EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
pillow cushion headrest
وسادة مخدة مسند الرأس
almohada cojín reposacabezas
بالش کوسن تکیه‌گاه سر
oreiller coussin appuie-tête
तकिया कुशन सिर का सहारा
cuscino guanciale appoggiatesta
クッション ヘッドレスト
poduszka poduszeczka zagłówek
travesseiro almofada apoio de cabeça
pernă tăviță spătar pentru cap
подушка валик подголовник
yastık ped baş dayanağı
подушка валик підголівник
枕头 靠垫 头枕

das  Kopfkissen
A2
Estimated CEFR level.
/kɔpfˌkɪsn̩/

🛌 What exactly is a Kopfkissen?

Das Kopfkissen refers to a soft cushion, usually filled with feathers, down, foam, or synthetic fibers, primarily used to support and cushion the head and neck during sleep or rest. It significantly contributes to sleep comfort (der Schlafkomfort).

It's a compound word formed from Kopf (meaning head) and Kissen (meaning cushion or pillow). The grammatical gender is determined by the base word Kissen, which is also neuter (das Kissen).

⚠️ Note: While there are many types of cushions (e.g., Sofakissen - sofa cushions, Nackenkissen - neck pillows), das Kopfkissen specifically refers to the pillow used for the bed.

Article rules for der, die, and das

Deverbal nouns immer neutral.

These are nouns derived from verbs. They are also called Verbalsubstantive or Verbalnomen.

Examples: das Abendessen · das Abkommen · das Anwesen · das Aufsehen · das Auftreten · das Aussehen · das Beck...
⚠️ Exceptions: der Husten

🧐 Grammar Check: Das Kopfkissen under the Microscope

The word "Kopfkissen" is a neuter noun. Therefore, the correct article is das.

Singular Declension
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativedas Kopfkissenein Kopfkissen
Genitivedes Kopfkissenseines Kopfkissens
Dativedem Kopfkisseneinem Kopfkissen
Accusativedas Kopfkissenein Kopfkissen
Plural Declension
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativedie KopfkissenKopfkissen
Genitiveder KopfkissenKopfkissen
Dativeden KopfkissenKopfkissen
Accusativedie KopfkissenKopfkissen

📝 Example Sentences

  • Ich brauche ein neues Kopfkissen, mein altes ist unbequem.
    (I need a new pillow, my old one is uncomfortable.)
  • Sie schüttelte ihr Kopfkissen auf, bevor sie sich hinlegte.
    (She fluffed up her pillow before lying down.)
  • Die Federn des Kopfkissens kamen langsam heraus.
    (The feathers of the pillow were slowly coming out.)
  • Im Hotel gab es zwei Kopfkissen pro Bett.
    (In the hotel, there were two pillows per bed.)

💡 How is "Kopfkissen" used?

Das Kopfkissen is primarily used in contexts related to sleeping (das Schlafen), beds (das Bett), bedrooms (das Schlafzimmer), and comfort (der Komfort).

  • In everyday life: People talk about Kopfkissen when making the bed (das Bett machen), buying bedding (die Bettwäsche), or discussing sleep quality (die Schlafqualität).
  • Distinction: While das Kissen can be a general term for any type of cushion (including sofa cushions - Sofakissen), das Kopfkissen specifically means the pillow intended for use in bed. A Nackenkissen (neck pillow) or Reisekissen (travel pillow) often has a special shape for neck support but is a sub-type of Kissen.
  • Metaphorically: Used rarely. An English equivalent might be "resting on one's laurels," but there isn't a common direct metaphorical use of Kopfkissen itself.

🧠 Mnemonics to Help Remember

Article Mnemonic (das): Remember the base word das Kissen (the cushion). The base word determines the article. Many general cushion-like items are neuter in German. So, the Kissen for the Kopf is das Kopfkissen.

Meaning Mnemonic (Pillow): Picture your Kopf (head) resting softly on a Kissen (cushion) when you sleep. This image helps solidify the meaning "Kopfkissen = pillow for the head."

🔄 Similar and Opposite Terms

Synonyms

  • Polster: A more general term for a cushion or padding, but can sometimes be used synonymously if the context (like a bed) is clear.
  • Kissen: The generic term for cushion/pillow. Often, people just say "Kissen" in everyday conversation when they mean "Kopfkissen".
  • (Regional/Archaic) Pfühl: An older or more literary word for pillow/cushion.

Antonyms

  • There isn't a direct antonym. Conceptually, you might think of a hard surface (harte Unterlage) or the absence of a pillow (Fehlen eines Kissens).

⚠️ Similar Words (Caution!)

  • Sofakissen/Zierkissen: Sofa cushions / decorative cushions, used on a sofa for decoration or leaning, not primarily for sleeping.
  • Nackenkissen/Nackenhörnchen: Neck pillow / U-shaped neck pillow, specially shaped to support the neck, often used during travel.
  • Keilkissen: Wedge cushion, a cushion with a wedge shape, often used for medical reasons or seating support.

😄 A Little Joke

Warum hat das Kopfkissen Streit mit der Decke?

Weil es immer alles für sich behalten will und nie etwas preisgibt – es ist eben ein Kopf-Geheimnis-Kissen! 😉

Why did the pillow argue with the blanket?

Because it always wants to keep everything to itself and never reveals anything – it's a head-secret-pillow (pun on Kopfkissen)! 😉

📜 A Little Poem for Bedtime

Mein Kopfkissen, weich und rein,
lädt mich zum Träumen ein.
Leg den Kopf zur Ruh,
drück sanft die Augen zu.
Das Kissen fängt mich sacht,
durch die ganze lange Nacht.

My pillow, soft and pure,
Invites me in, dreams to ensure.
Lay my head to rest,
Gently close my eyes, blessed.
The pillow catches me with grace,
All through the night's long space.

🧩 Who am I?

Ich habe keinen Mund, doch fang ich Träume ein.
Ich habe keinen Kopf, doch ruhst du deinen darauf – fein.
Im Schlafzimmer bin ich zu Haus,
mal mit Federn, mal mit Schaumstoff aus.

Wer bin ich? ... Das Kopfkissen

I have no mouth, yet I catch dreams.
I have no head, yet yours rests on me, it seems.
In the bedroom, I am found,
Sometimes with feathers, sometimes foam-bound.

Who am I?
... The pillow (Das Kopfkissen)

✨ More Interesting Facts

Word Composition:

The word "Kopfkissen" is a compound noun (ein Kompositum), composed of:

  • der Kopf: Meaning the head, referring to the body part that rests on it.
  • das Kissen: The base word, meaning cushion or pillow, which determines the object type and the grammatical gender (neuter).

Cultural Note:

The type and filling of Kopfkissen vary greatly between cultures and personal preferences. In Germany, square formats (e.g., 80x80 cm) are traditionally common, but rectangular ones (e.g., 40x80 cm) are becoming increasingly popular.

📝 Summary: is it der, die or das Kopfkissen?

The German word Kopfkissen is neuter, so the correct article is das. It translates to pillow, specifically one used for supporting the head during sleep.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?