EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
construction industry building trade
صناعة البناء قطاع البناء
industria de la construcción sector de construcción
صنعت ساخت و ساز بخش ساختمان
industrie du bâtiment secteur de la construction
निर्माण उद्योग बिल्डिंग ट्रेड
industria edilizia settore delle costruzioni
建設業 建築業界
przemysł budowlany branża budowlana
indústria da construção comércio da construção
industria construcțiilor domeniul construcțiilor
строительная индустрия строительный сектор
inşaat sektörü yapı endüstrisi
будівельна індустрія галузь будівництва
建筑业 施工行业

das  Baugewerbe
B2
Estimated CEFR level.
/ˈbaʊɡəˌvɛʁbə/

🏗️ What Exactly is 'das Baugewerbe'?

The German word das Baugewerbe refers to the economic sector concerned with the planning, construction, maintenance, and alteration of buildings and structures of all kinds. It's a collective term for all companies and activities based in this sector.

It encompasses both Hochbau (building construction) and Tiefbau (civil engineering, e.g., roads, bridges, canals) as well as the Ausbaugewerbe (finishing trades, e.g., painters, electricians, plumbers).

It's a so-called Kollektivum (collective noun), which is why it's mostly used in the singular.

Article rules for der, die, and das

Ge- mostly neutral.

Nouns beginning with Ge- are usually neutral, unless other rules apply. We do not list all Ge nouns.

Examples: das Gebet · das Gebiet · das Gebirge · das Gebot · das Gebäck · das Gebäude · das Gedicht · das Gedä...
⚠️ Exceptions: der Gewahrsam · die Genüge · die Geste

Grammar Check: Declining 'das Baugewerbe'

The noun "Baugewerbe" is neuter (sächlich), so the correct article is das. It is generally only used in the singular.

Declension (Beugung)

Singular
CaseArticleNoun
NominativedasBaugewerbe
GenitivedesBaugewerbes
DativedemBaugewerbe
AccusativedasBaugewerbe

⚠️ A plural form ("die Baugewerbe") is grammatically possible but very uncommon, as it's a collective term for the entire sector.

Example Sentences (Beispielsätze)

  1. Das Baugewerbe meldet einen leichten Rückgang der Aufträge.
    (The construction industry reports a slight decrease in orders.)
  2. Viele Arbeitsplätze hängen vom deutschen Baugewerbe ab.
    (Many jobs depend on the German construction industry.)
  3. Die Löhne im Baugewerbe sind tariflich geregelt.
    (Wages in the construction sector are regulated by collective agreements.)
  4. Er arbeitet seit 20 Jahren im Baugewerbe.
    (He has been working in the construction trade for 20 years.)

👷‍♀️ Everyday Use: When to Use 'Baugewerbe'

"Das Baugewerbe" is mostly used in economic, political, or statistical contexts when discussing the construction sector as a whole.

  • Wirtschaftsnachrichten (Business News): Reports on economic trends, turnover, employment figures in the construction sector.
  • Ausbildung & Beruf (Training & Career): Describing job fields and apprenticeships in the construction industry.
  • Regulierungen & Politik (Regulations & Politics): Discussions about laws, tariffs, or subsidies affecting the construction trade.

Distinction from similar terms:

  • Bauindustrie (Construction Industry): Often used synonymously, but sometimes more specifically refers to large-scale industrial construction companies. "Baugewerbe" also includes smaller craft businesses (Handwerksbetriebe).
  • Handwerk (Craft/Trade): A part of the Baugewerbe, but "Handwerk" is broader and includes other trades (e.g., bakers, hairdressers).
  • Bau (Construction): More colloquial and general term for the act of building or a construction site (Baustelle).

🔗 Clever Mnemonics

For the article 'das': Think of the base word "das Gewerbe" (the trade/business). Many trades working together on construction (Bau) form "das Baugewerbe". The word ends in '-e', which is rare for neuter nouns, but "Gewerbe" provides the clue.

For the meaning: It's straightforward – a compound of "Bau" (building, construction) and "Gewerbe" (trade, business, industry sector). So, the trade/sector that builds: the construction industry/trade.

Synonyms & Co: Related Words

Synonyms (Similar Meaning)

  • Bauwirtschaft: Very similar, often interchangeable (construction economy).
  • Bauindustrie: Similar, tends towards larger companies (construction industry).
  • Bausektor: Formal term for the economic sector (construction sector).
  • Baubranche: Common term for the sector (construction branch/industry).

Antonyms (Opposites)

Direct antonyms don't really exist. One could contrast it with:

  • Dienstleistungssektor: Another major economic sector (service sector).
  • Landwirtschaft: Another primary economic sector (agriculture).
  • Abrissgewerbe: Deals with the opposite of building (demolition trade), but often considered part of the Baugewerbe.

Similar but Different Terms

  • Immobilienwirtschaft (Real Estate Industry): Deals more with the trade, management, and financing of property, not primarily with the construction itself.
  • Architektur (Architecture): Focuses on planning and design, part of the construction process, but not the entire trade/sector.

😂 A Joke from the Construction Site

DE: Fragt der Bauherr den Polier: "Sagen Sie mal, warum werfen Ihre Leute die Nägel weg?" Antwortet der Polier: "Na die mit dem Kopf nach unten. Die sind doch für die Decke!"

EN: The client asks the foreman: "Tell me, why are your people throwing away the nails?" The foreman replies: "Well, the ones with the heads pointing down. Those are for the ceiling!"

📜 Verses from the Building Site

DE: Stein auf Stein, Mörtel ran,
Das Baugewerbe packt es an.
Maurer, Zimmerer, stark und schlau,
Errichten stolz den neuen Bau.
Kräne ragen in die Höh',
Fortschritt, den wir gerne seh'n.

EN: Brick on brick, mortar applied,
The construction trade takes it in stride.
Masons, carpenters, strong and smart,
Proudly building a work of art.
Cranes reach high into the air,
Progress that we love to share.

❓ A Tricky Riddle About Building

DE: Ich bin ein Sektor, groß und breit,
Schaffe Häuser für die Ewigkeit.
Von Hoch bis Tief, vom Keller bis zum Dach,
Hält meine Arbeit alle wach.
Handwerk trifft auf Industrie,
Wie nennt man diese Ökonomie?

EN: I am a sector, vast and wide,
Creating houses where folks reside.
From high-rise towers to tunnels deep,
My busy workers seldom sleep.
Where craft meets industry,
What is this part of the economy?

Solution: Das Baugewerbe (The construction industry/trade)

⚙️ More Than Bricks: Word Details

Word Composition (Wortzusammensetzung)

The word "Baugewerbe" is a compound noun (Kompositum), composed of:

  • Bau: Stem of the verb "bauen" (to build).
  • Gewerbe: Refers to an independent economic activity with the intention of making a profit (trade, business, commerce, industry sector).

Together, it describes the entirety of commercial activities in the field of construction.

Trivia

Das Baugewerbe is one of the largest employers in Germany and holds significant importance for the overall economy (acting as an economic indicator).

📝 Summary: is it der, die or das Baugewerbe?

The correct article for Baugewerbe is das. It is a neuter collective noun referring to the construction sector/trade, mostly used in the singular (das Baugewerbe, des Baugewerbes).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?