EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
town hall city hall municipal building
مبنى البلدية قاعة المدينة
ayuntamiento municipalidad
شهرداری ساختمان شهرداری
hôtel de ville mairie bâtiment municipal
टाउन हॉल नगर पालिका भवन
municipio comune municipalità
市役所 町役場
ratusz urząd miasta
prefeitura paço municipal
primărie consiliu local
ратуша городская администрация
belediye binası şehri belediye
ратуша міська рада
市政厅 市政府大楼

das  Rathaus
A2
Estimated CEFR level.
/ˈʁaːthaʊs/

🏛️ What exactly is a 'Rathaus'?

The German word das Rathaus (neuter, genitive: des Rathauses, plural: die Rathäuser) means town hall or city hall. It's the central administrative building of a city or municipality.

It serves as the seat of the mayor (der Bürgermeister), the city council (der Stadtrat), and the city administration (die Stadtverwaltung). Important decisions for the community are made here, citizen services are handled (e.g., registration, passports), and often official events take place.

🚨 There's only one article for Rathaus: das. It's always neuter.

🧐 Grammar of 'das Rathaus' in Detail

"Rathaus" is a neuter noun. Here is its declension:

Singular
CaseArticleNoun
Nominative (Subject)dasRathaus
Genitive (Possessive)desRathauses
Dative (Indirect Object)demRathaus / Rathauses
Accusative (Direct Object)dasRathaus
Plural
CaseArticleNoun
NominativedieRathäuser
GenitivederRathäuser
DativedenRathäusern
AccusativedieRathäuser

📝 Example Sentences:

  • Das neue Rathaus wird morgen eröffnet. (The new town hall will be opened tomorrow.)
  • Wir treffen uns vor dem Rathaus. (We are meeting in front of the town hall.)
  • Die Entscheidungen des Rathauses sind bindend. (The decisions of the town hall/council are binding.)
  • Viele Städte haben historische Rathäuser. (Many cities have historical town halls.)

🏢 How is 'das Rathaus' used?

The term "Rathaus" is used to refer to the main building of municipal administration. It's a very common word in everyday life and official contexts.

  • Context: Administration, politics, architecture, city life, giving directions.
  • Typical Verbs: ins Rathaus gehen (to go to the town hall), im Rathaus arbeiten (to work at the town hall), das Rathaus besichtigen (to visit/tour the town hall), vor dem Rathaus demonstrieren (to demonstrate in front of the town hall).
  • Comparison: While "Rathaus" specifically means the administrative building, terms like "Stadtverwaltung" (city administration) or "Gemeindeverwaltung" (municipal administration) can also refer to the organization itself. A "Bürgerbüro" (citizens' office) is often part of the Rathaus but can sometimes be located elsewhere.

🧠 Mnemonics for 'das Rathaus'

For the Article: Think of "das Haus" (the house). A Rathaus is a specific type of house, and Haus is neuter: das Hausdas Rathaus.

For the Meaning: Think of the city "council" (der Rat) meeting in a "house" (das Haus). The house where the council sits: Rat + Haus = Rathaus. (Rat also means advice/counsel).

🔄 Synonyms and Antonyms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Stadthaus: Often used synonymously, sometimes for smaller towns or historically.
  • Gemeindehaus: More common for smaller communities or villages.
  • Bürgerhaus: Can be a town hall, but also a general community center.
  • Magistrat: Often refers to the administrative authority itself, but sometimes also the building (especially in Austria).

Opposite Concepts (No Direct Antonyms):

There isn't a direct antonym. However, one could contrast it with:

  • Privathaus / Wohnhaus: Private house / residential building, as opposed to the public administrative building.
  • Parlamentsgebäude / Regierungsgebäude: Parliament building / government building at the state or federal level, not municipal.

😄 A Little Joke

Warum gehen Beamte nie auf den Balkon des Rathauses?

Damit man nicht denkt, sie würden arbeiten! 😉

(Translation: Why do civil servants never go out onto the balcony of the town hall? - So people don't think they're working! - A lighthearted jab at bureaucracy stereotypes)

📜 Poem about the Rathaus

Im Herzen der Stadt, stolz und alt,
steht das Rathaus, gibt Struktur und Halt.
Wo Bürger kommen, Bürger geh'n,
und Ratsherren wichtige Entscheide seh'n.
Mal grau, mal prächtig, Stein auf Stein,
so soll Verwaltung für alle sein.

(Translation: In the heart of the city, proud and old, / stands the town hall, providing structure and hold. / Where citizens come, citizens go, / and councillors see important decisions grow. / Sometimes grey, sometimes grand, stone by stone, / so administration for all shall be known.)

❓ Riddle Time

Ich habe viele Zimmer, doch wohnt hier meist kein Mann allein.
Der Bürgermeister geht hier ein und aus, hier wird entschieden groß und klein.
Mein Artikel ist sächlich, wie ein jedes gutes Haus.
Was bin ich, sag es schnell heraus?

(Translation: I have many rooms, but usually no man lives here alone. / The mayor comes and goes here, decisions big and small are shown. / My article is neuter, like every good house. / What am I? Say it quickly now!)

Solution: Das Rathaus (The town hall)

💡 Other Information

Word Composition:

The word "Rathaus" is a compound noun, composed of:

  • Rat: Refers to the city council or municipal council (der Stadtrat / der Gemeinderat) or also 'advice'/'counsel'.
  • Haus: Means 'house' or 'building'.

Trivia:

  • Many Rathäuser in Germany are historical buildings and important tourist attractions.
  • The Rathausturm (town hall tower), often featuring a clock, is a typical characteristic.
  • The square in front of the Rathaus is frequently the city's central marketplace (der Marktplatz).

📝 Summary: is it der, die or das Rathaus?

The answer is straightforward: The correct article for "Rathaus" is always das. It is a neuter noun.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?