EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
noise pollution noise nuisance
تلوث ضوضائي إزعاج الضوضاء
contaminación acústica molestia por ruido
آلودگی صوتی مزاحمت صوتی
pollution sonore nuisance sonore
शोर प्रदूषण शोर की परेशानी
inquinamento acustico disturbo del rumore
騒音公害 騒音迷惑
zanieczyszczenie hałasem uciążliwość hałasu
poluição sonora incômodo de ruído
poluare fonică deranj sonor
шумовое загрязнение шумовое беспокойство
gürültü kirliliği gürültü rahatsızlığı
шумове забруднення шумове занепокоєння
噪音污染 噪声干扰

die  Lärmbelästigung
B2
Estimated CEFR level.
/ˈlɛʁm bəˌlɛːstɪɡʊŋ/

🧐 What exactly is Lärmbelästigung?

Die Lärmbelästigung (feminine noun) refers to a disturbance, annoyance, or nuisance caused by excessive or unwanted noise (Lärm). It describes sounds that are perceived as disruptive, unpleasant, or harmful to health.

Unlike neutral sounds (Geräusche), noise (Lärm) is subjective and depends heavily on the context and the sensitivity of the person affected. What is music to one person might be Lärmbelästigung to another.

⚠️ There are often legal regulations (e.g., quiet hours or Ruhezeiten) that define when noise is considered an unacceptable nuisance (unzulässige Belästigung).

Article rules for der, die, and das

-ung always feminine.

There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.

Examples: die Achtung · die Angleichung · die Anmerkung · die Ausführung · die Ausrüstung · die Ausstattung · ...
⚠️ Exceptions: der Schwung · der Sprung · der Ursprung · der Vorsprung

📚 Grammar Spotlight: die Lärmbelästigung

The word "Lärmbelästigung" is a feminine noun. It is typically used in the singular as it's an abstract concept. The plural ("Lärmbelästigungen") is uncommon but can be used in specific contexts when referring to different types or instances of noise nuisance.

📝 Declension Singular
CaseArticleNoun
NominativedieLärmbelästigung
GenitivederLärmbelästigung
DativederLärmbelästigung
AccusativedieLärmbelästigung
📝 Declension Plural (rare)
CaseArticleNoun
NominativedieLärmbelästigungen
GenitivederLärmbelästigungen
DativedenLärmbelästigungen
AccusativedieLärmbelästigungen

💬 Example Sentences

  • Die ständige Lärmbelästigung durch die Baustelle ist unerträglich.
    (The constant noise nuisance from the construction site is unbearable.)
  • Wir haben uns bei der Hausverwaltung über die Lärmbelästigung beschwert.
    (We complained to the property management about the noise nuisance.)
  • Wegen wiederholter Lärmbelästigung riefen die Nachbarn die Polizei.
    (Because of repeated noise nuisance, the neighbors called the police.)
  • Fluglärm stellt für viele Anwohner eine erhebliche Lärmbelästigung dar.
    (Aircraft noise represents a significant noise nuisance for many residents.)

🗣️ How to Use Lärmbelästigung

The term "Lärmbelästigung" is typically used in contexts involving conflicts or problems due to noise. Common situations include:

  • Neighbor disputes (Nachbarschaftsstreitigkeiten): Loud music, parties, barking dogs, children's noise (although children's noise often has special legal status).
  • Construction noise (Baustellenlärm): Jackhammers, heavy machinery, construction work at unusual hours.
  • Traffic noise (Verkehrslärm): Road traffic, aircraft noise, train noise.
  • Industrial and commercial noise (Industrie- und Gewerbelärm): Noise from factories, workshops, or restaurants/pubs.
  • Event noise (Veranstaltungslärm): Concerts, festivals, sporting events.

Common phrases are "sich über Lärmbelästigung beschweren" (to complain about noise nuisance), "Lärmbelästigung vermeiden" (to avoid noise nuisance), "Maßnahmen gegen Lärmbelästigung ergreifen" (to take measures against noise nuisance), or "unter Lärmbelästigung leiden" (to suffer from noise nuisance).

It should be distinguished from Lärm (noise in general) or Geräusch (sound, more neutral). Lärmbelästigung always implies a negative judgment and a disturbance.

🧠 Mnemonics and Memory Aids

Article Mnemonic: Most German nouns ending in "-ung" are feminine (die). Think: The annoyance (Belästigung) from the noise is die Lärmbelästigung.

Meaning Mnemonic: Imagine a loud alarm (Lärm) that is lasting (-lästigung comes from belästigen - to annoy/bother) and bothering you. Alarm lasting = noise nuisance. 🔊😩

↔️ Opposites and Alternatives: die Lärmbelästigung

Synonyms (Similar Words)

  • Ruhestörung: (Disturbance of peace) Very similar, often used in a legal context (e.g., disturbing the legally mandated quiet hours).
  • Krach: (Racket, din) Colloquial term for loud, unpleasant noise.
  • Lärm: (Noise) General term for loud sounds, not necessarily a nuisance.
  • Geräuschbelästigung: (Noise nuisance) Less common but synonymous.
  • Störung: (Disturbance, disruption) More general term, can have other causes.

Antonyms (Opposites)

  • Ruhe: (Quiet, peace, tranquility) State of calm without disturbing noises.
  • Stille: (Silence) Complete absence of sound.
  • Geräuscharmut: (Lowness of noise) State with very few or quiet sounds.
  • Frieden: (Peace) Figuratively, can also mean the absence of disturbing noise.

🚨 Be careful with Lärmschutz (noise protection/control): This refers to measures against noise nuisance, making it an opposite concept in action, but not a direct antonym for the state itself.

😂 A Little Joke

Fragt der genervte Nachbar den anderen: "Sagen Sie mal, muss Ihr Hund die ganze Nacht heulen?"
Antwortet der andere: "Keine Ahnung, ich schlafe doch da!"

Translation:
The annoyed neighbor asks the other: "Tell me, does your dog have to howl all night long?"
The other replies: "I have no idea, I'm asleep then!"

✒️ Noise Poem

Der Presslufthammer dröhnt und kracht,
Hat wieder um den Schlaf gebracht.
Die Musik nebenan zu laut,
Hat mir den letzten Nerv geraubt.
Von oben poltert's spät und früh,
Oh, Lärmbelästigung, ich hasse sie!
Wo ist die Ruhe, still und rein?
Ach, könnt' es doch mal leise sein!

Translation:
The jackhammer booms and cracks,
Has robbed me of my sleep again.
The music next door is too loud,
Has stolen my very last nerve.
From above it clatters late and early,
Oh, noise nuisance, I hate you!
Where is the quiet, still and pure?
Oh, if only it could be silent for once!

❓ Riddle Time

Ich habe keinen Mund, doch mache viel Geschrei.
Ich störe deine Ruh', bin selten einerlei.
Gesetze gibt's für mich, doch oft werd' ich ignoriert.
Wer bin ich, wenn der Nachbar wieder musiziert?

Translation:
I have no mouth, yet I make much noise.
I disturb your peace, I'm rarely inconsequential.
There are laws for me, but often I'm ignored.
Who am I, when the neighbor plays music once more?

Solution: Die Lärmbelästigung (Noise nuisance)

💡 More Interesting Facts

Word Composition (Wortzusammensetzung):

"Lärmbelästigung" is a compound noun (Kompositum), composed of:

  • Der Lärm: Noise (sound perceived as disruptive, loud, or unpleasant).
  • Die Belästigung: Nuisance, annoyance, harassment (an act or state that disturbs or is unpleasant to someone. Derived from the verb "belästigen" - to bother, annoy, harass).

Legal Aspect (Rechtlicher Aspekt):

Lärmbelästigung is often regulated by law in Germany and other countries (e.g., in the Federal Immission Control Act - Bundes-Immissionsschutzgesetz, state immission control acts, or in rental agreements/house rules - Mietverträge/Hausordnungen). There are defined limits and quiet hours (Ruhezeiten), e.g., nighttime quiet (Nachtruhe) from 10 PM to 6 AM.

📝 Summary: is it der, die or das Lärmbelästigung?

The word "Lärmbelästigung" is feminine. The correct article is die: die Lärmbelästigung. It refers to a disturbance caused by unwanted or excessive noise (noise pollution or noise nuisance).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?