EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
butterfly moth
فراشة عثة
mariposa polilla
پروانه شب‌پره
papillon lépidoptère
तितली पतंगा
farfalla lepidottero
motyl ćma
borboleta mariposa
fluture omidă
бабочка мотылек
kelebek gece kelebeği
метелик міль
蝴蝶 飞蛾

der  Schmetterling
A1
Estimated CEFR level.
/ˈʃmɛtɐlɪŋ/

🦋 What exactly is a Schmetterling?

Der Schmetterling (noun, masculine) refers to an insect belonging to the order Lepidoptera, commonly known in English as a butterfly. It is characterized by its often colourful, scaled wings and its life cycle, which typically includes the stages of egg (Ei), caterpillar (Raupe - larva), chrysalis (Puppe), and finally the adult insect (imago).

In German, this insect only uses the article der. There is no risk of confusion with other articles for this word. It's always 'der Schmetterling'.

Article rules for der, die, and das

-ling always masculine.

Caution: Words ending in '-ling' are always masculine, but words ending in '-ing' are usually neutral, like 'das Marketing'.

Examples: der Eindringling · der Frühling · der Häftling · der Liebling · der Neuling · der Prüfling · der Sch...

Large animals mostly masculine.

Examples: der Adler · der Affe · der Biber · der Bock · der Bär · der Dachs · der Dackel · der Dinosaurier · d...
⚠️ Exceptions: das Eichhörnchen · das Ferkel · das Fohlen · das Huhn · das Kalb · das Kaninchen · das Krokodil · da...

📊 Grammar in Detail: Der Schmetterling

The noun "Schmetterling" is masculine. Here is its declension:

Singular
CaseArticleNoun
NominativederSchmetterling
GenitivedesSchmetterlings
DativedemSchmetterling
AccusativedenSchmetterling
Plural
CaseArticleNoun
NominativedieSchmetterlinge
GenitivederSchmetterlinge
DativedenSchmetterlingen
AccusativedieSchmetterlinge

Example Sentences

  • Ein bunter Schmetterling flog vorbei. (A colourful butterfly flew by.)
  • Die Flügel des Schmetterlings glänzten in der Sonne. (The butterfly's wings glistened in the sun.)
  • Ich folgte dem Schmetterling mit meinen Augen. (I followed the butterfly with my eyes.)
  • Siehst du den Schmetterling auf der Blume? (Do you see the butterfly on the flower?)
  • Im Sommer sieht man viele Schmetterlinge. (In summer, you see many butterflies.)
  • Die Vielfalt der Schmetterlinge ist beeindruckend. (The diversity of butterflies is impressive.)
  • Er erzählte den Schmetterlingen seine Geheimnisse. (He told the butterflies his secrets. - rather poetic)

💬 How to Use "Schmetterling"?

"Schmetterling" is generally used in German for the well-known insect. It can be used in a biologically precise way, as well as figuratively or poetically.

  • Everyday language: Describes the insect itself. "Kinder lieben es, Schmetterlinge zu beobachten." (Children love watching butterflies.)
  • Biology: Scientific term for members of the order Lepidoptera. "Die Metamorphose des Schmetterlings ist faszinierend." (The metamorphosis of the butterfly is fascinating.)
  • Figurative meaning: "Schmetterlinge im Bauch haben" (lit. to have butterflies in the stomach) is an idiom for being in love. "Immer wenn ich ihn sehe, habe ich Schmetterlinge im Bauch." (Whenever I see him, I have butterflies in my stomach.)
  • Swimming style: There is also a swimming stroke called "Schmetterling" (or "Delfin") - the butterfly stroke. "Er gewann das Rennen im Schmetterling." (He won the race in butterfly.)

Risk of confusion: Sometimes moths (Nachtfalter) are colloquially referred to as Schmetterlinge, although there are differences. The term "Falter" is a more general term encompassing both butterflies (Tagfalter) and moths (Nachtfalter).

💡 Mnemonics to Remember

Article Mnemonic: Think of a strong Der-devil (masculine) chasing a butterfly. Der devil catches den Schmetterling.

Meaning Mnemonic: "Schmetterling" sounds a bit like "shimmer-thing" or "flutter-thing". Imagine a shimmering, fluttering thing - that's a butterfly! Alternatively, link it to the English word "smattering" – perhaps a smattering of colour fluttering by.

🔄 Synonyms & Opposites

Synonyms

  • Falter: A more general term, including butterflies and moths.
  • Tagfalter: More specific, meaning 'day-flyer', referring to butterflies active during the day (as opposed to Nachtfalter/moths).
  • Poetic/archaic: Sommervogel (summer bird)

Antonyms/Opposites

There are no direct antonyms. However, one could name contrasting concepts:

  • Raupe: Caterpillar, the previous developmental stage.
  • Motte/Nachtfalter: Moth/night-flyer, often seen as the counterpart to the (day-)butterfly.

Similar but Different Terms

  • Motte: A moth (Nachtfalter), often less colourful and with different antennae than day-butterflies.
  • Libelle: Dragonfly, another insect often found near water, which looks different (elongated body, four transparent, non-scaled wings).

😄 A Little Joke

German: Warum flattern Schmetterlinge nie zu Einladungen?

Weil sie immer schon Schmetterlinge im Bauch haben! 😉

English Translation: Why do butterflies never flutter to invitations?

Because they already have butterflies in their stomach! 😉

📜 A Poem about the Schmetterling

Flügelschlag

Zart und bunt, ein Farbenkleid,
Der Schmetterling tanzt durch die Zeit.
Von Blüte sanft zu Blüte schwebt,
Ein Hauch von Sommer, der da lebt.

Erst Raupe klein, dann Puppe still,
Erwacht er, wann die Sonne will.
Ein Wunderwerk, so leicht und fein,
Fliegt in die weite Welt hinein.

---

Wing Beat (Translation)

Delicate and bright, a coloured dress,
The butterfly dances through time's caress.
From bloom to bloom, it gently floats,
A breath of summer, on which it dotes.

First caterpillar small, then pupa still,
It wakes whenever the sun will.
A miracle, so light and fine,
Flies out into the world divine.

❓ Little Riddle

German: Ich war erst Ei, dann fraß ich viel als Raupe grün,
hing still als Puppe, um bald schön zu blühn.
Mit bunten Flügeln flieg' ich durch die Luft so leicht,
wer bin ich, der von Blume zu Blume streicht?

Lösung: Der Schmetterling

English Translation: I was first an egg, then ate much as a caterpillar green,
hung still as a pupa, soon to bloom beautifully serene.
With colourful wings, I fly through the air so light,
who am I, drifting from flower to flower bright?

Answer: The butterfly (Der Schmetterling)

🧐 Trivia & Origin

Word History (Etymology)

The origin of the German word "Schmetterling" is not entirely clear. One popular theory suggests it comes from the East Middle German word "Schmetten" (meaning cream). There was a superstition that witches could turn into butterflies to steal cream (Schmetten). Another theory links it onomatopoeically to the sound of the wings flapping ("schmettern" can mean 'to dash' or 'to smash', perhaps suggesting a fluttering sound).

German: Die Herkunft des Wortes "Schmetterling" ist nicht eindeutig geklärt. Eine populäre Theorie besagt, dass es vom ostmitteldeutschen Wort "Schmetten" (Sahne, Rahm) abstammt. Es gab den Aberglauben, dass Hexen sich in Schmetterlinge verwandeln könnten, um Sahne (Schmetten) zu stehlen.

Trivia

  • Butterflies taste with their feet! (Schmetterlinge schmecken mit ihren Füßen!)
  • Their wings are covered in tiny scales that give them their colours. (Die Flügel sind mit winzigen Schuppen bedeckt, die ihnen ihre Farben verleihen.)
  • Some butterflies migrate thousands of kilometers, like the Monarch butterfly. (Manche Schmetterlinge legen bei ihren Wanderungen Tausende von Kilometern zurück, wie der Monarchfalter.)

📝 Summary: is it der, die or das Schmetterling?

The German word for butterfly, Schmetterling, is masculine. The correct article is always der Schmetterling. The plural form is die Schmetterlinge.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?