm und stark,
vertreibt die Kälte aus dem Mark.
Er bäckt das Brot, so knusprig fein,
lädt uns zum Schmaus gemütlich ein.
Ob Holz, ob Strom, er spendet Glut,
macht Haus und Herzen wohlgemut.

--- English Translation ---

The oven, warm and strong,
Drives the cold from the marrow along.
It bakes the bread, so crisp and fine,
Invites us warmly in to dine.
Be it wood or power, it gives off heat,
Makes house and hearts feel good and sweet.

❓ Little Riddle

Ich habe eine Tür, doch kein Schloss,
Ich mache heiß, bin oft ein Koloss (oder klein für den Schmaus).
Ich backe Kuchen oder wärme dein Haus.
Was bin ich?

Lösung: Der Ofen

--- English Translation ---

I have a door, but no lock,
I make things hot, I'm often big stock (or small for a treat).
I bake cakes or warm your house.
What am I?

Answer: The oven (der Ofen)

💡 More about 'der Ofen'

  • Etymology: The word 'Ofen' comes from the Old High German 'ofan' and is related to similar words in other Germanic languages. It originally referred to a masonry hearth.
  • Word Compounds: There are many compound words with 'Ofen', e.g.: Backofen (baking oven), Kachelofen (tile stove), Holzofen (wood stove), Elektroofen (electric oven), Gasofen (gas oven), Hochofen (blast furnace), Ofenrohr (stove pipe), Ofenbank (bench by the stove), Ofentür (oven door).
  • Idiom: "Den Ofen anmachen" (to turn on the stove) can sometimes metaphorically mean: to create a mood, to get something going (rather rare).

📝 Summary: is it der, die or das Ofen?

The word "Ofen" is masculine. The correct article is always der: der Ofen (the oven, nominative), des Ofens (of the oven, genitive), dem Ofen (to/for the oven, dative), den Ofen (the oven, accusative). The plural is die Öfen.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?