EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UKR
ZH
two-year contract biennial contract
عقد لمدة عامين عقد ثنائي السنوات
contrato de dos años contrato bienal
قرارداد دوساله قرارداد دو ساله
contrat de deux ans contrat biennal
दो साल का अनुबंध द्विवार्षिक अनुबंध
contratto biennale contratto di due anni
2年契約 2年間の契約
dwuletni kontrakt umowa dwuletnia
contrato de dois anos contrato bienal
contract pe doi ani contract bienal
двухлетний контракт контракт на два года
iki yıllık sözleşme iki yıl sözleşmesi
двохрічний контракт контракт на два роки
两年合同 双年合同

der  Zweijahresvertrag
C1
Estimated CEFR level.
/tsvaɪˈjaːʁəsfɛɐ̯ˌtʁaːk/

📜 What exactly is a Zweijahresvertrag?

A Zweijahresvertrag is a Vertrag (contract) whose agreed term is exactly two years. After these two years expire, the contract either ends automatically or is extended under specific conditions set out in the contract itself.

Typical examples include mobile phone contracts, rental agreements, or service contracts.

It is a compound noun:

Article rules for der, die, and das

-ag always masculine.

Examples: der Airbag · der Alltag · der Anschlag · der Antrag · der Auftrag · der Ausschlag · der Befreiungssc...

🧐 Grammar Check: Der Zweijahresvertrag

The word "Zweijahresvertrag" is a masculine noun. The article is der. It is declined as follows:

Singular Declension
CaseDefinite ArticleIndefinite Article
Nominativeder Zweijahresvertragein Zweijahresvertrag
Genitivedes Zweijahresvertrages / Zweijahresvertragseines Zweijahresvertrages / Zweijahresvertrags
Dativedem Zweijahresvertrag(e)einem Zweijahresvertrag(e)
Accusativeden Zweijahresvertrageinen Zweijahresvertrag
Plural Declension
CaseDefinite Article
Nominativedie Zweijahresverträge
Genitiveder Zweijahresverträge
Dativeden Zweijahresverträgen
Accusativedie Zweijahresverträge

📝 Example Sentences

  1. Ich habe einen neuen Zweijahresvertrag für mein Handy abgeschlossen.
    (I have signed a new two-year contract for my mobile phone.)
  2. Die Mindestlaufzeit dieses Abonnements ist ein Zweijahresvertrag.
    (The minimum term of this subscription is a two-year contract.)
  3. Nach Ablauf des Zweijahresvertrages können Sie monatlich kündigen.
    (After the two-year contract expires, you can cancel monthly.)

💡 When to use Zweijahresvertrag?

The term Zweijahresvertrag is frequently used in contexts where a longer-term commitment is made between two parties, often in exchange for more favorable conditions (e.g., a cheaper mobile phone when signing a contract).

  • Mobile Phones & Internet: Very common for mobile or DSL contracts (Handyverträge, DSL-Verträge).
  • Gyms: Often offered as an option alongside monthly or annual contracts (Monatsverträge, Jahresverträge).
  • Rental Agreements (Mietverträge): Sometimes fixed-term rental agreements are concluded for two years.
  • Services: E.g., maintenance contracts for devices or software subscriptions.

Compared to a Jahresvertrag (one-year contract) or a Monatsvertrag (monthly contract), the Zweijahresvertrag implies a significantly longer commitment and obligation.

🧠 Mnemonics and Memory Aids

  1. Remembering the Article: Der Vertrag (contract) is masculine. Think of 'der' as the definite article for many strong, binding agreements like a Vertrag. So: der Vertrag -> der Zweijahresvertrag.
  2. Remembering the Meaning: Think of being 'trapped' for 'zwei Jahre' (two years) in a 'Vertrag' (contract). This helps link the duration ('zwei Jahre') to the concept of a binding agreement (Vertrag). Visualize being locked into something for two whole years.

🔄 Synonyms & Antonyms

Same Meaning (Synonyms)

  • Vertrag mit zweijähriger Laufzeit (Contract with a two-year term)
  • 24-Monats-Vertrag (24-month contract - often used colloquially)

Opposite Meaning (Antonyms)

  • Monatsvertrag (Monthly contract)
  • Jahresvertrag (One-year contract)
  • Unbefristeter Vertrag (Open-ended contract)
  • Kurzzeitvertrag (Short-term contract)

⚠️ Similar Terms

  • Rahmenvertrag: A framework agreement that sets terms for future individual contracts, not necessarily limited to two years.
  • Befristeter Vertrag: A fixed-term contract with a specific end date, which doesn't have to be two years.

😄 A Little Joke

Fragt der Chef den neuen Mitarbeiter: "Sind Sie mit einem Zweijahresvertrag einverstanden?" Antwortet der Mitarbeiter: "Klar, wenn ich danach jährlich neu verhandeln darf!"

(The boss asks the new employee: "Do you agree to a two-year contract?" The employee replies: "Sure, if I can renegotiate annually afterwards!")

✍️ A Little Poem

Zwei Jahre binden, Wort für Wort,
Der Zweijahresvertrag, ein fester Hort.
Ob Handy, Fitness, Miete gar,
Die Laufzeit ist nun sonnenklar.
Man prüft genau, was drin'nen steht,
Bevor die Unterschrift verweht.

(Two years bind, word by word,
The two-year contract, a secure hoard.
Whether phone, fitness, even rent,
The term is now quite evident.
One checks precisely what's inside,
Before the signature does ride.)

🧩 Who am I? A Riddle

Ich binde dich für 24 Monde,
steh' oft auf Papier in ernster Runde.
Man schließt mich ab für Telefon und Netz,
mein Ende kommt, das ist Gesetz.

Wer bin ich?

(I bind you for 24 moons,
Often stand on paper in serious rooms.
You sign me up for phone and net,
My end will come, that is set.

Who am I?)
Answer: Der Zweijahresvertrag (The two-year contract)

📊 Other Information

Word Composition

The word Zweijahresvertrag is a classic example of German compound noun formation:

  • Zwei (Numeral: two) + Jahr (Noun: year, here in genitive plural or interpreted with a linking 's') + Vertrag (Noun: contract)

The linking 's' (Jahres) connects the components. The grammatical gender is determined by the last part, der Vertrag (masculine).

Cultural Context

In Germany, two-year contracts are very common, especially in the mobile phone and telecommunications sector, and were the standard for a long time. Consumer advocates often criticize the long commitment period. Legislative changes have partly led to more offers with shorter terms.

📝 Summary: is it der, die or das Zweijahresvertrag?

The word "Zweijahresvertrag" is masculine. The correct article is der. It describes a contract with a term of two years.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?