EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
weakening reduction diminution attenuation decline
إضعاف تخفيض انخفاض تخفيف انحدار
debilitamiento reducción disminución atenuación declive
تضعیف کاهش کاهش تضعیف نزول
affaiblissement réduction diminution atténuation déclin
कमज़ोरी कमी घटाव कमज़ोरी पतन
indebolimento riduzione diminuzione attenuazione declino
弱化 減少 縮小 減衰 低下
osłabienie redukcja zmniejszenie osłabienie spadek
enfraquecimento redução diminuição atenuação declínio
slăbire reducere diminuare atenuare declin
ослабление снижение уменьшение затухание спад
zayıflama azalma eksilme zayıflatma düşüş
ослаблення зниження зменшення послаблення спад
减弱 减少 降低 衰减 下降

die  Abschwächung
B2
Estimated CEFR level.
/ˈapˌʃvɛːxʊŋ/

📉 What does "die Abschwächung" mean?

The German noun die Abschwächung describes the process or result where something loses strength, intensity, effect, or extent. It signifies a reduction or lessening.

The word is used in various contexts:

  • Economy: A slowdown in economic growth or a downturn in the business cycle (e.g., die Abschwächung der Nachfrage - the weakening of demand).
  • Medicine: A reduction in the symptoms of a disease or the lessening of the virulence of a pathogen (e.g., die Abschwächung des Immunsystems - the weakening of the immune system).
  • Physics/Technology: The decrease in amplitude or intensity of a wave or signal (e.g., die Abschwächung von Funksignalen - the attenuation of radio signals). This is often called 'attenuation' in English.
  • General: A lessening of feelings, arguments, effects, etc. (e.g., die Abschwächung eines Sturms - the weakening of a storm, die Abschwächung der Kritik - the softening of criticism).

It's a noun derived from the verb abschwächen (to weaken, to lessen, to attenuate).

Article rules for der, die, and das

-ung always feminine.

There are many -ung words, we won't list them all. There are only a few exceptions.

Examples: die Achtung · die Angleichung · die Anmerkung · die Ausführung · die Ausrüstung · die Ausstattung · ...
⚠️ Exceptions: der Schwung · der Sprung · der Ursprung · der Vorsprung

🧐 Grammar Deep Dive: die Abschwächung

The noun „Abschwächung“ is feminine. Therefore, the correct article is die.

Singular Declension
CaseArticleNoun
NominativedieAbschwächung
GenitivederAbschwächung
DativederAbschwächung
AccusativedieAbschwächung
Plural Declension
CaseArticleNoun
NominativedieAbschwächungen
GenitivederAbschwächungen
DativedenAbschwächungen
AccusativedieAbschwächungen

💡 Example Sentences

  1. Die Meteorologen erwarten eine Abschwächung des Sturms über Nacht.
    (The meteorologists expect a weakening of the storm overnight.)
  2. Die Zentralbank versucht, eine Abschwächung der Inflation zu erreichen.
    (The central bank is trying to achieve a reduction in inflation.)
  3. Trotz der Behandlung kam es zu keiner Abschwächung der Symptome.
    (Despite the treatment, there was no lessening of the symptoms.)
  4. Technische Maßnahmen sollen die Abschwächung des Signals verhindern.
    (Technical measures are intended to prevent the attenuation of the signal.)

🗣️ How to Use "Abschwächung"?

"Abschwächung" is used to describe a process of reduction or decrease. The context determines the specific nuance:

  • Konjunkturabschwächung: A very common term in economic reports, describing a slowdown in growth.
  • Signalabschwächung: Relevant in physics and technology when the strength of a signal (e.g., radio, light, sound) decreases over distance or through a medium (attenuation).
  • Abschwächung von Argumenten/Kritik: When the persuasive power or sharpness of a statement diminishes.
  • Abschwächung von Effekten: When the effect of a measure or medication becomes weaker.

Compared toVerminderung(reduction) orReduzierung(reduction), „Abschwächung“ often emphasizes the aspect of diminishing strength or intensity, not just quantity.

⚠️ Be careful not to confuse it withSchwächung. WhileSchwächungoften describes a state or act of making something weak, „Abschwächung“ focuses more on the gradual process of decline or the reduction of intensity.

🧠 Mnemonics and Memory Aids

Article Mnemonic: Feminine nouns in German often end in "-ung" (like Rettung, Heizung, Meinung). This applies to "die Abschwächung". Imagine a strong woman (die) whose power is gradually abschwächend (weakening).

Meaning Mnemonic: Think of "ab" as 'down' or 'off' and "schwach" as 'weak'. Something goes 'down' in its 'weakness' level, meaning it becomes weaker. That's the Abschwächung (weakening, lessening, attenuation).

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (similar meaning):

  • Verminderung: General reduction (often quantitative).
  • Reduzierung: Reduction, often deliberately caused.
  • Nachlassen: Decrease in intensity or strength.
  • Dämpfung: Dampening, specific reduction (e.g., of sound, vibrations, expectations).
  • Milderung: Mitigation, reduction in severity (e.g., sentence, judgment).
  • Ermüdung (fig.): Fatigue, lessening of effect or strength (e.g., material fatigue).

Antonyms (opposite meaning):

⚠️ Similar but different words:

  • Schwächung: The act of weakening or the state of being weakened (e.g., Schwächung des Feindes - weakening of the enemy).
  • Schwäche: Weakness; lack of strength or a flaw.

😄 A Little Joke

Fragt der Chef den neuen Mitarbeiter: „Was halten Sie von einer generellen Abschwächung der Arbeitsmoral am Freitagnachmittag?“
Antwortet der Neue: „Prinzipiell eine gute Idee, aber können wir das nicht auf die ganze Woche ausdehnen?“

Translation: The boss asks the new employee: "What do you think about a general weakening of work morale on Friday afternoons?"
The newbie replies: "Principally a good idea, but couldn't we extend that to the whole week?"

✍️ Poem about Weakening

Der Sturmwind tobt mit wilder Macht,
doch langsam schwindet seine Kraft.
Die Wolken ziehen sacht dahin,
eine Abschwächung liegt darin.
Was stark begann, wird leise nun,
darf endlich sanft und stille ruhn.

Translation:
The storm wind rages with wild might,
but slowly its power takes flight.
The clouds drift gently on their way,
a weakening holds sway.
What started strong now softly sighs,
can finally rest beneath calm skies.

❓ Little Riddle

Ich bin kein Stillstand, doch kein Lauf,
ich nehm' der Stärke ihren Kauf.
Mal sanft, mal spürbar, mal dezent,
man mich in Wirtschaft, Technik kennt.
Bin ich am Werk, wird's leiser, flauer.
Was bin ich wohl, auf Dauer?

Translation:
I'm not a stop, but not a run,
I take the strength, its course is done.
Sometimes gentle, felt, discreet,
In economy and tech, we meet.
When I'm at work, things quieten down.
What am I, known throughout the town?

Lösung/Solution: die Abschwächung

🧩 Other Details

Word Composition: The word „Abschwächung“ is a noun composed of three parts:

  • Prefix ab-: Often indicates movement away, a reduction, or an end.
  • Adjective stem schwach: Means 'weak' or low in strength/intensity.
  • Suffix -ung: Forms nouns from verbs (here from the verb abschwächen - to weaken) and often denotes a process or its result. It makes the noun feminine.

📝 Summary: is it der, die or das Abschwächung?

The word "Abschwächung" is a feminine noun. The correct article is die Abschwächung. It describes a reduction in strength or intensity, used for example in economics, medicine, or technology (weakening, lessening, attenuation).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?