EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
winter time winter period
وقت الشتاء فترة الشتاء
hora de invierno periodo invernal
زمان زمستان دوره زمستانی
heure d'hiver période hivernale
सर्दियों का समय शीतकालीन अवधि
ora invernale periodo invernale
冬時間 冬の期間
czas zimowy okres zimowy
hora de inverno período de inverno
timp de iarnă perioadă de iarnă
зимнее время зимний период
kış zamanı kış dönemi
зимовий час зимовий період
冬季时间 冬季期间

die  Winterzeit
B2
Estimated CEFR level.
/ˈvɪntɐˌtsaɪ̯t/

❄️ What exactly does "die Winterzeit" mean?

The German word die Winterzeit primarily has two meanings:

  1. The winter season: This refers to the coldest season of the year, typically from December to February in the Northern Hemisphere. It's the time of snow, ice, and shorter days.

    Example: In der Winterzeit bauen wir gerne Schneemänner. (During the wintertime, we like to build snowmen.)

  2. Standard time (CET/CEST): This refers to the standard time observed in many European countries after daylight saving time ends (usually from late October to late March). Clocks are set back one hour. 🕒

    Example: Am Sonntag beginnt wieder die Winterzeit, die Uhren werden umgestellt. (On Sunday, wintertime begins again, the clocks will be changed.)

🚨 Caution: Although both meanings exist, context is often needed to understand which one is intended. The time change is more frequently explicitly referred to as "Winterzeit" (as opposed to "Sommerzeit" - daylight saving time).

Article rules for der, die, and das

Time mostly feminine.

There are many exceptions, e.g. the entire category "Weekdays, months, seasons" (masculine/der).

Examples: die Amtszeit · die Anfangszeit · die Ausbildungsdauer · die Ausbildungszeit · die Auszeit · die Bede...
⚠️ Exceptions: das Abendmahl · das Allzeithoch · das Jahrhundert · das Jahrtausend · das Jahrzehnt · das Mahl · das...

🧐 Grammar of "die Winterzeit" in Detail

The noun die Winterzeit is feminine. It is mostly used in the singular.

Declension Singular

Declension of "die Winterzeit" in singular
Case Article Noun
Nominative (Who/What?) die Winterzeit
Genitive (Whose?) der Winterzeit
Dative (To whom?) der Winterzeit
Accusative (Whom/What?) die Winterzeit

Declension Plural

The plural "die Winterzeiten" is very rare and hardly ever used. When talking about multiple winter periods or time change phases, other formulations are usually preferred (e.g., "in den Wintern" - in the winters, "während der verschiedenen Winterzeiten" - during the different winter periods).

Declension of "die Winterzeit" in (rare) plural
Case Article Noun
Nominative die Winterzeiten
Genitive der Winterzeiten
Dative den Winterzeiten
Accusative die Winterzeiten

Example Sentences

  • Die gemütliche Winterzeit lädt zu langen Abenden am Kamin ein.
    (The cozy wintertime invites long evenings by the fireplace.) - Refers to the season.
  • Vergiss nicht, am Wochenende beginnt die Winterzeit!
    (Don't forget, wintertime [standard time] begins this weekend!) - Refers to the time change.
  • Während der Winterzeit sind die Tage kürzer.
    (During the wintertime, the days are shorter.) - Refers to the season.
  • Wir freuen uns jedes Jahr auf das Ende der Winterzeit und den Beginn des Frühlings.
    (Every year, we look forward to the end of wintertime and the beginning of spring.) - Can refer to both the time change and the season.

💬 How to use "die Winterzeit"?

The use of die Winterzeit depends on the context:

  • As the season: You talk about the weather, activities (skiing, ice skating), the atmosphere (coziness, cold), or nature in winter. It's often used synonymously with "der Winter" (the winter), but sometimes sounds a bit more comprehensive or poetic.
  • As the time change: Here, it's the clear counterpart to "die Sommerzeit" (daylight saving time). It denotes the period of standard time (CET in Germany). It's discussed in the context of the time changes in autumn and spring.

Comparison:

  • Der Winter: Primarily refers to the calendrical or meteorological season.
  • Die Winterzeit: Can mean the season, but often emphasizes the duration or period of winter, or indeed the standard time during the winter half-year.
  • Die Sommerzeit: The counterpart to Winterzeit in the sense of the time change (clock set forward one hour).

When discussing the time change, "Winterzeit" and "Sommerzeit" are the most common terms.

🧠 Mnemonics for "die Winterzeit"

  1. For the article "die": The word ends in "-zeit". Many German nouns ending in "-zeit" are feminine (die Hochzeit - the wedding, die Mahlzeit - the mealtime, die Freizeit - the free time). Think of die Zeit itself – time is feminine, so die Winterzeit is also feminine.

  2. For the meaning: Imagine a clock ⏰ ticking cozily in the Winter (winter) showing the Zeit (time). Or think of the Zeit (time/period) when Winter reigns. Both together give you Winterzeit – either the cold season or the "standard" time on the clock during the winter half-year.

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (similar words):

  • For the season:
  • For the time change:
    • Die Normalzeit (Standard time)
    • Die Standardzeit (Standard time)
    • MEZ (Mitteleuropäische Zeit) (CET - Central European Time)

Antonyms (opposite words):

  • For the season:
  • For the time change:
    • Die Sommerzeit (Daylight Saving Time / CEST - Central European Summer Time)

⚠️ Similar but different terms:

  • Die Winterpause: A winter break in activities (e.g., sports, construction).
  • Der Winterschlaf: Hibernation, the state of inactivity of some animals during winter.

😄 A little joke about Winterzeit

Warum freuen sich Skelette nicht auf die Winterzeit?
(Why don't skeletons look forward to wintertime?)

Weil ihnen der Wind durch die Knochen pfeift! 🦴🌬️
(Because the wind whistles right through their bones!)

📜 Poem about Winterzeit

Die Winterzeit

Die Winterzeit, so still und klar,
bringt Frost und Schnee, Jahr für Jahr.
Die Tage kurz, die Nächte lang,
ein leiser, weißer Glockenklang.

Die Uhr wird eine Stund' gedreht,
bis neue Wärme aufersteht.
Ob Kälte drauß', ob Zeit am Rad,
die Winterzeit ihr eignes Blatt.

--- English Translation ---

The wintertime, so still and clear,
brings frost and snow, year after year.
The days are short, the nights are long,
a quiet, white bell's song.

The clock is turned back by an hour,
until new warmth regains its power.
Whether cold outside, or time's own wheel,
the wintertime has its own deal.

❓ Riddle

Ich komme, wenn die Blätter fallen,
und lass die Uhren anders schallen.
Ich bringe Kälte, manchmal Schnee,
und sag' der Sommerzeit ade.

Wer oder was bin ich?

--- English Translation ---

I come when the leaves fall down,
And make the clocks have a different sound.
I bring cold, sometimes snow,
And bid farewell to summer's glow.

Who or what am I?

Solution: Die Winterzeit (Wintertime / Standard Time)

💡 Other Information about die Winterzeit

Word Composition:

The word Winterzeit is a compound noun, formed from:

  • Der Winter: The winter season.
  • Die Zeit: A general term for time, duration, or clock time.

Cultural Notes:

Die Winterzeit (as the season) is often associated with holidays like Christmas and New Year. Symbolically, it represents rest, reflection, but also cold and darkness. The switch to Winterzeit (standard time) is often debated – proponents appreciate the "extra" hour of sleep on the day of the change, while critics dislike the earlier darkness in the evening.

📝 Summary: is it der, die or das Winterzeit?

The word Winterzeit is feminine, so the correct article is die. It refers to both the winter season and the standard time period following daylight saving time.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?