EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
ministry spokesman press secretary spokesperson
متحدث الوزارة سكرتير الصحافة المتحدث الرسمي
portavoz del ministerio secretario de prensa portavoz
سخنگوی وزارت دبیر مطبوعاتی سخنگو
porte-parole du ministère attaché de presse porte-parole
मंत्रालय प्रवक्ता प्रेस सचिव प्रवक्ता
portavoce del ministero segretario stampa portavoce
省報道官 広報秘書 スポークスパーソン
rzecznik ministerstwa sekretarz prasowy rzecznik
porta-voz do ministério secretário de imprensa porta-voz
purtător de cuvânt al ministerului secretar de presă purtător de cuvânt
пресс-секретарь министерства пресс-секретарь представитель
bakanlık sözcüsü baskı sekreteri sözcü
прес-секретар міністерства прес-секретар представник
部发言人 新闻秘书 发言人

der  Ministeriumssprecher
C1
Estimated CEFR level.
/mɪnɪsˈteːʁɪʊmsˌʃpʁɛçɐ/

🗣️ What exactly is a Ministeriumssprecher?

A Ministeriumssprecher is a person who officially speaks for a specific government ministry (Ministerium), for example, the Foreign Ministry (Außenministerium) or the Ministry of Finance (Finanzministerium). This person represents the ministry's positions and announcements to the press and the public.

It's usually a civil servant or a specially appointed employee responsible for communication.

The feminine form is die Ministeriumssprecherin.

Article rules for der, die, and das

Male characters always masculine.

Caution: Most professions also have their feminine forms (e.g. die Polizistin). Some words can also have two forms: der/die Deutsche, der/die Kranke.

Examples: der Arbeiter · der Bewohner · der Bürger · der Chef · der Cousin · der Direktor · der Einsatzleiter ...
⚠️ Exceptions: das Genie · das Herrchen · das Männchen

-er mostly masculine.

1. Caution: many exceptions. 2. almost all -euer nouns are neutral. 3. There are many -er words, we don't list them all.

Examples: der Alzheimer · der Ansprechpartner · der Arbeitgeber · der Arbeitnehmer · der Autofahrer · der Bech...
⚠️ Exceptions: das Barometer · das Münster · das Poker · das Polster · das Poster · das Raster · das Thermometer · das Zepter

🧐 Grammar: The details of 'der Ministeriumssprecher'

The word 'Ministeriumssprecher' is a masculine noun (maskulines Nomen). The article is der.

It generally follows the weak N-declension (schwache N-Deklination) in most cases, except for the genitive singular.

Singular Declension

Declension 'der Ministeriumssprecher' (Singular)
CaseArticleNoun
NominativederMinisteriumssprecher
AccusativedenMinisteriumssprecher
DativedemMinisteriumssprecher
GenitivedesMinisteriumssprechers

Plural Declension

Declension 'die Ministeriumssprecher' (Plural)
CaseArticleNoun
NominativedieMinisteriumssprecher
AccusativedieMinisteriumssprecher
DativedenMinisteriumssprechern
GenitivederMinisteriumssprecher

Example Sentences

  1. Nominativ: Der Ministeriumssprecher trat vor die Presse.
    (The ministry spokesperson stepped before the press.)
  2. Akkusativ: Die Journalisten befragten den Ministeriumssprecher intensiv.
    (The journalists questioned the ministry spokesperson intensively.)
  3. Dativ: Man überreichte dem Ministeriumssprecher die Fragenliste.
    (They handed the list of questions to the ministry spokesperson.)
  4. Genitiv: Die Erklärung des Ministeriumssprechers war eindeutig.
    (The ministry spokesperson's statement was clear.)
  5. Plural: Die Ministeriumssprecher der verschiedenen Ressorts trafen sich zur Abstimmung.
    (The ministry spokespersons from the various departments met for coordination.)

💼 When and how is the word 'Ministeriumssprecher' used?

The term 'Ministeriumssprecher' is primarily used in political and media contexts.

  • During press conferences where a ministry provides information.
  • In news reports about decisions or statements from a ministry.
  • In official communications from the ministry.

It's important to distinguish the Ministeriumssprecher (responsible for a specific ministry) from the Regierungssprecher (who speaks for the entire government or the chancellor).

🧠 Mnemonics to Remember

Remembering the Article: Think of 'DER Mann' (the man) who speaks (spricht) for the Ministerium. Since 'Sprecher' refers to a male person by default, it's 'der'.

Remembering the Meaning: Break down the word: Ministerium (ministry) + Sprecher (speaker) = Someone who speaks for a ministry.

↔️ Similar and Opposite Terms

Synonyms (Similar Meaning):

  • Pressesprecher des Ministeriums (Press spokesperson of the ministry)
  • Amtssprecher (eines Ministeriums) (Official spokesperson (of a ministry))
  • Pressereferent (Press officer - often used synonymously, but can also involve preparatory tasks)

Antonyms (Opposite in Context):

Potential Confusion:

Sometimes 'Referent' is used similarly, but a Referent often works more internally or prepares information for the spokesperson, whereas the spokesperson is the primary contact for the press.

😂 A Little Joke on the Side

German: Frage: Warum spricht der Ministeriumssprecher oft so gewählt und manchmal etwas langsam? Antwort: Damit auch die langsamste Schlagzeile und der müdeste Redakteur hinterherkommen!

English: Question: Why does the ministry spokesperson often speak so deliberately and sometimes a bit slowly? Answer: So that even the slowest headline and the most tired editor can keep up!

🎤 A Little Rhyme

German:
Im Amt, wo Politik gemacht,
hat einer auf die Worte Acht.
Fürs Ministerium steht er grad,
der Ministeriumssprecher, auf Draht.
Erklärt Beschlüsse, groß und klein,
packt Infos in die Sätze rein.
Ob Presse fragt, ob Bürger lauscht,
er gibt die Sicht, ganz unvertauscht.

English Translation:
In the office where politics are made,
someone watches the words conveyed.
For the ministry, he stands tall,
the ministry spokesperson, on the ball.
Explains decisions, large and small,
packs info into sentences for all.
Whether press asks or citizens listen near,
he gives the perspective, perfectly clear.

❓ Who or what am I?

German:
Ich arbeite für ein hohes Haus,
gebe die offiziellen Worte raus.
Ich stehe oft vor Mikrofon und Licht,
und spreche für das Amt mit ernstem Gesicht.
Mein Chef ist Minister, meine Bühne die Welt,
ich bin's, der die Nachrichten sorgsam erstellt.

Wer bin ich?

English Translation:
I work for a high house, you see,
giving out official words from me.
I often stand before mic and light,
speaking for the office with a serious sight.
My boss is a minister, the world my stage,
I'm the one who carefully crafts the news page.

Who am I?

Answer: Der Ministeriumssprecher (The ministry spokesperson)

🧩 Word Building Blocks & Trivia

The word 'Ministeriumssprecher' is a compound noun (Kompositum), composed of:

  • das Ministerium (Genitive: des Ministeriums) - A top-level administrative authority of a state (ministry).
  • der Sprecher - A person who speaks, especially in an official capacity (speaker).

Trivia: Ministry spokespersons (Ministeriumssprecher) are often experienced journalists or communication professionals who must possess the ability to communicate complex issues understandably and respond confidently to critical questions.

Don't forget the feminine form: die Ministeriumssprecherin.

📝 Summary: is it der, die or das Ministeriumssprecher?

The word 'Ministeriumssprecher' is masculine, so the correct article is der. It refers to the male person officially speaking for a government ministry (the feminine form is 'die Ministeriumssprecherin').

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?