der
Fauxpas
🧐 What exactly is a Fauxpas?
A Fauxpas (pronounced [foˈpaː] in German, similar to English) is a social blunder, an awkward action, or an embarrassing remark that violates social rules, etiquette, or good taste. It's a "false step" (literal translation from French) in social interaction, often causing discomfort or awkwardness.
The word comes directly from French (faux pas = "false step") and is used in German as a masculine noun: der Fauxpas.
🚨 Attention: Although it involves a mistake, a Fauxpas is more specific than a general German Fehler (mistake/error). It usually relates to social or cultural contexts.
📐 Grammar Corner: Declining der Fauxpas
The noun „Fauxpas“ is masculine. Here’s how it's declined:
Case | Article | Noun |
---|---|---|
Nominative (Subject) | der | Fauxpas |
Genitive (Possessive) | des | Fauxpas |
Dative (Indirect Object) | dem | Fauxpas |
Accusative (Direct Object) | den | Fauxpas |
Case | Article | Noun |
---|---|---|
Nominative | die | Fauxpas |
Genitive | der | Fauxpas |
Dative | den | Fauxpas |
Accusative | die | Fauxpas |
Example Sentences
- Sein Kommentar über ihr Kleid war ein echter Fauxpas.
(His comment about her dress was a real faux pas.) - Dem Diplomaten unterlief während des Staatsbanketts ein peinlicher Fauxpas.
(The diplomat committed an embarrassing faux pas during the state banquet.) - Sie versuchte, ihren Fauxpas mit einem Lächeln zu überspielen.
(She tried to cover up her faux pas with a smile.) - Solche Fauxpas können in internationalen Geschäftsbeziehungen problematisch sein.
(Such faux pas can be problematic in international business relations.)
🗣️ When do you talk about a Fauxpas?
The term Fauxpas is used to describe a violation of social norms or etiquette. Typical use cases include:
- Inappropriate remarks or questions in company.
- Violations of dress codes at formal events.
- Mistakes in using cutlery during a formal dinner.
- Mixing up names or titles of important people.
- Disregarding cultural customs abroad.
A Fauxpas is often unintentional but can be interpreted as tactlessness or ignorance. It differs from a simple Fehler (mistake, e.g., a calculation error) or a Missgeschick (mishap, e.g., dropping something), as it primarily affects social interaction.
🧠 Mnemonics to Help Remember
Article Mnemonic: Imagine a French gentleman (der Herr) making an elegant but false step – a Fauxpas. Gentleman is masculine, so use der Fauxpas.
Meaning Mnemonic: Think of the literal French meaning: "false step". A Fauxpas is a social "false step" or blunder.
🔄 Similar & Opposite: Synonyms and Antonyms for Fauxpas
Synonyms (Similar Meaning):
- Fehltritt: (Misstep) - A very close synonym, emphasizing the 'wrong' action.
- Schnitzer: (Blunder, gaffe) - Often used for minor, embarrassing mistakes.
- Ausrutscher: (Slip-up) - More colloquial, often implying an unintentional remark.
- Taktlosigkeit: (Tactlessness) - Emphasizes the lack of sensitivity.
- Entgleisung: (Derailment, blunder) - A stronger term for a major breach.
- Patzer: (Blunder, slip-up) - Colloquial for an embarrassing mistake.
Antonyms (Opposite Meaning):
- Taktgefühl: (Tact, sensitivity) - The sense for appropriate behavior.
- Höflichkeit: (Politeness) - Correct, respectful conduct.
- Anstand: (Decency, propriety) - Conformance with moral and social norms.
- Korrektheit: (Correctness) - Behavior according to rules.
- Diplomatie: (Diplomacy) - Skill in dealing with people, especially in delicate situations.
⚠️ Caution: Not every Fehler (mistake) or Missgeschick (mishap) is a Fauxpas. A Fauxpas specifically relates to social conventions.
😂 A Little Joke
Kellner: "War alles zu Ihrer Zufriedenheit?"
Gast: "Nein, aber ich wollte keinen Fauxpas begehen und mich beschweren."
Waiter: "Was everything to your satisfaction?"
Guest: "No, but I didn't want to commit a faux pas by complaining."
✒️ Poem about the Fauxpas
Ein falsches Wort, zur falschen Zeit,
ein Schritt daneben, tut oft leid.
Die Etikette leicht verletzt,
ein Fauxpas, schnell hingesetzt.
Man lächelt steif, versucht's zu glätten,
will sich aus der Bredouille retten.
Der Fauxpas, oh wie unbequem,
macht das soziale Spiel zum Problem.
A wrong word, at the wrong time,
A step aside, often a crime (of etiquette).
The rules of conduct slightly bent,
A faux pas, quickly set.
One smiles stiffly, tries to smooth it o'er,
Wants to escape the tight spot's door.
The faux pas, oh how inconvenient,
Makes the social game turbulent.
❓ Little Riddle
Ich bin ein falscher Schritt, doch nicht beim Tanz allein.
Ich bringe dich in Not, bin peinlich und nicht fein.
Französisch ist mein Ursprung, maskulin mein Stand im Satz.
Ein Fehler im Benehmen, ein sozialer Patz.
Was bin ich?
I'm a false step, but not just in dance.
I cause distress, am awkward, give no second chance.
French is my origin, masculine my German case.
A slip in manners, a social disgrace.
What am I?
(Solution: der Fauxpas)
✨ Other Tidbits Worth Knowing
Word Composition & Origin:
- The word Fauxpas is a loanword adopted directly from French into German.
- faux means „false“
- pas means „step“
- Literally: „false step“.
In German, it retains its French pronunciation ([foˈpaː]) and spelling, and is capitalized because it's used as a noun.
📝 Summary: is it der, die or das Fauxpas?
The German word "Fauxpas" is masculine, so the correct article is der Fauxpas. The plural form is "die Fauxpas".