EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
dispute case conflict case
حالة نزاع حالة صراع
caso de disputa caso de conflicto
پرونده اختلاف پرونده درگیری
cas de litige cas de conflit
विवाद मामला संघर्ष मामला
caso di disputa caso di conflitto
紛争事例 対立事例
przypadek sporu przypadek konfliktu
caso de disputa caso de conflito
caz de dispută caz de conflict
случай спора случай конфликта
anlaşmazlık durumu çatışma durumu
випадок суперечки випадок конфлікту
争议案件 冲突案件

der  Streitfall
C1
Estimated CEFR level.
/ˈʃtʁaɪtˌfal/

🧐 What exactly is a Streitfall?

A Streitfall (masculine: der Streitfall) refers to a matter, situation, or issue about which there is disagreement or differing opinions, and which potentially or actually leads to a dispute. The term is often used in a legal context to describe a case that is being or could be heard in court (a legal dispute, a contentious case). However, it can also generally refer to a contentious question or problem between individuals or groups.

Since only the article 'der' is possible, there's no risk of confusion regarding its gender. ⚠️ Be careful not to confuse 'Streitfall' with 'Unfall' (accident) or 'Vorfall' (incident), even though they sound similar and are also masculine.

Article rules for der, die, and das

-all almost always masculine.

Examples: der Abfall · der Aufprall · der Ausfall · der Ausnahmefall · der Ball · der Bandscheibenvorfall · de...
⚠️ Exceptions: das All · die Firewall · das Intervall · das Metall · das Weltall

📐 Grammar Spotlight: Der Streitfall

The noun 'Streitfall' is masculine. Here are the declension tables:

Singular
CaseArticleNoun
Nominative (Nom)derStreitfall
Accusative (Acc)denStreitfall
Dative (Dat)demStreitfall / Streitfalle (rare)
Genitive (Gen)desStreitfalls / Streitfalles
Plural
CaseArticleNoun
NominativedieStreitfälle
AccusativedieStreitfälle
DativedenStreitfällen
GenitivederStreitfälle

Example Sentences

  1. Der Anwalt übernahm den komplexen Streitfall.
    (The lawyer took on the complex case/dispute.)
  2. In diesem Streitfall ging es um eine unbezahlte Rechnung.
    (This dispute was about an unpaid bill.)
  3. Die beiden Nachbarn konnten ihren Streitfall außergerichtlich beilegen.
    (The two neighbors were able to settle their dispute out of court.)
  4. Das Gericht hat viele ähnliche Streitfälle zu bearbeiten.
    (The court has many similar cases/disputes to handle.)

💬 When to use 'Streitfall'?

The term 'Streitfall' is often used in formal or official contexts, especially:

  • In Law: To designate a specific case that is the subject of a legal dispute (e.g., a civil lawsuit, an administrative proceeding).
  • In Discussions/Debates: When a specific point or question is contentious and being discussed.
  • In Everyday Life: Less common, but possible, to describe a particularly entrenched or serious disagreement that goes beyond a simple argument (Streit).

Distinguishing from similar words:

  • Streit: General term for an argument or quarrel. A Streitfall is a specific reason or case that leads to or constitutes the core of a Streit.
  • Konflikt: Often refers to a longer-lasting or deeper conflict, which may encompass several Streitfälle.
  • Fall: Very general term (case). 'Streitfall' specifies that it is a contentious case (a case of dispute).

🧠 Mnemonics to Remember

Article Mnemonic: Many nouns ending in '-fall' that describe an event or state are masculine: der Vorfall (incident), der Unfall (accident), der Ernstfall (emergency), der Regelfall (standard case), and thus also der Streitfall. Think of 'der Fall' (the case).

Meaning Mnemonic: Break down the word: Streit (argument, dispute) + Fall (case). It's literally a case involving a dispute. Imagine court files for a legal case, boldly stamped 'STREIT!' (Dispute!).

↔️ Similar and Opposite Words

Synonyms (Similar Meaning)

  • Konfliktfall: Very similar, emphasizes the conflict aspect (conflict case).
  • Auseinandersetzung: Refers more to the act of arguing itself, but can also mean the cause (dispute, confrontation).
  • Rechtsstreit: Specifically legal context (lawsuit, litigation).
  • strittiger Punkt/Fall: Emphasizes that something is contentious (contentious point/case).
  • Kontroverse: More for public debates on a topic (controversy).

Antonyms (Opposite Meaning)

  • Einigung: State of agreement after a dispute (agreement, settlement).
  • Konsens: Consensus, shared opinion (consensus).
  • Übereinkunft / Vereinbarung: Result of an agreement, often contractual (agreement, arrangement).
  • Harmonie: State without dispute (harmony).

⚠️ Similar Sounding Words

  • Vorfall: An (often unexpected) event, not necessarily contentious (incident).
  • Unfall: A sudden, damaging event (accident).

😂 A Little Joke

Fragt der Richter den Angeklagten: "Warum haben Sie Ihrem Nachbarn eine Leiter an den Kopf geworfen?"
Antwortet der Angeklagte: "Es war ein klassischer Streitfall über die Grundstücksgrenze – er wollte einfach nicht über die Sache hinwegsehen!"

Translation:
The judge asks the defendant: "Why did you throw a ladder at your neighbor's head?"
The defendant replies: "It was a classic dispute about the property line – he just wouldn't look past the issue!" (Pun: 'über die Sache hinwegsehen' means 'to overlook sth.' or 'look past sth.', but literally 'to look over the thing' - like the ladder)

📜 Poem about a Streitfall

Zwei Nachbarn, rot vor Zorn und Groll,
Ein Zaun, der nicht mehr passen soll.
Ein jeder pocht auf sein Recht,
Die Stimmung ist gespannt und schlecht.
Man ruft Anwälte, schickt Papier,
Ein Streitfall ist entstanden hier.
Ein Richter muss nun weise sein,
Und schlichten diesen Zankereien.

Translation:
Two neighbors, red with rage and grudge,
A fence that somehow doesn't budge (fit right).
Each insists upon their right,
The mood is tense and full of blight.
They call up lawyers, send demands,
A dispute now rests within their hands.
A judge must now be wise and keen,
To settle this contentious scene.

🧩 Who am I? A Riddle

Ich bin ein Fall, doch kein Fall zum Fallen.
Ich bringe Zank oft zwischen allen.
Mal vor Gericht, mal nur im Wort,
bin ich ein unerfreulicher Ort.
Man sucht nach Recht, doch findet Streit,
wer löst mich in der Dunkelheit?

I am a case, but not for falling down.
I often bring quarrels to everyone in town.
Sometimes in court, sometimes just in speech,
I am an unpleasant place out of reach (of peace).
People seek justice, but find dispute's blight,
Who can resolve me in the dark night?

Solution: Der Streitfall (the dispute/case)

🧩 Word Building Blocks: Streitfall

The word 'Streitfall' is a compound noun (Kompositum):

  • Streit: Means argument, dispute, quarrel, conflict.
  • Fall: Means case here, like an affair, an occurrence, a specific matter (as in 'Kriminalfall' - criminal case or 'Problemfall' - problem case).

Together, the meaning emerges: A case or matter characterized by dispute.

📝 Summary: is it der, die or das Streitfall?

The word 'Streitfall' is masculine: der Streitfall. It refers to a situation or matter under dispute, often in a legal sense.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?