EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
minister of culture
وزير الثقافة
ministro de cultura
وزیر فرهنگ
ministre de la culture
सांस्कृतिक मंत्री
ministro della cultura
文化大臣
minister kultury
ministro da cultura
ministrul culturii
министр культуры
kültür bakanı
міністр культури
文化部长

der  Kultusminister
C1
Estimated CEFR level.
/kʊlˈtʊsˌmɪnɪstɐ/

🏛️ What exactly is a Kultusminister?

The Kultusminister is a member of a state government (Landesregierung) in Germany or Austria. His or her area of responsibility traditionally covers the educational and cultural policies of the respective federal state (Bundesland). The word derives from Kultus (originally meaning worship, rite, later also education and culture) and Minister.

Specifically, the Kultusminister is usually responsible for:

  • School system (Schulwesen - general and vocational schools)
  • Higher education (Hochschulen - sometimes handled separately by a Minister of Science / Wissenschaftsminister)
  • Cultural affairs (Kulturelle Angelegenheiten - theatre, museums, heritage protection; this can also be located in other ministries)
  • Church affairs (Kirchliche Angelegenheiten - often due to historical reasons)

Since education (Bildung) is a state matter (Ländersache) in Germany, the Kultusminister plays a central role in the federal system. The female form is die Kultusministerin.

🚨 Attention: The exact title and the scope of the department can vary depending on the federal state (e.g., Minister für Bildung - 'Minister for Education', Senator für Bildung in city-states).

Article rules for der, die, and das

Male characters always masculine.

Caution: Most professions also have their feminine forms (e.g. die Polizistin). Some words can also have two forms: der/die Deutsche, der/die Kranke.

Examples: der Arbeiter · der Bewohner · der Bürger · der Chef · der Cousin · der Direktor · der Einsatzleiter ...
⚠️ Exceptions: das Genie · das Herrchen · das Männchen

-er mostly masculine.

1. Caution: many exceptions. 2. almost all -euer nouns are neutral. 3. There are many -er words, we don't list them all.

Examples: der Alzheimer · der Ansprechpartner · der Arbeitgeber · der Arbeitnehmer · der Autofahrer · der Bech...
⚠️ Exceptions: das Barometer · das Münster · das Poker · das Polster · das Poster · das Raster · das Thermometer · das Zepter

🧐 Grammar: Declining der Kultusminister correctly

The noun Kultusminister is masculine and follows the weak declension (n-declension / schwache Deklination). This means it takes an -(e)n ending in all cases except the nominative singular.

Singular

Masculine Singular Declension
CaseArticleNoun
NominativederKultusminister
GenitivedesKultusministern
DativedemKultusministern
AccusativedenKultusministern

Plural

Masculine Plural Declension
CaseArticleNoun
NominativedieKultusminister
GenitivederKultusminister
DativedenKultusministern
AccusativedieKultusminister

Example Sentences

  1. Der Kultusminister stellte die neuen Bildungspläne vor.
    (The Minister of Education presented the new education plans.)
  2. Die Rede des Kultusministers wurde aufmerksam verfolgt.
    (The Minister of Education's speech was followed attentively.)
  3. Wir überreichten dem Kultusminister eine Petition.
    (We handed a petition to the Minister of Education.)
  4. Die Journalisten befragten den Kultusminister zur Schulreform.
    (The journalists questioned the Minister of Education about the school reform.)
  5. Die Kultusminister der Länder treffen sich regelmäßig zur Kultusministerkonferenz (KMK).
    (The Ministers of Education of the states meet regularly for the Standing Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs.)

💬 How is Kultusminister used?

The term Kultusminister is mainly used in political and administrative contexts, especially when discussing education policy at the state level (Landesebene) in Germany.

  • In the news: Reports on school reforms, teacher positions, higher education policy, PISA studies, etc., often refer to statements or decisions by the respective Kultusminister.
  • In political discussions: Debates about educational standards, funding for schools or cultural institutions.
  • In official language: In laws, regulations, and official documents of the state governments.

Important Distinction: At the federal level (Bundesebene), there is the Bundesminister/in für Bildung und Forschung (Federal Minister of Education and Research). The Kultusminister, however, operates at the level of the federal states (Bundesländer).

Although Kultus also means culture, the focus of today's Kultusministerien (Ministries of Education and Cultural Affairs) is usually clearly on education. Cultural affairs are sometimes handled in a separate Ministry of Culture (Kulturministerium) or a Ministry of Science and Art (Ministerium für Wissenschaft und Kunst).

🧠 Mnemonics to remember

Article 'der': The Kultusminister is a person (usually male), an office holder. Many masculine job titles in German are masculine and take the article der. Just think: Der Mann (the man), der Minister (the minister).

Meaning 'Education/Culture': Think of the "cult" surrounding good culture and education – that's what the minister is responsible for. Kultus sounds like culture, and it's a minister.

↔️ Synonyms and Antonyms

Synonyms (similar meaning):

  • Bildungsminister/in: (Minister of Education) Frequently used synonym, emphasizing the focus on education.
  • Unterrichtsminister/in: (Minister of Instruction/Teaching) Rather outdated or specific to certain countries/regions.
  • Schulminister/in: (Minister for Schools) Focuses strongly on the school sector.
  • Senator/in für Bildung: (Senator for Education) Title used in the city-states of Berlin, Bremen, Hamburg.

Antonyms (opposites):

A direct antonym doesn't really exist. In the context of the education system, one might think of roles with a different perspective:

Similar but different terms:

  • Kulturminister/in: (Minister of Culture) Can be part of the Kultusministerium, but also a separate ministry focusing solely on arts and culture.
  • Wissenschaftsminister/in: (Minister of Science) Often responsible for universities and research, sometimes part of the Kultusministerium, sometimes separate.
  • Bundesminister/in für Bildung und Forschung: (Federal Minister of Education and Research) Responsible at the federal level, but has less direct authority over schools than the state Kultusminister.

😂 A little joke

Fragt ein Schüler den anderen: „Warum ändern die Kultusminister ständig die Schulpläne?“

Sagt der andere: „Damit wir Schüler nicht merken, dass die Minister selbst nichts mehr dazulernen!“ 😉

Translation:

One student asks another: "Why do the Ministers of Education keep changing the school curricula?"

The other says: "So that we students don't notice that the ministers themselves aren't learning anything new!" 😉

📜 A Poem about the Minister

Der Kultusminister, wohlbekannt,
Regiert die Bildung hier im Land.
Für Schulen, Wissen, Kunst und Geist,
Er oft die neuen Wege weist.

Mit Plan und viel Bürokratie,
Gestaltet er, was kommt und wie.
Mal Lob, mal Tadel trifft ihn schwer,
Das Amt ist selten lastenleer.

Translation:

The Minister of Education, well-known,
Governs education in this land, it's shown.
For schools, knowledge, art, and mind,
He often shows new paths to find.

With plans and much bureaucracy,
He shapes what is and what will be.
Sometimes praise, sometimes blame hits hard,
The office seldom lacks regard (or: burden).

❓ Riddle Time

Ich trage einen Ministertitel,
Doch meine Macht hat föderale Mittel.
Ich kümmre mich um PISA, Schule, Lernen,
Und sitz’ in Landeshauptstädten, nicht in fernen.
Wer bin ich?

Translation:

I bear a minister's title grand,
But my power's based on federal state command.
I care for PISA, schools, and learning's quest,
And sit in state capitals, not far west or east.
Who am I?

Solution: Der Kultusminister (The Minister of Education and Cultural Affairs)

💡 Other Interesting Facts

Word Composition:

The word Kultusminister is a compound noun, composed of:

  • Kultus: From Latin 'cultus' (care, cultivation, worship, education). In German, it historically referred to religious service and rites, but was extended to the cultivation of arts and sciences, i.e., education and culture.
  • Minister: From Latin 'minister' (servant, helper). Today it denotes a high government office.

Kultusministerkonferenz (KMK):

The Ständige Konferenz der Kultusminister der Länder in der Bundesrepublik Deutschland (Standing Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs of the Länder in the Federal Republic of Germany), abbreviated as Kultusministerkonferenz or KMK, is an important body where the ministers or senators responsible for education, research, and cultural affairs from the 16 German federal states coordinate. Its goal is to ensure a degree of comparability and mobility within the education system despite the states' sovereignty (Länderhoheit) in educational matters.

📝 Summary: is it der, die or das Kultusminister?

The word "Kultusminister" is masculine. The correct article is der: der Kultusminister. The female form is die Kultusministerin.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?