EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
community center community centre
مركز المجتمع مركز جماعي
centro comunitario centro social
مرکز جامعه مرکز اجتماعی
centre communautaire maison de quartier
सामुदायिक केंद्र समुदाय केंद्र
centro comunitario centro sociale
コミュニティセンター 地域センター
centrum społeczności dom kultury
centro comunitário centro social
centru comunitar centru social
общественный центр дом культуры
toplum merkezi komün merkez
громадський центр спільний центр
社区中心 社区会所

das  Gemeindezentrum
B2
Estimated CEFR level.
/ɡəˈmaɪndəˌtsɛnˌtʁʊm/

🏢 What exactly is a 'Gemeindezentrum'?

A Gemeindezentrum is a building or complex of buildings that serves as a central meeting point for a Gemeinde (community). This can be a church community (parish, Kirchengemeinde) or a political/municipal community (municipality, politische Gemeinde).

It often houses rooms for events (Veranstaltungen), meetings (Versammlungen), social activities (soziale Aktivitäten), offices of the local administration or parish, and sometimes youth clubs (Jugendclubs) or other social facilities.

The article is always das because it derives from das Zentrum (the center).

Article rules for der, die, and das

Ge- mostly neutral.

Nouns beginning with Ge- are usually neutral, unless other rules apply. We do not list all Ge nouns.

Examples: das Gebet · das Gebiet · das Gebirge · das Gebot · das Gebäck · das Gebäude · das Gedicht · das Gedä...
⚠️ Exceptions: der Gewahrsam · die Genüge · die Geste

-um mostly neutral.

Caution: Nouns with '-aum' are always masculine.

Examples: das Album · das Aluminium · das Antibiotikum · das Aquarium · das Atrium · das Bundeswirtschaftsmini...
⚠️ Exceptions: der Albtraum · der Baum · der Irrtum · der Konsum · der Raum · der Schaum · der Traum

🧐 Grammar: Declining 'das Gemeindezentrum'

The word 'Gemeindezentrum' is a neuter noun (Neutrum). It is declined as follows:

Singular

Singular Declension: das Gemeindezentrum
CaseArticleNoun
Nominative (Subject)dasGemeindezentrum
Genitive (Possessive)desGemeindezentrums
Dative (Indirect Object)demGemeindezentrum
Accusative (Direct Object)dasGemeindezentrum

Plural

Plural Declension: die Gemeindezentren
CaseArticleNoun
Nominative (Subject)dieGemeindezentren
Genitive (Possessive)derGemeindezentren
Dative (Indirect Object)denGemeindezentren
Accusative (Direct Object)dieGemeindezentren

📝 Example Sentences

  1. Die Senioren treffen sich jeden Dienstag im Gemeindezentrum.
    (The seniors meet every Tuesday in the community center.)
  2. Der Bürgermeister eröffnete das neue Gemeindezentrum der Stadt.
    (The mayor opened the city's new community center.)
  3. Die Adresse des Gemeindezentrums finden Sie auf der Webseite.
    (You can find the address of the community center on the website.)
  4. Viele Veranstaltungen finden in den Gemeindezentren der Region statt.
    (Many events take place in the community centers of the region.)

🗣️ How is 'Gemeindezentrum' used?

The term Gemeindezentrum is frequently used in the context of municipal or church facilities. It describes the place where community life happens.

  • Church context: Here, it's often synonymous with Pfarrheim or Pfarrzentrum (parish hall/center) and serves as a location for church services (sometimes), community festivals (Gemeindefeste), group meetings (e.g., youth groups, Bible study groups), and parish administration.
  • Municipal context: Here, it resembles a Bürgerhaus (citizens' hall) or Kulturzentrum (cultural center). It's used for council meetings (Ratssitzungen), public assemblies (Bürgerversammlungen), courses (e.g., adult education centers - Volkshochschule), cultural events, and as a meeting place for clubs and associations (Vereine).

It's a somewhat formal term but is commonly used in everyday language when referring to this specific type of location.

💡 Memory Aids

For the article: Remember das Zentrum (the center). A 'Gemeindezentrum' is a center for the community, so it keeps the article das.

For the meaning: Imagine all the threads of the Gemeinde (community) coming together at a central point, the Zentrum (center) – that's the Gemeindezentrum, the hub of community life.

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (similar meaning):

  • Bürgerhaus: Often municipal, focus on civic participation and culture.
  • Pfarrheim/Pfarrzentrum: Specifically for church communities.
  • Kulturzentrum: Focus on cultural offerings.
  • Begegnungsstätte: Emphasizes the aspect of a social meeting place.
  • Gemeindehaus: Very similar, sometimes smaller or older.

Antonyms (conceptual):

  • Privathaus/Wohnhaus: Serves private purposes, not the community.
  • Einsiedelei: Place of retreat, opposite of community.
  • Geschäftszentrum: Focus on commerce, not community life (business center).

😄 A Little Joke

Warum treffen sich die Spinnen am liebsten im Gemeindezentrum?

Weil es dort so viele Netzwerktreffen gibt!

(Why do spiders love meeting at the community center? Because there are so many 'network' meetings there! - Note: 'Netzwerk' means network, and 'Netz' means web.)

✍️ Poem about the Community Center

Im Herzen des Ortes, ein Haus für alle steht,
das Gemeindezentrum, wo Leben entsteht.
Von Jung bis Alt, ein Kommen und Gehen,
um Feste zu feiern, sich zu verstehen.

Hier wird beraten, gelacht und gelernt,
ein Ort der Gemeinschaft, hoch geschätzt und geehrt.

(In the heart of the town, a house stands for all,
the community center, where life comes to call.
From young to old, a coming and going,
to celebrate feasts, understanding growing.)

(Here advice is shared, laughter and learning reside,
a place of community, cherished with pride.)

❓ A Little Riddle

Ich bin ein Haus, doch wohn' ich nicht allein,
hier trifft sich die Gemeinde, Groß und Klein.
Mal Kirche, mal Rathaus bin ich nah,
ein Zentrum für alle, ist doch klar!

Was bin ich?

(I am a house, but I don't live alone,
here the community meets, grown-ups and small.
Sometimes near the church, sometimes near the town hall,
a center for everyone, it's clear to all!)

(What am I?)

Solution: das Gemeindezentrum

🧩 Word Puzzle: Composition

The word 'Gemeindezentrum' is a compound noun (Kompositum), made up of:

  • Die Gemeinde: Refers to a group of people connected by common interests, a place of residence (political community/municipality), or faith (church community/parish).
  • Das Zentrum: Means center, core, or central facility.

Together, the meaning is therefore: Central place for the community.

📝 Summary: is it der, die or das Gemeindezentrum?

The German word 'Gemeindezentrum' is neuter, so the correct article is always 'das': das Gemeindezentrum. The plural form is die Gemeindezentren.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?