EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
thrift frugality economy
الاقتصاد التوفير
ahorro frugalidad
صرفه جویی
économie frugalité
मितव्ययिता बचत
parsimonia frugalità
倹約 節約
oszczędność gospodarnosc
poupança frugalidade
economisire cumpătare
бережливость экономия
tutum tutumluluk
ощадливість економія
节俭 节约

die  Sparsamkeit
B2
Estimated CEFR level.
/ˈʃpaʁzamkaɪ̯t/

💰 What exactly does 'die Sparsamkeit' mean?

Die Sparsamkeit is a German noun describing the quality of being careful, economical, and efficient with resources – especially money, but also time, energy, or materials. It’s about avoiding unnecessary expenses or waste and using available means wisely.

The word derives from the adjective sparsam (thrifty, frugal). Nouns ending in -keit in German are almost always feminine, which is why the article is die Sparsamkeit.

While often seen positively as a virtue (prudence, frugality), excessive Sparsamkeit can sometimes be perceived negatively as Geiz (stinginess). Context is key here.

Article rules for der, die, and das

-keit always feminine.

Examples: die Abhängigkeit · die Arbeitslosigkeit · die Aufmerksamkeit · die Bedeutungslosigkeit · die Belastb...

📏 Grammar Corner: Declining 'die Sparsamkeit'

Die Sparsamkeit is a feminine noun. As an abstract noun, it is mainly used in the singular. A plural form exists theoretically (die Sparsamkeiten), but it is very uncommon.

Singular Declension

Declension of 'die Sparsamkeit'
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominative (Subject)die Sparsamkeiteine Sparsamkeit
Genitive (Possessive)der Sparsamkeiteiner Sparsamkeit
Dative (Indirect Object)der Sparsamkeiteiner Sparsamkeit
Accusative (Direct Object)die Sparsamkeiteine Sparsamkeit

📝 Example Sentences

  1. Ihre Sparsamkeit ermöglichte ihr frühe finanzielle Freiheit.
    (Her frugality allowed her early financial freedom.)
  2. Er wurde für seine Sparsamkeit im Umgang mit Firmenressourcen gelobt.
    (He was praised for his thriftiness in handling company resources.)
  3. Manchmal grenzt seine Sparsamkeit schon an Geiz.
    (Sometimes his frugality borders on stinginess.)
  4. Dank großer Sparsamkeit konnten sie das Haus renovieren.
    (Thanks to great thrift, they could renovate the house.)

💡 How and when to use 'Sparsamkeit'?

Die Sparsamkeit is used in various contexts:

  • Personal Finance: Often a positive trait helping to save money and achieve financial goals. Example: "Seine Sparsamkeit half ihm, für die Rente vorzusorgen." (His frugality helped him save for retirement.)
  • Resource Management: In the context of energy, water, or materials, Sparsamkeit means conscious and efficient use. Example: "Sparsamkeit beim Wasserverbrauch ist wichtig für die Umwelt." (Frugality in water consumption is important for the environment.)
  • Business/Economy: Companies can reduce costs and operate more efficiently through Sparsamkeit.
  • Lifestyle: Sparsamkeit can be part of a minimalist or modest lifestyle philosophy.

⚠️ Distinction from Geiz (Stinginess): While Sparsamkeit is considered prudent and forward-thinking, Geiz has negative connotations, referring to excessive, often antisocial reluctance to spend, even when necessary or appropriate.

Related verbs are sparen (to save) and haushalten (to economize). The adjective is sparsam (thrifty, frugal).

🧠 Memory Aids for 'die Sparsamkeit'

  1. Remembering the Article: Many German nouns ending in -keit are feminine: die Möglichkeit (possibility), die Heiterkeit (cheerfulness), die Sauberkeit (cleanliness)... and also die Sparsamkeit. Think of a *frugal lady*! 😉
  2. Remembering the Meaning: Someone who is sparsam likes to sparen (save). Sparsamkeit is the art of saving – imagine someone putting coins into a Sparschwein (piggy bank). The 'Spar' at the beginning helps link it to saving/being sparse!

↔️ Synonyms and Antonyms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Genügsamkeit: modesty, contentment with little
  • Wirtschaftlichkeit: economic efficiency, economy
  • Haushälterischer Umgang: careful management (of resources)
  • Knauserigkeit (negative): stinginess, niggardliness
  • Einfachheit: simplicity

Antonyms (Opposite Meaning):

  • Verschwendung / Verschwendungssucht: wastefulness / prodigality
  • Prunksucht / Protzigkeit: ostentation, pompousness
  • Freigebigkeit / Großzügigkeit: generosity
  • Aufwand / Luxus: expenditure / luxury

🚨 Be careful: Geiz (stinginess, avarice) is related to Sparsamkeit but carries a strong negative connotation (excessive, antisocial saving).

😂 A little joke about Sparsamkeit

DE: Was ist der Unterschied zwischen Sparsamkeit und Geiz? Sparsamkeit ist, wenn man das Licht ausmacht, wenn man den Raum verlässt. Geiz ist, wenn man es gar nicht erst anmacht.

EN: What's the difference between frugality (Sparsamkeit) and stinginess (Geiz)? Frugality is switching off the light when you leave the room. Stinginess is not switching it on in the first place.

✒️ Poem about Saving

DE:
Die Sparsamkeit, 'ne kluge Maid,
hilft uns durch manche schwere Zeit.
Sie zählt den Euro, schaut genau,
ist weise, praktisch und auch schlau.

Nicht alles kaufen, was grad glänzt,
auch wenn der Wunsch die Seele tänzt.
Ein bisschen hier, ein bisschen dort,
trägt Früchte fort und fort.

EN:
Frugality, a clever maid,
helps us through times when we're afraid.
She counts the cents, looks close and deep,
is wise and practical, secrets to keep.

Don't buy all things that brightly gleam,
even if desire makes the spirit beam.
A little here, a little there,
bears fruit beyond compare.

❓ A Little Riddle

DE:
Ich bin 'ne Tugend, oft gelobt,
doch werd' ich manchmal auch erprobt.
Ich hüte Münzen, groß und klein,
und lass nicht alles sinnlos sein.
Wer mich besitzt, plant gern voraus,
und gibt nicht mehr als nötig aus.

Was bin ich?

EN:
I am a virtue, often praised,
but sometimes I am also tested and grazed.
I guard the coins, both big and small,
and don't let everything senselessly fall.
Who owns me, likes to plan ahead,
and spends no more than needed instead.

What am I?

Solution: die Sparsamkeit (frugality)

🧩 Word Building & Cultural Notes on Sparsamkeit

Word Formation

The word Sparsamkeit has a clear structure:

  • Root: Verb sparen (to save, conserve resources)
  • Suffix 1: -sam (forms adjectives, here: sparsam = thrifty, frugal)
  • Suffix 2: -keit (forms nouns from adjectives, denoting a quality or state, here: die Sparsamkeit = the quality of being thrifty)

Cultural Note

Sparsamkeit is traditionally often considered an important virtue in Germany, closely linked to diligence (Fleiß), orderliness (Ordnung), and foresight (Voraussicht). The stereotype of the "schwäbische Hausfrau" (Swabian housewife) often humorously embodies this virtue, although in that context, Sparsamkeit can sometimes border on Geiz (stinginess).

📝 Summary: is it der, die or das Sparsamkeit?

The German word 'Sparsamkeit' is feminine, so the correct article is die Sparsamkeit. It refers to the quality of being frugal or thrifty, managing resources carefully, especially money.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?