EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
specification requirement description
مواصفة متطلب وصف
especificación requisito descripción
مشخصات نیازمندی توصیف
spécification exigence description
विशिष्टता आवश्यकता विवरण
specifica requisito descrizione
仕様 要件 説明
specyfikacja wymaganie opis
especificação requisito descrição
specificație cerință descriere
спецификация требование описание
spesifikasyon gereksinim açıklama
специфікація вимога опис
规格 要求 描述

die  Spezifikation
C1
Estimated CEFR level.
/ʃpɛtsifikaˈt͡si̯oːn/

🧐 What exactly is a Spezifikation?

Die Spezifikation (plural: *die Spezifikationen*) is a feminine noun and refers to a detailed description or definition of requirements, properties, criteria, or technical data. Its purpose is to clearly and precisely define something (e.g., a product, process, system).

Imagine ordering a custom-built bicycle. The list with all the details – color, frame size, gear type, brakes, saddle, etc. – that's the Spezifikation of your bike. 🚲

🚨 *Because the word ends in -tion, the article is almost always 'die'.*

📊 Grammar of 'die Spezifikation' in Detail

*The noun „Spezifikation“ is feminine. Here are the declension tables:*

Declension Singular
CaseArticleNoun
NominativedieSpezifikation
GenitivederSpezifikation
DativederSpezifikation
AccusativedieSpezifikation
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieSpezifikationen
GenitivederSpezifikationen
DativedenSpezifikationen
AccusativedieSpezifikationen

📝 Example Sentences

  1. Die technische Spezifikation des neuen Smartphones ist beeindruckend. (The technical specification of the new smartphone is impressive.)
  2. Bitte prüfen Sie die Spezifikationen im Anhang genau. (Please check the specifications in the appendix carefully.)
  3. Wir benötigen eine detaillierte Spezifikation der Anforderungen für das Projekt. (We need a detailed specification of the requirements for the project.)
  4. Gemäß der Spezifikation muss das Material hitzebeständig sein. (According to the specification, the material must be heat-resistant.)

💡 How 'Spezifikation' is used

*The term die Spezifikation is primarily used in technical, scientific, and business contexts. Here are some typical use cases:*

  • Technology & IT: *Description of hardware, software, systems (e.g., „API-Spezifikation“, „Produktspezifikation“ - API specification, product specification).*
  • Project Management: *Definition of requirements and deliverables (e.g., „Lastenheft“ - requirements specification, „Pflichtenheft“ - functional specification; both are forms of Spezifikationen).*
  • Production & Manufacturing: *Precise guidelines for materials, dimensions, quality standards.*
  • Science: *Detailed description of experimental setups or analytical methods.*
  • Tenders/Bids: *Definition of the required scope of services.*

*In general conversation, the word is less common; one might rather use „Beschreibung“ (description), „Details“ (details), or „Anforderungen“ (requirements). „Spezifikation“ sounds more formal and precise.*

🧠 Mnemonics for Spezifikation

Article Mnemonic: *Nouns ending in -tion in German are almost always feminine ('die'). Think of English words adopted into German like* die Aktion (action), die Nation (nation), die Information (information), *and thus also* die Spezifikation.

Meaning Mnemonic: *"Spezifikation" contains "specific". A Spezifikation makes something very specific, meaning described in detail and precisely.*

🔄 Similar and Opposite Terms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Anforderung: *Requirement; often part of a specification, focuses on what is demanded.*
  • Beschreibung: *Description; more general, can be less detailed.*
  • Pflichtenheft/Lastenheft: *Specific documents in project management containing specifications (functional/requirements specs).*
  • Vorgabe: *Guideline, instruction, directive.*
  • Detailbeschreibung: *Detailed description; emphasizes the level of detail.*
  • Datenblatt: *Data sheet; typically contains technical specifications.*

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Verallgemeinerung: *Generalization.*
  • Unbestimmtheit: *Vagueness, indeterminacy.*
  • Überblick: *Overview, summary.*
  • Grobkonzept: *Rough concept, initial draft.*

⚠️ *Caution: Although similar, a „Beschreibung“ (description) is often less formal and binding than a „Spezifikation“.*

😂 A Little Joke

Fragt der Chef den neuen Ingenieur: „Haben Sie die Spezifikationen für das Projekt gelesen?“
Antwortet der Ingenieur: „Ja, mehrmals! Ich bin fast eingeschlafen, aber die Detailtiefe im Abschnitt 7.3.4.b war dann doch wieder fesselnd.“

(Translation: The boss asks the new engineer: "Have you read the specifications for the project?"
The engineer replies: "Yes, several times! I almost fell asleep, but the level of detail in section 7.3.4.b was actually captivating again.")

📜 Poem about Specification

Die Spezifikation, klar und rein,
asst jedes Detail, noch so klein.
\Maße, Funktion, Material,
\definiert sie, Punkt für Punkt, total.
\Ohne sie wär' alles vage nur,
\sie gibt dem Plan die feste Spur.

(Translation: The specification, clear and pure, / Captures every detail, however small. / Dimensions, function, material, / It defines them, point by point, completely. / Without it, all would be just vague, / It gives the plan its steady track.)

🧩 Who am I? A Riddle

Ich bin ein Dokument, oft sehr genau,
eschreibe exakt, was man baut oder schaut.
\Von Technik bis Software, ich leg' alles fest,
\damit am Ende nichts zu wünschen lässt.
\Ich ende auf „-tion“ und bin feminin.

Wer bin ich? ... Die Spezifikation

(Translation: I am a document, often very precise, / Describing exactly what's built or viewed. / From tech to software, I define it all, / So that nothing is left wanting in the end. / I end in "-tion" and am feminine.

Who am I? ... The Specification / Die Spezifikation)

🌐 Other Interesting Details

Word Origin: *The word „Spezifikation“ comes from the Latin verb* specificare, *meaning "to designate specially," "to specify," or "to determine precisely." It entered German via the French* spécification.

Word Formation: *It is composed of the adjective/stem* spezifisch (*specific*) *and the suffix* -ation, *which is often used to form nouns from verbs, indicating a process or its result.*

📝 Summary: is it der, die or das Spezifikation?

The correct article for Spezifikation is die. So, it's die Spezifikation (feminine). The plural is die Spezifikationen.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?