EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
muscle soreness
ألم العضلات
dolor muscular
درد عضلانی
courbature
मांसपेशियों में दर्द
indolenzimento muscolare
筋肉痛
ból mięśni
dor muscular
dureri musculare
мышечная боль
kas ağrısı
біль у м’язах
肌肉酸痛

der  Muskelkater
B2
Estimated CEFR level.
/ˈmʊskəlˌkaːtɐ/

😩 What exactly is a Muskelkater?

Der Muskelkater refers to the muscle soreness that typically appears one or two days after unusual or intense physical exertion. It involves tiny tears in the muscle fibers leading to inflammation and pain. It's commonly known in English as Delayed Onset Muscle Soreness (DOMS).

The word is always masculine: der Muskelkater. There are no other articles or genders for this word.

Sometimes the word is used colloquially in the plural (die Muskelkater), but this is not standard German and is often avoided. Usually, people say "Ich habe Muskelkater" (I have muscle soreness) or talk about "Muskelschmerzen" (muscle pain).

Article rules for der, die, and das

Large animals mostly masculine.

Examples: der Adler · der Affe · der Biber · der Bock · der Bär · der Dachs · der Dackel · der Dinosaurier · d...
⚠️ Exceptions: das Eichhörnchen · das Ferkel · das Fohlen · das Huhn · das Kalb · das Kaninchen · das Krokodil · da...

-er mostly masculine.

1. Caution: many exceptions. 2. almost all -euer nouns are neutral. 3. There are many -er words, we don't list them all.

Examples: der Alzheimer · der Ansprechpartner · der Arbeitgeber · der Arbeitnehmer · der Autofahrer · der Bech...
⚠️ Exceptions: das Barometer · das Münster · das Poker · das Polster · das Poster · das Raster · das Thermometer · das Zepter

🧐 Grammar: How to decline Muskelkater?

Der Muskelkater is a masculine noun. It follows strong declension. The plural form is rarely used and often not standardized; the singular is typically used or the concept is rephrased.

Declension (Singular)

Declension of der Muskelkater (Singular)
CaseArticleNoun
NominativederMuskelkater
GenitivedesMuskelkaters
DativedemMuskelkater
AccusativedenMuskelkater

Note on Plural: Standard German usually avoids a plural form. If used, it's often colloquially "die Muskelkater".

💡 Example Sentences

  • Nach dem Marathon hatte ich einen schlimmen Muskelkater in den Beinen.
    (After the marathon, I had bad muscle soreness in my legs.)
  • Der Schmerz des Muskelkaters kann sehr unangenehm sein.
    (The pain of muscle soreness can be very unpleasant.)
  • Ich gebe dem Muskelkater keine Chance und mache leichte Dehnübungen.
    (I don't give muscle soreness a chance and do light stretching exercises.)
  • Hast du auch oft den Muskelkater nach dem Training?
    (Do you also often get muscle soreness after training?)

🏃‍♀️ When do people talk about Muskelkater?

Der Muskelkater typically occurs after unaccustomed or particularly intense physical activities:

  • After the first workout at the gym after a long break.
  • After a long hike, especially downhill.
  • After unusual gardening work or moving house.

Common phrases are: "Ich habe Muskelkater." (I have muscle soreness.) or "Ich bekomme Muskelkater." (I'm getting muscle soreness.)

Difference from Muskelschmerzen (muscle pain): While Muskelkater specifically refers to delayed pain after exertion, Muskelschmerzen can have other causes (e.g., injuries, cramps, illnesses) and can occur immediately.

🧠 Mnemonics to Remember

Article Mnemonic (der): Think of der Kater (the tomcat). Imagine a strong, muscular tomcat complaining about sore muscles after hunting mice. Der Kater has der Muskelkater.

Meaning Mnemonic: Muskel (muscle) + Kater (tomcat / hangover). Think of a "hangover" for your muscles after too much exertion. It feels just as unpleasant!

🔄 Similar and Opposite Terms

Synonyms (similar meaning):

  • Muskelschmerz (muscle pain - more general, but can be used synonymously)
  • Überanstrengungsschmerz (pain from overexertion - emphasizes the cause)
  • Verzögerter Muskelschmerz (delayed muscle pain - medically more precise, like DOMS)

Antonyms (opposite meaning):

  • Wohlbefinden (well-being)
  • Schmerzfreiheit (painlessness, freedom from pain)
  • Fitness (good physical condition, helps prevent Muskelkater)

⚠️ Caution: Do not confuse with Muskelzerrung (muscle strain) or Muskelfaserriss (torn muscle fiber), which are acute injuries causing immediate, sharp pain.

😄 A Little Joke

Warum nehmen Skelette nie am Marathon teil?

(Why do skeletons never run marathons?)

Weil sie Angst vor dem Muskelkater haben – sie haben ja nur Knochen!

(Because they're afraid of muscle soreness – they only have bones!)

📜 Poem about the Pain

Der Muskel schreit, die Faser zittert,
nach Sport und Schweiß, ganz arg erbittert.
Der Kater schleicht sich langsam an,
zeigt, was der Körper leisten kann.
Ein Zeichen nur, dass man was tat,
doch morgen wär's mir lieber glatt!

(The muscle cries, the fiber trembles,
after sports and sweat, quite embittered.
The 'Kater' slowly creeps along,
shows what the body can achieve.
Just a sign that one did something,
but tomorrow I'd prefer it smooth!)

❓ Little Riddle

Ich komme erst, wenn du schon ruhst,
nachdem du viel geschafft, gelernt, getan.
Ich bin kein Tier, doch heiß' wie eins,
und zeige dir die Leistung an.

Wer bin ich?


(I only come when you are resting,
after you've achieved, learned, done much.
I'm not an animal, but named like one,
and I show you your performance.)

(Who am I?)

Solution: Der Muskelkater (muscle soreness)

🧩 Word Details and Origin

Word Composition:

The word "Muskelkater" is a compound noun, composed of:

  • Muskel: (muscle, from Latin musculus meaning "little mouse", due to the shape of some muscles)
  • Kater: (tomcat, but likely a folk etymology adaptation of Katarrh, meaning catarrh or inflammation, similar to the term "Kater" for a hangover after alcohol consumption, which is also linked to inflammatory processes).

The exact origin of the "-kater" part is not definitively clear, but the connection to Katarrh (inflammation) is considered likely.

📝 Summary: is it der, die or das Muskelkater?

The German word "Muskelkater", meaning muscle soreness after exercise, is always masculine. The correct form is: der Muskelkater.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?