EN
AR
ES
FA
FR
HI
IT
JA
PL
PT
RO
RU
TR
UK
ZH
piglet young pig baby pig
خنزير صغير خنزير رضيع خنزير صغير
lechón cerdito cochinillo
گوساله خوک خوک کوچک بچه خوک
porcelet cochonnet petit cochon
सूअर का बच्चा छोटा सूअर बच्चा सूअर
porcellino maialino cucciolo di maiale
子豚 子ぶた 赤ちゃん豚
prosię mały świnia prosiak
leitão porquinho porco bebê
purceluș porcușor porc tânăr
поросёнок молодой свин свинёнок
domuz yavrusu yavru domuz bebek domuz
порося молодий свин малюк свині
小猪 猪仔 幼猪

das  Ferkel
B1
Estimated CEFR level.
/ˈfɛʁkl/

🐷 What does "das Ferkel" mean?

The word das Ferkel primarily refers to:

  • A young domestic pig, meaning a piglet. It's the offspring of a Sau (sow, mother pig) and an Eber (boar, male pig).
  • Figuratively: It can also be used as an insult for a messy, dirty, or improperly behaving person, often used for naughty children. In this context, it's mostly derogatory. ⚠️

🧐 Grammar in Detail: Das Ferkel

The noun „Ferkel“ is neuter (sächlich). Its declension is as follows:

Singular Declension

Declension of 'das Ferkel' in Singular
CaseArticleNoun(English Meaning)
NominativedasFerkel(the piglet)
GenitivedesFerkels(of the piglet)
DativedemFerkel(to/for the piglet)
AccusativedasFerkel(the piglet)

Plural Declension

Declension of 'die Ferkel' in Plural
CaseArticleNoun(English Meaning)
NominativedieFerkel(the piglets)
GenitivederFerkel(of the piglets)
DativedenFerkeln(to/for the piglets)
AccusativedieFerkel(the piglets)

📝 Example Sentences

  1. Die Sau kümmert sich liebevoll um ihre Ferkel.
    (The sow lovingly cares for her piglets.)
  2. Das kleine Ferkel spielt im Schlamm.
    (The little piglet plays in the mud.)
  3. Nach dem Essen sah die Küche aus wie bei den Ferkeln! (Figurative meaning)
    (After the meal, the kitchen looked like a pigsty!)
  4. „Sei nicht so ein Ferkel und wasch dir die Hände!“, schimpfte die Mutter. (Figurative meaning)
    („Don't be such a piglet/slob and wash your hands!“, the mother scolded.)

💡 How to use "Ferkel"?

The usage of „Ferkel“ heavily depends on the context:

  • Animal Kingdom: When talking about agriculture or zoology, it clearly refers to the young pig. Example: „Der Bauer zählt seine neugeborenen Ferkel.“ (The farmer counts his newborn piglets.)
  • Colloquial/Insult: When applied to a person, it usually has a negative connotation, describing messy or indecent behavior. However, it can also be mildly reproachful or even humorous, especially with children. Example: „Du kleines Ferkel, du hast dich ja komplett mit Schokolade beschmiert!“ (You little piglet, you've completely smeared yourself with chocolate!)
  • Comparison to „Schwein“: While „Schwein“ (pig) is also used as an insult (often stronger than „Ferkel“), „Ferkel“ in a negative sense tends to refer more to uncleanliness or childish misbehavior, whereas „Schwein“ can also imply malice or (ironically) good luck (Schwein gehabt“).

🧠 Mnemonics for Learning

Article Mnemonic (das): Many baby animals in German are neuter (das Kalb - calf, das Lamm - lamb, das Küken - chick...). Think of das as representing something small, young, and neutral in gender – das Ferkel.

Meaning Mnemonic: Imagine a piglet is so young, it's still FAR from being fully grown, maybe it makes a high-pitched squeal like "kel kel kel"? FAR-KEL -> Ferkel (piglet). Or associate the 'kel' sound with being 'cared for' (like a baby).

🔄 Synonyms & Antonyms

Synonyms (Similar Words):

  • Schweinchen: A diminutive form, can refer to small pigs or piglets, often endearing.
  • Spanferkel: Specifically refers to a young suckling pig intended for roasting (culinary term).
  • Figuratively: Schmutzfink (literally 'dirt finch'), Dreckspatz (literally 'dirt sparrow'): Used when „Ferkel“ means a dirty or messy person. (English equivalents: slob, messy pup, piggy).

🚨 Caution: „Frischling“ means a young wild boar, not a domestic piglet!

Antonyms (Opposites):

  • Sau: The adult female pig (sow).
  • Eber: The adult male pig (boar).
  • Figuratively: A very clean, tidy person (no single direct antonym is common; descriptions like 'neat freak', 'tidy person', or German „Saubermann“/„Sauberfrau“ might be used).

😂 A Little Joke

Fragt ein Ferkel seine Mutter: „Mama, warum haben wir Menschen eigentlich Namen gegeben wie 'Schwein' und 'Ferkel'?“ Antwortet die Sau: „Sei still, mein kleines Dreckspätzchen!“

(A piglet asks its mother: „Mom, why did humans give us names like 'Schwein' (pig) and 'Ferkel' (piglet)?“ The sow replies: „Be quiet, my little dirt sparrow!“)

📜 Poem about a Piglet

Ein kleines Ferkel, rosa, rund,
erkundet grunzend Hof und Grund.
Es suhlt sich gern im Matsch und Dreck,
vergisst die Zeit, vergisst den Zweck.
Ein quirlig Leben, voller Spaß,
so ist das Ferkel, süß und nass!

(A little piglet, pink and round,
Explores with grunts the yard and ground.
It loves to wallow in mud and mire,
Forgets the time, forgets desire.
A lively life, full of fun and splash,
That's the piglet, sweet and wet, in a dash!)

❓ Riddle

Ich bin klein und rosa, manchmal fleckig auch,
hab eine Ringelschwänzchen und 'nen runden Bauch.
Ich bin das Kind der Sau, das wisst ihr ja,
und wühle gern im Schlamm, hurra!

Wer bin ich?
(I am small and pink, sometimes spotty too,
Have a curly tail and a round belly, it's true.
I'm the child of the sow, as you all know,
And love to dig in the mud, ho ho ho!)

(Who am I?)
(Answer: das Ferkel / the piglet)

💡 Other Information

  • Etymology: The word „Ferkel“ comes from Middle High German „verkel(in)“, a diminutive form of Old High German „farh“ meaning „pig“. The „-el“ suffix is a common diminutive ending in German.
  • Spanferkel: This is a culinary term referring to a very young piglet, still suckling milk (Sog) from its mother, typically roasted whole.

📝 Summary: is it der, die or das Ferkel?

The word „Ferkel“ is neuter. The correct article is das: das Ferkel (singular), die Ferkel (plural).

🤖

Interactive Learning

I can answer questions about the word you're looking up. Ask in any language (DE, EN, FR, ES, RU…). For example: "How can I use this word in a business context?"
Explain this word to me as if I were 5 years old.
In what context can I use this word?