EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
small nation tribe
قبيلة صغيرة أمة صغيرة
pequeña nación tribu
قوم کوچک قبیله
petit peuple tribu
छोटा समुदाय जनजाति
piccola nazione tribù
小さな民族 部族
mały naród plemię
pequeno povo tribo
popor mic trib
малый народ племя
küçük millet klan
малий народ плем'я
小民族 部落

das  Völkchen
C1
Estimated CEFR level.
/ˈfœlkçən/

📚 What exactly is a Völkchen?

The word das Völkchen is the diminutive form of das Volk (the people/nation).

  • It refers to a small group of people, often implying a certain sense of community. Example: A small group at an event.
  • It can also mean a small people in the sense of a small nation or tribe, often with a slightly condescending or belittling connotation.
  • Sometimes it's used humorously or affectionately for a group of animals (e.g., *ein Ameisen-Völkchen* - a little colony/folk of ants).

🚨 The tone can vary depending on the context: from affectionate/diminutive ("What a nice little group gathered here!" - "Was für ein nettes Völkchen hier versammelt ist!") to slightly condescending ("This little lot doesn't understand the world anymore." - "Dieses kleine Völkchen versteht die Welt nicht mehr.").

Article rules for der, die, and das

Deverbal nouns immer neutral.

These are nouns derived from verbs. They are also called Verbalsubstantive or Verbalnomen.

Examples: das Abendessen · das Abkommen · das Anwesen · das Aufsehen · das Auftreten · das Aussehen · das Beck...
⚠️ Exceptions: der Husten

Diminutives (-chen, -lein, ...) immer neutral.

Always when the word is diminished; often (but not always!) with the endings -chen, -lein, -li.

Examples: das Bierchen · das Bisschen · das Blutkörperchen · das Brötchen · das Bäumchen · das Büchlein · das ...
⚠️ Exceptions: die Verkleinerung

🧐 Grammar in Detail: Das Völkchen

Das Völkchen is a neuter noun (*sächlich*). The suffix "-chen" almost always makes nouns neuter in German and indicates a diminutive form.

Declension Singular
CaseArticleNoun
NominativedasVölkchen
GenitivedesVölkchens
DativedemVölkchen
AccusativedasVölkchen
Declension Plural
CaseArticleNoun
NominativedieVölkchen
GenitivederVölkchen
DativedenVölkchen
AccusativedieVölkchen

Note: The plural "die Völkchen" is grammatically correct but rarely used, as the word itself already implies a small group.

💬 Example Sentences

  1. Ein buntes Völkchen hatte sich auf dem Marktplatz versammelt. (A colorful little crowd had gathered in the market square.)
  2. Die Kinder bildeten ein fröhliches Völkchen im Sandkasten. (The children formed a cheerful little group in the sandbox.)
  3. Er betrachtete das geschäftige Völkchen der Ameisen. (He watched the busy little colony/folk of ants.)

🗣️ How to Use "Völkchen"?

Das Völkchen is mostly used in informal contexts.

  • Typical Use Cases: Describing small, manageable gatherings of people at parties, meetings, or in specific circles (e.g., *"das Völkchen der Künstler" - the little crowd/folk of artists*). Also common for groups of animals (ants, bees).
  • Connotation: The meaning often oscillates between affection (*small and nice*) and slight condescension (*small and insignificant*). The exact tone heavily depends on the speaker and the situation.
  • Comparison: While das Volk refers to a large, often politically or culturally defined community, das Völkchen is always small and rather loosely defined. It is significantly less formal than Gruppe (group) or Ansammlung (gathering).

🧠 Memory Aids for "das Völkchen"

For the Article: Remember the general rule: diminutive nouns ending in "-chen" (or "-lein") are always neuter in German. So, just like das Mädchen (the girl) or das Häuschen (the little house), it's das Völk-chen.

For the Meaning: Think of "Volk" (people/nation) and make it small: A "Völk-chen" is simply a small folk or a little group of people.

Synonyms (similar meaning):

  • Grüppchen: Little group, often informal.
  • Schar: Flock, band, crowd, often implies movement or common purpose.
  • Haufen: Bunch, heap (informal for a disorganized group).
  • Klüngel (often negative): Clique, small, exclusive group with shared interests.

Antonyms (opposite meaning):

⚠️ Caution: Don't confuse Völkchen with Volk (the large entity) or more specific group terms like Team or Verein (club/association).

😄 A Little Joke

Fragt ein Tourist in Bayern: "Sagen Sie mal, sind Sie hier ein eigenes Völkchen?"
Antwortet der Bayer: "Naa, für a ganzes Volk samma z'wenig, aber für a Völkchen samma grad recht!" 😉

Translation:
A tourist in Bavaria asks: "Tell me, are you your own little people/nation here?"
The Bavarian replies: "Nah, we're too few for a whole people, but for a 'Völkchen' (little folk), we're just right!" 😉

📜 A Little Poem

Ein Völkchen, klein und bunt gemischt,
hat sich im Park erfrischt.
Sie lachen, plaudern, froh und heiter,
das kleine Leben zieht hier weiter.
Kein großes Volk, doch voller Glück,
im Hier und Jetzt, Stück für Stück.

Translation:
A little folk, small and mixed,
Refreshed themselves in the park.
They laugh, chat, happy and bright,
Little life moves on here.
Not a great people, but full of joy,
In the here and now, bit by bit.

🧩 Who or What Am I?

Ich bin kleiner als ein Volk, das ist klar,
manchmal treff' ich mich in einer Bar,
oder im Park, ganz kunterbunt,
bin eine Gruppe, tu's euch kund.
Oft verniedlicht man mich sehr,
was bin ich? Ratet mal, bitte sehr!

Translation:
I am smaller than a 'Volk', that's clear,
Sometimes I meet in a bar near,
Or in the park, quite colorful and bright,
I am a group, I tell you outright.
Often people make me sound small and dear,
What am I? Guess now, please, have no fear!

Solution: Das Völkchen

💡 More Interesting Facts

Word Formation:

  • Base word: das Volk (people, nation)
  • Suffix: -chen (diminutive suffix indicating smallness or affection, making the noun neuter)

Cultural Context:

The term can sometimes be found in historical or ethnological contexts referring to small tribes or population groups, but often carries colonial or condescending connotations there. Today, the meaning of a small, informal group of people predominates.

📝 Summary: is it der, die or das Völkchen?

The correct article for Völkchen is das. It is the neuter diminutive form of das Volk and refers to a small group of people or animals, often with a diminutive, affectionate, or slightly condescending undertone.

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?