EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
lover enthusiast admirer
عاشق محب مُعجب
amante entusiasta admirador
عاشق دوستدار تحسین‌کننده
amant passionné admirateur
प्रेमी उत्साही प्रशंसक
amante appassionato ammiratore
恋人 愛好家 崇拝者
kochanka entuzjasta admirator
amante entusiasta admirador
iubitor entuziast admirator
любовник поклонник энтузиаст
sevgili meraklı hayran
коханець прихильник шанувальник
爱人 爱好者 崇拜者

der  Liebhaber
B2
Estimated CEFR level.
/ˈliːbhaːbɐ/

💖 What does "der Liebhaber" actually mean?

The word der Liebhaber (plural: die Liebhaber) is a masculine noun with two main meanings:

  1. Lover / Male partner in a romantic relationship: Often refers to a man in a romantic, sometimes extramarital, relationship. It can also more generally describe a man who loves someone or is loved by someone.

    Example: Sie hat ihren Liebhaber heimlich getroffen. (She met her lover secretly.)

  2. Enthusiast / Connoisseur / Aficionado: Someone who has a strong liking, passion, or great interest in something specific (e.g., art, music, cars, wine). This person engages with it intensively and appreciates it greatly.

    Example: Er ist ein großer Liebhaber klassischer Musik. (He is a great lover/enthusiast of classical music.)

⚠️ Important: Context is crucial to understand the correct meaning. The first meaning can sometimes sound a bit dated or discreet.

The feminine form is die Liebhaberin.

Article rules for der, die, and das

Male characters always masculine.

Caution: Most professions also have their feminine forms (e.g. die Polizistin). Some words can also have two forms: der/die Deutsche, der/die Kranke.

Examples: der Arbeiter · der Bewohner · der Bürger · der Chef · der Cousin · der Direktor · der Einsatzleiter ...
⚠️ Exceptions: das Genie · das Herrchen · das Männchen

-er mostly masculine.

1. Caution: many exceptions. 2. almost all -euer nouns are neutral. 3. There are many -er words, we don't list them all.

Examples: der Alzheimer · der Ansprechpartner · der Arbeitgeber · der Arbeitnehmer · der Autofahrer · der Bech...
⚠️ Exceptions: das Barometer · das Münster · das Poker · das Polster · das Poster · das Raster · das Thermometer · das Zepter

🧐 Grammar Spotlight: Declension of Liebhaber

"Der Liebhaber" is a masculine noun and belongs to the weak N-declension. This means it takes the ending "-n" or "-en" in all cases except the nominative singular.

Singular Declension

Declension of 'der Liebhaber' in Singular
CaseArticleNoun
NominativederLiebhaber
GenitivedesLiebhabers / Liebhabern ⚠️
DativedemLiebhabern
AccusativedenLiebhabern

⚠️ In the genitive singular, both forms ("des Liebhabers" and "des Liebhabern") are possible, with "des Liebhabern" being more common and consistent with the weak declension pattern. "Des Liebhabers" is sometimes considered hypercorrect or archaic, but not strictly wrong.

Plural Declension

Declension of 'die Liebhaber' in Plural
CaseArticleNoun
NominativedieLiebhaber
GenitivederLiebhaber
DativedenLiebhabern
AccusativedieLiebhaber

Example Sentences

  • Nominative Sg.: Der Liebhaber alter Bücher besuchte das Antiquariat. (The lover of old books visited the antique shop.)
  • Genitive Sg.: Das Geschenk des Liebhabers war sehr persönlich. (The lover's gift was very personal.) (or: ...des Liebhabern)
  • Dative Sg.: Sie schrieb dem Liebhaber einen Brief. (She wrote a letter to the lover.)
  • Accusative Sg.: Man verdächtigte den Liebhaber der Tat. (They suspected the lover of the deed.)
  • Nominative Pl.: Die Liebhaber guter Weine trafen sich zur Verkostung. (The lovers of good wines met for the tasting.)
  • Dative Pl.: Der Galerist dankte den Liebhabern der Kunst für ihr Kommen. (The gallery owner thanked the art lovers for coming.)

💡 When to use "Liebhaber"?

The use of der Liebhaber strongly depends on the context:

  • As a lover (romantic):
    • Often used in literature, films, or when discussing romantic relationships.
    • Can be a neutral term, but can also carry a negative connotation, especially when referring to an affair (synonym: Geliebter).
    • In direct address or everyday conversation about one's own partner, it's used less frequently than terms like Freund (boyfriend), Partner, or Mann (husband/man). It often sounds more distant or formal, sometimes poetic.
  • As an enthusiast/connoisseur:
    • Very common to describe a person with a strong passion for a hobby, collection area, or field of interest (e.g., Kunstliebhaber - art lover, Musikliebhaber - music lover, Weinliebhaber - wine lover, Naturliebhaber - nature lover).
    • Has a positive connotation, expressing appreciation and deep interest.
    • Comparable words are Fan, Anhänger (follower), Enthusiast, Kenner (connoisseur), Sammler (collector), Aficionado. "Liebhaber" often emphasizes a deeper, more personal, and knowledgeable connection to the subject of passion than, for example, "Fan".

🚨 Be mindful to avoid misunderstandings by making the context clear, especially in conversations where both meanings might be possible.

🧠 Mnemonics for "der Liebhaber"

For the article 'der': Think of der Mann (the man), der Herr (the gentleman) – a Liebhaber is typically a man, so it's der Liebhaber. The "-er" ending often indicates masculine nouns in German.

For the meanings: A Liebhaber loves (liebt) and has (hat) something dear:
Either he loves a person (lover).
Or he has a thing he especially likes and loves it (enthusiast, e.g., art lover - Kunstliebhaber).

🔄 Similar and Opposite Words

Synonyms (Similar Meaning)

  • For "lover (romantic)":
    • Geliebter: Very similar, often interchangeable.
    • Partner: More neutral term for a relationship.
    • Freund: More informal, common term for 'boyfriend'.
    • Verehrer: Adorer, someone who admires, not necessarily in a relationship.
    • Affäre: Refers more to the relationship itself, often secret.
  • For "enthusiast/connoisseur":
    • Enthusiast: Very similar, emphasizes excitement.
    • Fan: Often more superficial or related to idols.
    • Kenner: Emphasizes expertise.
    • Sammler: Emphasizes collecting objects.
    • Anhänger: Follower/supporter of an idea or group.
    • Aficionado: (from Spanish) Connoisseur and enthusiast, often used for cigars, bullfighting etc.

Antonyms (Opposite Meaning)

  • For "lover (romantic)":
    • Feind: Enemy, direct opposite regarding affection.
    • Rivale: Rival (often also in love).
    • Hasser: Hater, someone feeling strong dislike.
  • For "enthusiast/connoisseur":
    • Hasser: Hater, someone who dislikes something.
    • Gegner: Opponent, someone against something.
    • Ignorant: Someone lacking knowledge or interest.
    • Banaus*e*: Philistine, someone lacking understanding of art/culture.

Similar sounding words (Caution: confusion): No direct common confusions known, but distinguishing between the two main meanings is important.

😄 A Little Joke

Richter: "Sind Sie Kunstliebhaber?"
Angeklagter: "Nein, Herr Richter, ich bin Kunstdieb. Aber ich habe einen exquisiten Geschmack!"

Translation:
Judge: "Are you an art lover (Kunstliebhaber)?"
Defendant: "No, Your Honor, I'm an art thief (Kunstdieb). But I have exquisite taste!"

📜 Poetry Corner

Der Liebhaber der Stille

Ein Liebhaber klarer Seen,
Wo nur sanfte Winde wehn.
Ein Liebhaber alter Schriften,
Die von längst Vergangenem berichten.
Kein Applaus ist ihm begehrt,
Nur der Wert, den er verehrt.
Ob Mensch, ob Kunst, ob leiser Ort,
Sein Herz ist dem Geliebten Hort.

Translation: The Lover of Silence

A lover of the clearest lakes,
Where only gentle breezes wake.
A lover of old written lore,
That tells of times long gone before.
No loud applause does he desire,
Just the value he'll admire.
Be it man, or art, or silent quay,
His heart's a hoard for what is dear to see.

❓ Riddle Time

Ich kann dein Herz entflammen,
Oder Bilderrahmen sammeln.
Ich liebe sehr, mit Sinn und Glut,
Sei's eine Frau, sei's altes Gut.

Wer bin ich (männlich)?

Translation:
I can set your heart aflame,
Or collect a picture frame.
I love much, with sense and fire,
Be it a woman, or old attire (lit: old goods).

Who am I (male)?

Solution: der Liebhaber

🧩 Other Details

Word Composition:

The word "Liebhaber" is composed of:

  • Lieb(e): Love, affection, or the object of affection.
  • hab(en): To have, possess, feel, exhibit a quality.
  • -er: Suffix used to form masculine nouns, often denoting a person performing an action or having a characteristic.

So, it literally describes someone who "has love" – either for a person or for a thing.

Cultural Notes: The concept of the "Liebhaber" plays a central role in many literary works, operas, and films, often in the context of love triangles or passionate affairs (e.g., in Goethe's "The Sorrows of Young Werther" or Fontane's "Effi Briest", though not always explicitly named as such).

📝 Summary: is it der, die or das Liebhaber?

The word "Liebhaber" is always masculine, so the correct article is der Liebhaber. It refers to either a male lover in a romantic relationship or an enthusiast or connoisseur who has a great passion for something specific (e.g., an art lover - Kunstliebhaber).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?